Читаем Судный четверг полностью

«Надо же, как меня по башке-то звездануло!» — немедленно решил я. Уже красные полосы в небе мерещатся. А там, глядишь, и кровавые мальчики перед глазами оторвут зажигательного гопака, и, смотреть дальше, воздвигнется над горизонтом исполинская фигура какого-нибудь местного божества из древних, дочеловеческих времен. Грянет голосом грома что-нибудь угрожающее типа: «Ешкин корень разъедрит две коряги туды в качель!» И все сразу поймут и прочувствуют на себе, что до этого были цветочки, а ягодки — только-только начинаются. Всем кердык — и вашим, и нашим…

Вот какая чепуха лезет в голову. Может, пригодится для диагноза?

Обязательно надо показаться медикам, мысленно подытожил я. Теперь, когда мед-страховка вернулась вместе с изобилием гражданских прав, просто глупо рассматривать кровь на небе и ждать божественного откровения без вмешательства мозговой терапии.

Небу плевать, конечно. С его высоты любой наш вызов выглядит бессмысленным копошением. Но это уже обратная сторона медали. Или, допустим, «Ордена Мужества»…

— Солдаты! Граждане Соединенных Штатов! — ораторствовал Диц. — Да, теперь я уже могу назвать вас солдатами, могу назвать вас полноправными гражданами Соединенных Демократических Штатов, могу…

Тут комбат запнулся и значительно замолчал. Я понял это так, что мочь-то он может, но ведь как не хочется! Такую сволочь — и сразу в граждане! И куда мы катимся, господа?

Только за спиной у него капитан Олаф Рагерборд, око всесильного Управления Общественного Согласия. Внимательно слушает и не любит майора прямо в спину. Это над личным составом можно издеваться, как над мухой, влипшей в варенье, а над новым политическим курсом правительства — поди попробуй. Лучше поддержать добровольно. Во избежание.

— Солдаты! — пересилил себя Диц. — От имени и по поручению командования я должен поздравить вас с восстановлением в гражданских правах. Хочу сразу сказать, что гражданские права дают гражданину не только права, но и налагают на него целый ряд обязанностей…

Диц говорил еще долго, тщательно муссируя тему прав и обязанностей, потому что всякая сволочь… отставить! — всякие граждане не всегда понимают, что прав без обязанностей не бывает, а уж что касается говноедов… отставить! — солдат демократии, то они тем более должны сознавать свой долг! В тот час, когда наше государство не щадя сил сражается с коварным противником…

И все в том же духе. Еще на четверть часа. В речи комбата прослеживался откровенный скепсис в отношении новоиспеченных солдат демократии (говноедов). Даже голос звучал не слишком уверенно, словно он, Диц, мучительно и безнадежно пытался понять — за что же этой свинской сволочи такое неожиданное счастье, как гражданские права? Впрочем, скоро его раскатистый баритон обрел былую силу и мощь. Зыбкая тема гражданских прав-обязанностей была пережевана, и речь пошла о том, что перед батальоном поставлена новая боевая задача — развивать наступление на 4-й укрепрайон казаков с направления северо-восток. Приказ командования — ни шагу назад, а если какая-нибудь свинья собачья (хоть и с гражданскими правами!) этот шаг сделает, то на это у него, майора, имеются специальные полномочия от командования. Приказ батальону — пробиться к дальнобойным лазерным батареям любой ценой! Любой!

«Словом, диспозиция не изменилась: кто-то идет вперед, а кто-то подталкивает в спину особыми полномочиями», — рассудил я. С точки зрения Дица, все как в доброе старое время. Оно, доброе и старое, для него еще только закончилось, а ностальгия уже тут как тут, понимал я.

После комбата слово на импровизированном митинге взял капитан Рагерборд. Его поздравление было короче, но гораздо душевнее. Правда, от патетики замкомбата все-таки не удержался:

— Солдаты, граждане, товарищи по оружию! Я надеюсь на вас! Надеюсь, что гордое имя нашего батальона, наш символ чести, славы и доблести перед лицом любого противника останется все таким же незапятнанным, все таким же гордым, все таким же символом чести и славы несгибаемых борцов за демократию и общественное согласие! Не уроним же нашу воинскую честь, не посрамим оказанного нам доверия президента и конгресса, пронесем наше славное имя, не запятнав его, как и прежде! — громогласно заключил он.

