Читаем Судмедэксперт снова в деле! полностью

— Конечно, мой мальчик, конечно. Отправлюсь сегодня же.

— Не торопитесь, главное — обо всем позаботьтесь и восполните убытки аристократов и людей пострадавших по их милости.

— Я все сделаю и предоставлю вам подробный отчет.

— И еще, понимаю, может быть еще рано об этом говорить… потому как свадьба только еще была заключена, но все же… Я хотел бы вас попросить провести собрание Совета Аристократии и узнать их настроения, и чтобы они сообщили, как обстоят дела в их землях.

— Я обдумаю этот вопрос и ближайшее время проведу Совет.

Ангор согласно кивнул. «Вот там я точно узнаю, как обстоят дела на самом деле».

Граф покинул кабинет.

***

С утра пораньше в покоях молодой королевы царила напряженная атмосфера, личные служанки боялись лишний раз попадаться своей королеве на глаза. Леди Маргарет металась по своим покоям и никак не могла найти в себе силы, чтобы успокоиться.

«Король проигнорировал меня и с утра…»

Внутренние метания были прерваны стуком в дверь. Граф Гарольд решил навести свою дочь.

— Все ВОН! — закричала королева. Служанкам не нужно было повторять дважды, через мгновение они остались одни.

— Дочь моя, что успело такого произойти за ночь, что ты не в духе, — спросил спокойно граф и разместился в кресле, напротив нервно вышагивающей дочери.

— Король прогнал меня из спальни и велел не показываться ему на глаза, — зло бросила королева.

— Полагаю не без причины. Твой характер, как и ум оставляет желать лучшего.

— То есть ты его еще и защищаешь? Я что же, должна была молчать, когда он в нашу первую ночь побежал к своей девице, при этом только ленивый в замке об этом не знает. Это такой позор!

— Вот именно, вместо того чтобы порадоваться, что эта девица самоустранилась и мягко пожалеть Ангора и в нужное время приласкать, ты наверняка показала все свои «положительные» качества. Вот о чем я тебе все время толковал? А теперь сама виновата.

— Отец! — возмущенно воскликнула Маргарет.

— Все теперь, сама решай свои проблемы, книжки, что ли почитай умные, раз мать твоя тебя не научила женским хитростям. Меня это не должно касаться. Главное теперь, чтобы ты забеременела и родила сильного наследника. От тебя много и не требуется, так что как хочешь, но, чтобы вскоре понесла. Благо, что магический ритуал завязан на тебе и родить наследника королю можешь только ты.

Леди Маргарет злобно улыбнулась.

«Он от меня никуда не денется, а то, что эта иномирянка убежала, действительно, отличная новость. Мне даже делать ничего не надо будет. Сам приползет. А я, так и быть, подожду».

Ее внутренний торжествующий монолог прервал граф.

— По поручению короля я уеду из замка на пару дней. Будь умницей, — граф встал, подошел к дочери и поцеловал ее в лоб.

— Хорошо, отец.

***

А у Ангора была назначена встреча с Колином де Линс.

— Светлого утра, Ваше Величество, — бодро и весело поприветствовал короля молодой маг.

Ангор был рад видеть старого друга.

— Наедине мы можем забыть о наших регалиях. Рад тебя видеть, — искренне сказал Ангор и подал молодому аристократу руку, а затем они даже крепко обнялись.

— Да-а, забыл ты друзей, как стал королем. Почти год молчал. Что случилось, делись друг? — пусть Колин и был молод, но ум был цепок.

— Да, и теперь я об этом искренне жалею. Я хотел предложить тебе место главы службы безопасности, но это пока неофициально и если согласен, то попрошу тебя принести клятву верности, — Ангор прямо смотрел в глаза талантливого боевика.

— Все так серьезно? Клятвы верности уже давно канули в бездну. Уже твой прапрадед перестал их принимать.

— Серьезно, но рассказать смогу только после клятвы. Боюсь, что если ты откажешься, то даже не знаю кому и предложить…

— Я согласен. Знаю, что ты просто так просить не будешь.

Вскоре первая клятва была принята.

— Пока не показывай никому знак клятвы, у меня есть подозрения в заговоре против короны и главный подозреваемый граф Гарольд, — мрачно сообщил король.

— Вот это да! Как же ты женился на его дочери? — удивился Колин.

— Только вчера и вскрылись эти факты…

— Давай рассказывай все, что известно. Мне он еще тогда не нравился, был у нас с ним неприятный разговор.

— Не одному тебе он пришелся не по душе… не одному тебе.

Рассказ занял пару часов, Колин слушал короля очень внимательно и не перебивал.

— Скверно все выходит, друг мой, дочь предателя короны — твоя супруга. Мне жаль, что ты связал с ней свою жизнь. Пусть и немного, но я слышал об иномирянке, и даже мой отец очень уважительно о ней отзывался, а ты знаешь какой он приверженец старых взглядов, и чтобы похвалить женщину, не знаю, что должно было случиться.

Ангор горько усмехнулся.

— Я так понимаю пока моим заданием будет ее поиск?

— Да. Набери себе команду, только без шума. Пока я не знаю, кто друг, а кто враг. Когда найдете ее, сообщите просто, в отношении нее ничего не предпринимайте.

— Хорошо.

Они еще немного помолчали и распрощались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судмедэксперт в деле!

Похожие книги

Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"
Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"

«Черные бушлаты» — цикл романов Александра Конторовича о Великой Отечественной войне, созданных в популярном жанре исторических приключений. Трагические события тех лет показаны глазами нашего современника, опытного бойца группы «Альфа» подполковника Котова, вдруг очутившегося в эпицентре военных действий прошлого. Главному герою предстоит приложить нечеловеческие усилия, чтобы защитить Родину от захватчиков и спасти собственную жизнь. Восемь романов серии, по отзывам читателей, подкупают духом патриотизма, точностью и реалистичностью в трактовке исторических фактов, располагающими к себе героями, а также натуралистичными, но потрясающе яркими и правдоподобными сценами сражений.Содержание:1.Чёрные бушлаты. Диверсант из будущего2.Чёрная пехота. Штрафник из будущего3.Чёрная смерть. Спецназовец из будущего4.Чёрные купола. Выстрел в прошлое5.Чёрный снег. Выстрел в будущее6.Чёрный проводник7.Чёрные тропы8.Шаги в темноте

Александр Сергеевич Конторович

Попаданцы