Читаем Судный день (СИ) полностью

Мы прошлись по лестнице, обогнули здание и оказались у высокой металлической двери. Она раскрылась, и оттуда вышел человек в сером костюме химзащиты, а позади него стояли двое вооружённых в зелёном. Ну, у них хоть какое-то цветовое разнообразие имеется, а то кроме серого и белого, я ничего не встречал. Хотя ещё чёрный костюм у священника видел.

— Вячеслав Александрович, рады вас видеть в нашем бункере, — бодро поздоровался мужчина. — Меня зовут Данил Игоревич, и я здесь главный научный сотрудник.

Из-за стёкол его противогаза виднелись умудрённые жизнью глаза.

— Рад знакомству, Данил Игоревич, — я протянул ему руку, удостоверившись, что сила Ани достаёт и до сюда.

Иначе я бы мог причинить вред человеку. Обычно делал это голыми руками, но и через прорезиненные перчатки рисковать не хотел.

Рука Данила Игоревича оказалась крепкой, несмотря на преклонный возраст, о чём я мог судить лишь по глазам.

— Пройдёмте в бункер. Можете пригласить пилота и ваших спутников. Они наверняка хотят снять защиту и отдохнуть. Мы вас накормим, — предложил мужчина.

— Благодарю вас. Но вынужден отказаться. Мы спешим. Понимаете, девочка, которая летит с нами — больна. И нам нужно доставить её в нужный бункер, как можно скорее.

— Она не показалась мне больной, — вмешался бункерский, с которым мы разговаривали наверху.

— Мы не должны что-то доказывать, — парировал я. — И то, что она пока в состоянии сидеть, ничего не значит.

— Понятно, — сказал Данил Игоревич. — Но нам всё равно придётся спуститься, чтобы подать запрос в ваш бункер. Если они одобрят обмен горючего, то мы вам поможем.

— Обмен на что?

— Для таких случаев у нас имеется список дефицитных вещей.

— То есть к вам часто за бензином залетают? — усмехнулся я.

— Нет, но мы часто помогаем другим бункерам, если у нас имеется такая возможность. Пройдёмте вниз. Думаю, согласование не займёт больше часа.

Мне ничего не оставалось, как кивнуть и пройти в бункер.

Мы прошли в специальную комнату, где нас обдало холодным паром нейтрализатора.

Я окружил себя куполом, ведь через пару метров сила Ани переставала действовать. И на мне затрещали бы все дозиметры. А так прошёл без проблем.

— Здесь безопасно. Можете снять защиту, — сказал мужчина и стянул со своего лица противогаз.

Предо мной открылось лицо уставшего от жизни мужчины. Морщины рассекали лицо. А синяки под глазами выглядели так, словно старика побили. И редкие чёрные пятна от радиации.

— Пожалуй, воздержусь, — ответил я.

Лифт приехал, и мы вошли внутрь. Опустились на десять уровней вниз и вышли в светлом коридоре. Такой же я видел в других бункерах, словно у всех убежищ в своё время был один и тот же дизайнер.

Мужчина посмотрел на меня, как на психа. Ну, конечно, кто в здравом уме лишний раз откажется снять с себя этот давящий противогаз, под которым у меня всё лицо выпрело.

— Вы что-то скрываете? — прямо спросил мужчина, когда мы вошли в его кабинет и остались одни.

— Нет. Мне нечего скрывать, — ответил я.

Следовало продержаться, пока Данил Игоревич не получит заветное согласование на топливо для вертолёта. Уж больно не хотелось отбирать ресурсы силой. Тем более, мне всего-то нужна была бочка горючего.

Зачем лишние жертвы, когда есть способ их избежать? Да и эти люди не успели мне насолить, в отличие от многих своих товарищей.

— Я вам не верю, — продолжил Данил Игоревич строгим тоном. — Выкладывайте начистоту, иначе мне придётся ликвидировать вас и ваших людей.

Эх, а ведь всё так хорошо начиналось.

— У вас не получится, — заявил я. — И выйти из этого кабинета, чтобы позвать на помощь тоже не получится.

В ответ мужчина лишь хмыкнул и опустил руку под стол. Жаль, что он не видел моей ухмылки в момент, когда не смог нажать тревожную кнопку.

— Что за?! — буркнул он и ринулся к двери.

Но ручка не поворачивалась.

— Вернитесь за стол и поговорим по душам, — велел я. — Если вы, конечно, хотите дожить до завтра.

Данил Игоревич опасливо покосился на меня. И было в его взгляде столько презрения.

Но мне было плевать на чужое мнение. Главное — горючего достать, и желательно обойтись без жертв. Или ограничиться всего одной, если она не согласится сотрудничать.

Данил Игоревич снова ткнул пальцем в тревожную кнопку.

— Как вы это сделали?

— Окружил кнопку своим полем из плотно прилегающих частиц. Не бойтесь, от них не фонит.

— Я уже не в том возрасте, чтобы бояться умереть от радиации, — сказал он и опустился на кресло.

— Но ваша прямая задача защитить от неё всех остальных. А пока я здесь, вам грозит опасность. Поэтому давайте договоримся об одной бочке топлива, и мы спокойно улетим. А, чтобы вы не делали глупостей, я окружу вас таким же полем, которое исчезнет, когда я буду далеко.

— Да кто ты вообще такой? — выпалил старик, мигом забыв о своей вежливости.

— Меня зовут Мор.

— Ты пришёл ко мне. И смеешь угрожать, — процедил он, а рука потянулась к ящику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези