Читаем Судьбы Антейна (СИ) полностью

— Быстро же вы шли, а главное, незаметно… на ваше счастье. Ваше лицо кажется мне знакомым… — она нахмурилась, пытаясь вспомнить, где могла видеть этого человека.

— В прошлом году я был в охране барона Домилина, — ответил Ал.

— Да, я припоминаю. Как ваше имя?

— Алистер Торн, — Ал решил назвать настоящее имя, а не одно из десятка выдуманных, которые были у него в запасе. Неизвестно, чем обернётся враньё, если его уличат.

— Надеюсь, барон сможет подтвердить вашу личность. Вставайте. Возможно мы успеем их догнать, — приказала она.

— Кого догнать?

— Ваших посланников.

Сердце Алистера ушло в пятки. Что здесь делают посланники Вальгроса? Ведь они сейчас в состоянии войны. Пока он размышлял об этом, Эдмел что-то прокричала своим подругам, и те, быстро выскочив из воды, присоединились к ним.

Вскоре они вышли к палаточному лагерю, раскинутому у самой кромки леса, но принцесса повела его не в лагерь, а в обход, держась тени. Они добрались до загона с приземистыми стингардскими скакунами, и Эдмел приказала запрячь семь из них.

Отряд во главе с принцессой, подгоняя лошадей, мчался на север по степи, забирая немного левее. Свежая ночь дала долгожданную прохладу. Чёрное небо с россыпью звезд накрыло их сверкающим одеялом. Лишь вдалеке, на востоке, узкая полоска над горами горела огнём. Многие, кто наблюдал это явление в ту ночь, думали, что демоны снова устроили кровавый пир и мучают путников, кому не повезло быть утащенными в Бездну по дороге домой.

Он заметил силуэт процессии, которая быстро удалялась прочь с враждебной земли. Он так и не спросил Эдмел, зачем они приезжали, девушка наотрез отказалась говорить об этом. Но он и не настаивал. Алистер был благодарен ей за то, что она, рискуя, вывела его из леса и помогла догнать своих людей. Он удивился, до чего же она была похожа на свою бабку внешне, но не была похожа на Солму нравом и душой.

Ему повезло, и Алистер сам не мог объяснить себе это странное везение. Будто сам Антейн хотел, чтобы он добрался до Вальгроса живым и невредимым. Как и предсказывал вождь Торби.

Процессия заметила их и остановилась. От колонны отделился всадник и поспешил навстречу. Барон Домилин осадил своего белоснежного коня и окинул взглядом сначала Эдмел, потом её свиту, а затем остановил глаза на Алистере. Барон прищурился, и хоть безоблачная ночь давала много света, он никак не мог опознать в этом грязном оборванце тайного гвардейца.

— Доброй ночи, барон Домилин.

— Чтоб меня демоны рвали… — барон запнулся, — Прошу прощения, прекрасная Эдмел… — он стрельнул глазами в принцессу, и склонил голову, извиняясь за грубость, сказанную при девушке.

— Приберегите свои извинения для вальгросских малолеток, барон, — вздёрнула нос Эдмел. — Вы знаете этого человека?

Домилин смерил взглядом Алистера и ответил:

— Конечно, знаю, этот человек иногда входит в охрану послов.

— Имя, — потребовала Эдмел.

— Алистер Торн, — без запинки назвал он, подумав, что Ал не стал бы врать в такой ситуации.

Эдмел удовлетворённо кивнула и повернулась к Алистеру:

— Лучше будет если моя бабка не узнает, что вы шлялись по нашим лесам, особенно учитывая новые обстоятельства.

Алистер поклонился ей и передал поводья своего временного скакуна. Эдмел со своей свитой, не теряя времени, тут же отправилась назад, а посланцы Вальгроса смотрели им вслед и любовались ладными наездницами, чьи силуэты серебрились в лунном свете.

Алистер сел на запасного коня, и барон протянул ему флягу, когда они снова тронулись в путь. Ал сделал большой глоток и тут же пожалел об этом. Вместо воды в горло хлынуло обжигающее стингардское пойло, которое они гордо именовали вином, хотя эта дрянь не имела с ним ничего общего и делалась из коры местного кустарника. Алистер всегда говорил, что они добавляют туда лошадиный помёт, иначе мерзостный вкус напитка он объяснить не мог.

— Два дня назад прибыл гонец и сказал, что амулекс, на котором вы плыли, потерпел крушение, — сказал Домилин, когда Алистер откашлялся. Он один из немногих приближённых короля, кто знал не только о существовании Тайной гвардии, но фактически входил в неё.

— Так и есть. Вы не знаете, кто-нибудь ещё выжил?

— Да, несколько матросов и пассажиров, всего семь человек из сотни, что находилось на борту. Выходит, не семь, а восемь. Но что вы делаете здесь?!

— Долгая история. Меня выбросило на стингарский берег и пришлось идти пешком. — После этих слов у барона открылся рот, чтобы выведать подробности, но Алистер не дал ему этого сделать: — Что за новые обстоятельства?

— О! Вы же не в курсе! — воодушевился Домилин и принялся пересказывать события последних недель.

Перейти на страницу:

Похожие книги