По строю пробежал чуть заметный ропот одобрения, но, думаю, относился он скорее к форме изложения, чем к его содержанию.

— Эко завернул, однако… — чуть слышно восхитился у меня за спиной Кривой. — Бульдозером не разгребешь. Я, к примеру, ничего не понял. Зато — красиво!

— Витийство бесовское — суть искушения и соблазн еси, — мстительно прошипел Пастырь.

«Завернул!» — мысленно согласился я. Нечто подобное мне уже приходилось слышать. Правда, обычно говорилось «знамя», а не «имя», но знамя-то как раз штрафникам не положено. Бывшим штрафникам. Но пока без знамени.

— Баталь-он! Равняйсь! Смир-но! — скомандовал капитан Рагерборд. — Господин майор, сэр, батальон «Мститель» готов к выполнению боевой задачи! — по-уставному доложил он.

— Вольно! Ведите личный состав, капитан! — разрешил Диц почти спокойным голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный штрафбат

Судный четверг
Судный четверг

п╡п∙пёпёп²п╘пёп°п∙п·п·п▒п║ п≥ п╕п∙пёп╓п÷п⌡п▒п║ п╖п÷п п·п▒ п╖ п⌡п÷пёп²п÷пёп∙ п╙п▒п⌡п▒п·п╝п≥п╖п▒п∙п╓пёп║, п÷п■п·п▒п⌡п÷ п·п∙п÷п▓п╞п║пёп·п≥п²п÷ п╔п═п÷п╒пёп╓п╖п÷, пё п⌡п÷п╓п÷п╒п╘п² п╚п╓п╒п▒п√п▓п▒п╓ п╢п∙п²п÷п⌡п╒п▒п╓п≥п╝п∙пёп⌡п≥п≤ я▀п╓п▒п╓п÷п╖ п▒п╓п▒п⌡п╔п∙п╓ п═п°п▒п·п∙п╓п╔ п╩п▒п╙п▒п╝п÷п⌡, п╖п≤п÷п■п║п╜п╔п░ п╖ п╩п÷п·п√п∙п■п∙п╒п▒п⌠п≥п░ я┐п╖п÷п▓п÷п■п·п╘п≤ п╫п≥п╒п÷п╖. я▀п╓п╒п▒п√п·п≥п⌡ я┐п∙п╒п≈п∙п  п╩п≥п╒п∙п∙п╖ п╖п╘п║пёп·п║п∙п╓, п╝п╓п÷ п╙п■п∙пёп╗ п÷п▓п·п▒п╒п╔п╕п∙п·п╘ п²п÷п≈п╔п╜п∙пёп╓п╖п∙п·п·п╘п∙ п▒п╒п╓п∙п√п▒п⌡п╓п╘ п·п∙п╝п∙п°п÷п╖п∙п╝п∙пёп⌡п÷п  п╒п▒пёп╘, пёп═п÷пёп÷п▓п·п╘п∙ п·п▒п╒п╔п╚п≥п╓п╗ п▓п▒п°п▒п·пё пёп≥п° п╖п÷ я┤пёп∙п°п∙п·п·п÷п . я┤п÷п п·п▒ п╙п▒п⌡п÷п·п╝п≥п°п▒пёп╗, п·п÷ п╓п▒п п·п▒п║ п▓п÷п╒п╗п▓п▒ пёп∙п⌡п╒п∙п╓п·п╘п≤ пёп°п╔п╕п▓ п═п╒п÷п■п÷п°п╕п▒п∙п╓пёп║, п≥ п╩п≥п╒п∙п∙п╖п╔ п═п╒п∙п■пёп╓п÷п≥п╓ пёп╘п≈п╒п▒п╓п╗ п╖ п·п∙п  п·п∙п²п▒п°п÷п╖п▒п╕п·п╔п░ п╒п÷п°п╗.

Николай Александрович Бахрошин , Николай Бахрошин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги