Читаем Судебные речи известных русских юристов полностью

Есть ли надобность доказывать еще, что это была за подозрительная жидкость? Сулема была отпущена Крассе сонным аптекарским учеником в шесть часов утра, в полумраке, при свете лампы. Сулема и мышьяк хранятся в одном отделении шкафа под рубрикою "Venena" (яды). Сулема и мышьяк в растворе представляют тождественную по виду, бесцветную жидкость. Чувствительность реакции, свободно обнаруживающей присутствие ртути, доходит до определения миллиграмма. Сулема попала в труп в количестве 10 гран, почти в 700 раз превышающем минимум чувствительности. Профессор Лагермарк сказал здесь, что раствор сулемы мог вытечь из трупа. Неужели же почтенный эксперт не хочет оставить нам даже 1/700 части этого раствора?!

В тело Максименко введено было два яда: при жизни, говорит прокурор, мышьяк (чего никто не видел); по смерти, утверждает, вместе с десятью свидетелями-очевидцами, защита, — сулема. Невидимо введенный яд обнаружен; явно влитый яд — не найден. Из двух ядов один пропал бесследно! Где же яд второй, посмертный? Где сулема? Сулемы не нашли потому, что ее и не. было: вместо 10 гранов сулемы Крассу ошибочно отпустили столько же мышьяка, и доктор влил мышьяк в труп!

Профессор Патенко назвал этот факт "странным"; думаю, что его можно назвать только печальным, глубоко прискорбным…

Да, антисептическим раствором, вместо сулемы, к несчастью, был мышьяк, попавший, таким образом, уже в труп, — и вот новое этому подтверждение. По Гиртлю, вес внутренностей человека — от 20 до 25 фунтов; у больного, в особенности истощенного тяжелой, продолжительной болезнью, каков тиф, вес этот падает до 15 фунтов. Из 6 3/4 фунтов, взятых для исследования внутренностей, добыто 4 8/10 грана мышьяка; во всех, следовательно, внутренностях Максименко (15 ф.) было около 10 гранов мышьяка, то есть то самое количество, которое влито в труп под видом сулемы!

Вам, присяжные заседатели, говорилось здесь о фальсификации пищевых продуктов и о фальсификации даже знания. Действительно, мы живем в век фальсификации — повальной, всеобщей: подделываются женская красота, любовь, искренность, убеждения; подделываются пищевые продукты и, быть может, даже знание. Но несомненно одно: прокурору настоящий процесс не дает повода говорить о какой-либо фальсификации; ее мы не видим в нашем деле. Мы слышали здесь честных убежденных ученых, но не фальсификаторов знания. Но есть более опасный и прискорбный вид фальсификации: это — ф_а_л_ь_с_и_ф_и_к_а_ц_и_я п_р_е_с_т_у_п_л_е_н_и_я!

Говорить о виновности или невиновности кого-либо в преступлении можно, разумеется, только при условии, что событие этого преступления, несомненно, совершилось. Оспаривать обвинение в отравлении возможно лишь тогда, когда смерть предполагаемой жертвы от яда представляется доказанной. Поэтому вы, господа присяжные заседатели, поймете затруднительность моего положения: мне приходится оспаривать виновность подсудимой в преступлении, которое, по глубокому моему убеждению, никем и никогда не было вовсе совершено. Мне приходится для этого совершить над собой некоторое умственное насилие — допустить отвергаемое мной отравление — не как факт, а как логическую посылку, как необходимое условие настоящего судебного состязания.

Сделать такую временную, условную уступку обвинению для защиты представляется вполне безопасным. Конечно, для защиты существенно отвергнуть отравление: достигнув этого результата, она может считать задачу свою благоприятно разрешенной. Нет смерти от яда, нет преступления отравления, не может быть речи и о чьей-либо виновности. Иное положение обвинителя: для него установление смерти от яда является лишь необходимым предположением обвинения, отправным его пунктом. И тогда как, доказав отсутствие отравления, защита сделала все; установив его, прокурор для обвинения не доказал еще ровно ничего, ибо с этого только момента и возможно говорить о виновности, здесь только истинная задача обвинителя и начинается. Не отказываясь ни от одного слова из того, что мной сказано о причине смерти, переходя ко второму вопросу — о виновности подсудимой, я должен временно допустить, что спорное отравление доказано.

У преддверия моей чисто юридической работы — проверки оснований обвинения подсудимых — я позволяю себе обратиться к вам с просьбой: не смешивать Максименко и Резникова в одну собирательную личность "подсудимого", не допускать смешения и перепутанности улик и неправильных обобщений, не объединять, а разделить этих двух лиц. Каждый, по закону и совести, отвечает за им содеянное, каждый должен сохранять за собой индивидуальность и в процессе; поэтому и улики против одного из подсудимых не должны быть распространяемы на другого.

Кто же в тяжком преступлении мужеубийства обвиняется, кого я защищаю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Социология права
Социология права

Учебник предназначен для магистрантов, обучающихся по направлению подготовки 030900 Юриспруденция (квалификация (степень) «магистр»).В нем представлен учебный материал, рассчитанный на студентов магистратуры по направлению юриспруденция, конспект лекций, содержание и формы самостоятельной работы магистрантов, контролирующие материалы, практические задания, перечень литературы, предназначенный для углубленного изучения курса.Учебник подготовлен в соответствии с требованиями к обязательному минимуму и уровню подготовки магистра юриспруденции федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 030900 Юриспруденция (квалификация (степень) «магистр»).

Виталий Вячеславович Романов , Владимир Иванович Шкатулла , Владимир Петрович Милецкий , Роман Леонидович Медников , Юрий Константинович Краснов

Детская образовательная литература / Юриспруденция / Учебники и пособия ВУЗов / Книги Для Детей
Управление дебиторской задолженностью
Управление дебиторской задолженностью

Эта книга – ценный источник советов по грамотному управлению дебиторской задолженностью. С ее помощью вы узнаете все необходимое о кредитной политике предприятия, правилах заключения договора и правилах торговли, организации службы финансовой безопасности фирмы. Рекомендации, приведенные в книге, позволят вам оценить реальный размер дебиторской задолженности, с легкостью разобраться с предприятиями-должниками и, что самое главное, выявить потенциальных должников.Советы по «возврату долгов» основаны на многолетнем практическом опыте автора и представлены в виде сценариев, ориентированных на различные ситуации. Клиенты бывают разными, и зачастую их не выбирают, поэтому для кредитного контролера крайне важно суметь найти подход к каждомуКнига рассчитана на широкий круг читателей – в первую очередь тех, кто вынужден бороться со «злостными неплательщиками».

Светлана Геннадьевна Брунгильд , Сергей Каледин

Карьера, кадры / Юриспруденция / Бухучет и аудит / О бизнесе популярно / Менеджмент / Образование и наука / Финансы и бизнес