Читаем Судьба, возможно, ты ошиблась (СИ) полностью

А молчу я из вредности характера. Что поделаешь, такой уж я уродилась интриганкой. Уже давно муженьку надо было спросить, хочу я детей или нет, а не ставить меня перед фактом, что я это кому-то почему-то должна. Правда, долго испытывать терпение своего венценосного супруга не решилась.

— Ну как тебе сказать? — медленно начала я. — В принципе, я не против Натальи, только неплохо было бы сначала смастерить наследника, а потом уже как Бог даст.

— Ну ты… — выдохнул его величество.

— Чертова баба? — предположила я.

— Невозможная.

— Невозможно плохая или невозможно хорошая? — уточняю я, улыбаясь.

— Просто невозможная, — жадный поцелуй прервал наш разговор, и моя попытка вырваться потерпела полнейший провал. Дин целовал так, как будто ждал этого целую вечность и, в конце концов, дождался. Освободил он мои губы только когда у меня уже воздух в легких почти закончился, а в голове стоял сплошной туман. — Невозможная и моя!

В следующее мгновение я уже стояла на земле. Дин тоже поднялся.

— Пойдем домой, а то и в самом деле устроим бесплатное представление, — горячий взгляд уставился мне на грудь, я перевела глаза туда же. Обалдеть! По странному стечению обстоятельств или по личной просьбе величества Терри мне платье сегодня приготовила с пуговицами спереди, которые как раз сейчас оказались наполовину расстегнуты. Ну и когда он успел, интересно мне было бы знать? Я даже не заметила ничего!

— Иди сюда, я помогу, — протянул ко мне руку Дин.

— Ага, уже помог, хватит, — пробурчала я, быстренько застегивая пуговки.

Пока мы беседовали, постепенно темнело. А я же на вечер посетителя пригласила! Придет или нет?

— Малышка, ты поужинаешь со мной? — протянув мне локоть, за который я и ухватилась, поинтересовался муж. Мы не спеша двинулись по дорожке к зданию.

— У меня сегодня гость еще должен быть, — информирую супруга, — красавец — мужчина.

— Ты шутишь, что ли? — даже остановился совершенно ошалевший от такого заявления Дин. — И кто он, этот смертник?

— Я Мерида пригласила на вечер, — поясняю совершенно спокойно, не обращая внимания на ошарашенный вид мужа.

— Зачем???

— Не ори, не страшно. Я предложила ему попросить у меня руки моей фрейлины. Которой, ты и сам знаешь.

— И что, он придет?

— А вот не знаю еще. Ты составишь мне компанию?

— Конечно, куда я от тебя денусь? — Дин освободил руку от моего захвата и, обхватив меня за плечи, повел домой.

<p>Глава 7</p>

— Господин Мерид пришел, — сообщила Терри, заглядывая в гостиную, — впустить его?

— Черт его принес, этого Мерида, — буркнул недовольный Дин, который как раз в этот момент притянул меня к себе и обнял, — может, пусть завтра придет?

— Я сама его позвала, а не черт его принес, — выкрутившись из крепких объятий мужа, усаживаюсь рядом с ним на диван. — Терри, скажи ему, пусть заходит.

Горничная открыла дверь пошире и пропустила первого некроманта королевства. Он вошел и замер сразу возле входа, как только увидел, что мое королевское величество здесь не в одиночестве, а совсем наоборот, в компании с еще одним, чрезвычайно недовольным величеством.

— Проходи уже, раз притопал, чего застыл? — нелюбезно поторопил своего советника Кордэвидион. Я его легонько толкнула плечом.

— Что? — это уже мне. — Нашел время по гостям шататься.

— Дин, прекрати, когда я его пригласила, тогда он и пришел. Проходи, Мерид, — пригласила я помощника мужа, — присаживайся.

Посетитель перевел взгляд на своего короля.

— Да иди уже, чего стоишь.

Первый помощник пересек гостиную, вытащил стул из-за столика и сел.

— Ваше величество, — подняв на меня глаза, выдавил из себя Мерид. Что-то мне не нравится такое начало разговора, какое-то оно не очень вдохновляющее. — Я не буду просить у Вас руки Федерики.

О как! Неужели я ошиблась в том, что они питают взаимную симпатию друг к другу? Да не может быть! Постойте, он сказал ”Федерики”, а не ”леди” или как еще там нужно было по протоколу?

— Мерид, в чем дело? — раздался голос Кордэвидиона, — Тебе же нравится Федерика, я знаю. Она тебе отказала?

— Да, — последовал короткий ответ.

— Ну и что, ты так спокойно к этому относишься и ничего не сделаешь? Ты мужик, в самом деле, или…

— Дин, пожалуйста, дай мне поговорить с ним, — пытаюсь вмешаться в разговор мужчин.

— Говори, — Кордэвидион откинулся на спинку дивана и даже руки демонстративно скрестил на груди.

— Мерид, почему Федерика отказала тебе, она как-то объяснила это?

— Нет, не объяснила, — сообщил расстроенный мужчина, — просто отказала.

— Здесь что — то не то, я уверена, что она совершенно не против создать с тобой семью. Дин, у тебя есть что-нибудь выпить, или ты все прикончил сам? — ответом мне стал укоризненный взгляд черных глаз.

— Терри! Где Кевин? — спросил муж у заглянувшей на зов служанки.

— Он у Вас в спальне, — пропела Терри.

— Скажи ему, пусть сюда идет, — последовало величественное распоряжение.

— Ну и ладненько, — поднялась я, расправляя на себе платье. — Общайтесь, мальчики, а я пока в гости схожу, — и двинулась к выходу.

— Терри тебя проводит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нити судьбы

Похожие книги