Читаем Судоку: правило мгновенной смерти полностью

Открылась дверь. На пороге нарисовалась родная тетка Кейт — Пру, высокая и тонкая, в красной спортивной кофте, белых слаксах, темно-синих кроссовках — расцветка ее одеяния гармонировала с красно-сине-белыми декорациями, оставшимися здесь после празднования Четвертого июля.[2] Даже волосы у нее были синие. Правда, они оставались такими еще с самого приезда Кейт в город, с полгода назад. Хотя причины столь радикального изменения внешности по-прежнему загадочно замалчивались.

— Еще не хватало. — Шеф отошел от Кейт.

Пру пристально оглядела комнату, установила прицел своих проницательных глаз на начальнике полиции и опрометью бросилась к ним. Единственное, что могло заставить истинную леди Пру мчаться на всех парах словно гоночную машину, — это Брэндон Митчелл.

— Мы уже готовы пускать всех, — произнесла она, намеренно игнорируя полицейского.

— Уже? — Кейт почувствовала сильное волнение — предстоящее мероприятие дало о себе знать.

Она сделала глубокий вздох. Нужно поприветствовать Тони Кефаласа, которого она попросила быть распорядителем на весь уик-энд. Все готово, остается только нервничать.

— Семь сорок пять.

— А Тони здесь?

— Джинни Сью доставила его из гостиницы. Он ждет за кулисами.

Кейт сглотнула.

— Так. Скажи всем, чтобы… ох…

— Заняли свои боевые позиции, — закончил за нее Митчелл.

Пру поджала губы и косо посмотрела на него.

Кейт кивнула:

— Запускайте.

Пру поспешила отойти, бросив на полицейского еще один неодобрительный взгляд через плечо.

Кейт провела языком по вмиг пересохшим губам и огляделась. Все готово. Кроме нее. Она пригладила волосы, хотя ее обычно непослушные кудри уже и так были уложены и закреплены заколками. Оправила подол жакета. Бросила взгляд на черные босоножки.

— Вы справитесь. — Шеф Митчелл одарил ее подобием улыбки и удалился.

«Ага, — подумала Кейт. — Бабушка надвое сказала…»

Открылись двери. В зале появились волонтеры в красных рубашках и рассредоточились по комнате. Зрители начали заполнять специально отведенную для них огороженную зону. Настала очередь бельэтажа, и сиденья там скоро тоже были заняты.

Кейт глубоко вздохнула, вспомнила все заклинания, которые узнала от преподавателя ораторского мастерства: «Держись свободно. Веди себя непринужденно. Обведи взглядом зал, чтобы каждый подумал, что обращаешься именно к нему».

Дойдя до ступенек, ведущих на сцену, она увидела, как в дверях зала появился Тони.

«Дыши ровно», — вертелось у нее в голове.

Тони подмигнул ей. Нога споткнулась о первую ступеньку, и Кейт остановилась как вкопанная.

«И ради Бога, не свались с лестницы на эшафот — то есть на сцену».

Она восстановила баланс и умудрилась добраться до подмостков без приключений. Но, увидев целое море народу, запаниковала. В зале яблоку негде было упасть. Позади всех сгрудились участники, ожидая, пока их пригласят. Ряды прямоугольных столов заполняли пространство посередине.

Кейт покашляла в микрофон. Она никак не могла привыкнуть к этому звуку. Он прокатился по аудитории, и Кейт вздрогнула.

— Добро пожаловать на первый ежегодный чемпионат по судоку имени Питера Томаса Эйвондейла. Я рада, что вы решили бросить вызов стихии и приехали сюда на этот уик-энд. Ожидается снег, но мы, жители Нью-Гэмпшира, знаем, как с ним справиться.

Раздался смех.

Зрители решили, что она шутит. Но Кейт знала, с какой легкостью легкая поземка перерастает в снежную бурю. Оставалось только скрестить пальцы в надежде, что на сей раз такого не случится. К черту научные методы, она не погнушается прибегнуть к чему угодно, только бы уик-энд выдался удачным.

— Этот турнир назван в честь одного из самых выдающихся жителей Гранвилля, профессора Эйвондейла, который оставался владельцем и куратором музея головоломок Эйвондейла вплоть до прошлого года, когда его постигла смерть. — Чтобы справиться с эмоциями, Кейт пришлось несколько секунд поморгать, прежде чем продолжить. — Профессор был моим наставником и другом. Уверена, он остался бы счастлив, увидев, как много поклонников судоку собралось здесь сегодня. — Она глубоко вздохнула и улыбнулась тем, кто стоял у дальней стены. — Я знаю, вам не терпится начать соревнования, поэтому без проволочек позволю себе представить арбитра и распорядителя турнира на этот уик-энд. Человек, чья репутация опережает его самого… — Эта реплика снова вызвала смех. — Для тех из вас, кто еще новичок в области головоломок, скажу: Тони Кефалас — дважды гроссмейстер…

Кейт огласила список его регалий, а затем широким жестом указала на Тони. Когда прославленный мастер по разрешению головоломок поднялся на сцену, зал разразился аплодисментами.

Тони был ростом под метр восемьдесят — чуть повыше Кейт, худощав, а его темные волосы уже начали седеть на висках. Одет он был безупречно: твидовый пиджак спортивного покроя, галстук и свитер с V-образным вырезом. Поверх пиджака на алой ленте — золотая медаль, его последняя гроссмейстерская награда.

— Благодарю, Кейт, — кивнул Тони и взял микрофон в руку. — Для меня большая честь находиться здесь сегодня.

Кейт начала спускаться со сцены, но Тони схватил ее за локоть и втянул назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Макдональд

Судоку: правило мгновенной смерти
Судоку: правило мгновенной смерти

Тихий городок Гранвилль оказывается в центре головокружительных и опасных событий.Казалось бы, что может быть страшного в самом обычном чемпионате по судоку?Самое большее — безобидные интриги, которые плетут участники, соперничество команд и маленькие мошенничества тех, кто рассчитывает обманом заполучить главный приз.Но… внезапно все становится очень, очень серьезно.В Гранвилле происходит убийство.И прежде чем шеф местной полиции Брэндон Митчелл и его любимая женщина, гениальный детектив-любитель Кейт Макдональд, успевают что-то предпринять, убивают их главного подозреваемого.Что же дальше?Похоже, преступник не собирается останавливаться на достигнутом.Однако на помощь Кейт и Брэндону приходит неожиданный союзник — снежная буря…

Шелли Фрейдонт

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы