Идиоматическое выражение с отсылкой к анекдоту про айтишника: «Программист не явился на работу. В конторе переполошились, решили его проведать. Звонили в дверь, звонили — никто не открывает. Из-за двери только плеск воды слышен. Решили взломать дверь. Заходят и наблюдают такую картину: сидит программист в ванне, волос на голове почти не осталось, но он судорожно намыливает голову шампунем. Читают инструкцию к шампуню: 1) выдавить небольшое количество шампуня на руку. 2) намыливать 2–5 минуты. 3) смыть водой. 4) повторить.
[
-2
]
Пленэрная живопись — это живопись, созданная на природе, передающая ее красочное богатство, свет и воздух, царящие в ней.
[
-3
]
Игра слов: plein — пленэр, plain — плоский.
[
-4
]
«Роза под любым другим именем будет пахнуть, как сладкий цветок» является популярным ссылкой на Уильяма Шекспира.