Рей, увидев в какую переделку попала девушка, извернулся, уходя от очередного броска и выхватив правой рукой меч, левой, не останавливаясь, стал хлестать монстра кнутом, не давая тому прийти в себя и предпринять контратаку. Когда змей, уходя от ударов, стал пятиться назад и на секунду потерял контроль, он сильнейшим ударом рубанул по шее, отсекая тому голову. Сноп искр и света вырвался из ран головы и шеи, и змей, сдуваясь, растворился в воздухе.
Абшуг, спасая Миланду, вцепился в хвост светящегося монстра, не давая тому приблизиться к девушке. Миланда быстро достала кинжалы и бросила с двух рук в голову чудища, метя в горящие красным глаза. Один кинжал точно вошёл в цель, проткнув глаз, из которого вырвался сноп искр, и пропал внутри страшной головы, второй, воткнувшись в основание шеи, точно так же, как и первый исчез в недрах тела.
Рей, расправившись с одним из змеев, бросился к Миланде.
- Бей тьмой, - крикнул он ей, - энергия света их насыщает и делает сильнее.
Он поднял руки, готовясь для удара. Миланда отскочила назад, развернулась и собрала то немногое, что у неё осталось. Сил было мало, всё же битва с Поглотителем, и путешествие по коридору, основательно обесточили её резерв. Однако сдаваться она не собиралась. Собрав всё, что есть, она с размаху швырнула это в морду, наступающего на них монстра, попав прямо во второй глаз. Змей поднялся на хвосте, грозя рухнуть, и подмять их под себя и тут ударил Рей. Снизу-вверх полетела мощная волна, поддевая голову страшным ударом и откидывая её назад. Мгновение, казалось, что змея подвесили за голову, и вот он стал заваливаться назад на деревья, вспыхивая ярким светом и уносясь искрами в высоту.
Олеандра с Лилиан непрерывно стреляя, основательно уменьшили змея, нападающего на них, постоянно протыкая у него шкуру, через раны свет постепенно улетучивался в небо. Рей, подскочив сзади, рубанул по шее мечом, отсекая голову. Свет вырвался и унёсся в небо, сдувая змея, кожа монстра распалась на слепящие искры и растворилась в воздухе.
- Танки не умирают, - задумчиво сказала Лилиан, смотря, как последние огоньки улетают вверх, - уносятся ввысь, в небо, чтобы потом вновь начать охоту.
Она развернулась и подошла к Рею. Миланда тоже присоединилась к ним. Девушку потряхивало мелкой дрожью.
- Где Герберт? - прошептала она, обнимая себя руками.
- Правда, а где Герберт? – Рей оглянулся, ища гнома. – Олеандра, ты Герберта не видела?
- Видела я вашего Герберта, - пробурчала Олеандра, - в отхожем месте я его видела.
- Не понял? – Рей подошёл к ней.
- Да вон он валяется, - кивнула она в сторону лежащего в высокой траве Герберта. Цветов на поляне видно не было.
- Что с ним? – Рей подошёл к гному и присел рядом с ним в высокой траве.
- За бабами бегал, на палку напоролся, - снова пробурчала Олеандра.
- Что-то я ничего не понял? – Рей попробовал постучать гнома по щекам, результата не было.
- Что с ним? - подошла Лилиан. – Олеандра, ты знаешь?
- Он тут с танками развлекался, уморился, наверное.
Лилиан быстро опустилась к гному, приподняв веко, заглянула в глаза.
- Это яд, он отравлен, - сказала она, - Рей, быстро вытащи его из этой травы.
- Как отравлен? – переполошилась Олеандра.
- Что ты говоришь, он делал, когда ты его увидела?
- Ну я же говорю, бегал за полуголыми девками.
- Олеандра, мозг включи, что бы он бегал просто так, скорее всего, уже нанюхался.
- Ой, мамочки, - схватилась за голову друидка, - Лилиан, что же делать?
- Какие там у нас настойки, доставай быстро.
Олеандре не надо было повторять два раза. Из наплечных сумок доставались пузырьки. Наконец, Лилиан нашла то, что искала и, придержав голову, залила гному в рот полпузырька.
- Ну вот, теперь до вечера, - вздохнула она, - и неизвестно поможет или нет. Будем ждать.
Миланда, справившись с дрожью, подошла к женщинам.
- Я помогу, - сказала она.
- Что ты хочешь? – посмотрела на бледную Миланду Лилиан.
- Я маг света, я помогу, нам надо идти.
- Ну да, сейчас ты ему поможешь и ляжешь тут на недельку от полного истощения. Нет, давай так, пока ждём. Если результата не будет, тогда уже ты подключишься, а теперь уходим с этой поляны. Хоть бы демоны нашу возню не узрели. Давайте под кроны.
Рей и Олеандра подхватили Герберта и потащили с поляны. Устроили его под деревом, подложив мешок под голову, Олеандра уселась рядом с ним, протирая влажным платком лицо.
Они почти расслабились в тени и тишине, отдыхая после боя, как в воздухе раздалось хлопанье крыльев какого-то большого летуна. Все, кто мог, соскочили, в небе над ними завис огромный ящер, на спине его сидел мужчина.
- Еписхоп, - прошептала Миланда.
Лилиан смотрела наверх с какой-то надеждой, пытаясь разглядеть всадника.
- Кто вы и что вам здесь надо? – зычный голос пронёсся над лесом.
- Андреас, - закричала Лилиан, - это я, Лилиан.
Огромный ящер дёрнулся, как от удара, и, развернувшись в воздухе, рванул от них. Лилиан побежала за ним
- Андреас, - кричала она, - вернись, это я, твоя Лилиан.