Читаем Суккуб (18+) полностью

-Он девственник, ваше высочество…как и я. – сориентировалась суккуба.

Я не удержался и захихикал.

Все в комнате повернулись ко мне – включая Эларию, которая одарила меня убийственным взглядом, просто-таки орущим: «Заткнись, идиот!!».

Поэтому я перестал хихикать.

Крылатая девушка повернулась обратно к барону:

-Мы боялись за наши жизни, и он попросил, чтобы, ну, если нам суждено сегодня умереть, то чтобы я…ах..ну, знаете..- она прижала к лицу ладонь, как бы в смущении, но при этом обращая всё в шутку. – Мне неудобно даже говорить об этом.

Барон наклонился вперёд, вдруг ну очень заинтересованный:

-Так значит ты никогда…?

-Ах , НЕТ, конечно, ваше высочество. – ответила она ну очень серьёзно. – Никогда. А с ним тем более.

Она опустила голос до громкого шёпота – но такого ,что все , бляха, в комнате услышали:

-Я, мм, видела купающихся мужчин в нашей деревне и, должна признаться , у моего друга в сравнении с ними… довольно маленький.

-Эй! - воскликнул я несколько оскорблённо.

Барон, однако, заржал как конь от таких слов. Он гоготал, хлопая ладонью по подлокотнику кресла:

-Что вы говорите, неужели…

Она перевела взгляд с его лица на его колени:

-Я надеялась, что мой первый… «раз»…будет с кем-то, более…одарённым.

«Вот стерва!»

Барон вновь переменил сидячую позу в кресле и вновь заулыбался своей гаденькой улыбочкой.

-Пожалуйста, господин – будете ли вы столь добры сердцем, чтобы найти силы пощадить его? – спросила Элария. – Я готова отдать что угодно за это.

Барон сглотнул:

-…что угодно?

-В А М угодно.. – с придыханием подтвердила она.

Барон ухмыльнулся , оглянувшись на капитана стражи и беззвучно сказав губами: «А Н А Л».

Капитан безнадёжно покачал головой.

Затем барон высокомерно заявил:

-Для тебя, моя милая, что угодно! В темницу его!

Стража уже готовилась схватить меня, как Элария вновь вмешалась:

-Вообще, может, где-то у вас найдётся тюремная башня? Чтобы там закрыть….Видите ли, у него слабые лёгкие, а влага в подземелье может привести к обострению..даже к смерти! Он много болел в детстве. Сами видите – он и близко не так хорошо сложен и привлекателен, как вы.

-Да пощади ты меня уже, нет?! – вырвалось у меня.

Еще один убийственный взгляд с её стороны.

«Да заткнись ты уже млять!» - было написано в нём.

Барон вновь вернулся в благодушное настроение:

-И что же ты мне дашь за эту щедрость, моя сладкая?

-Н Е С К О Л Ь К О чего—вам-угодно. – простонала она, и выразительно посмотрела ему в глаза.

Барон залип, как под гипнозом, в её глаза, затем , не сводя с них взгляда, произнёс:

-Закройте его в башне мага.

-А с самим магом чего делать-то будем? – спросил капитан стражи.

-Да мне насрать. – сказал барон, вставая со своего «трона». Он подошёл к Эларии и подал ей руку - совсем как капитан меньше часа назад:

-Ну что же, пойдём, моя дражайшая жемчужина?

-О да. - взяв его под руку, хихикнула суккуба . – Я вся в предвкушении.

Тот похотливо облизал губы:

-Как и я, дорогая. Как и я...

Они вышли из приёмной, оставив меня наедине с двадцатью стражниками, девятнадцать из которых пялились на её шикарную задницу, коей суккуба мастерски виляла, покидая помещение.

-Ох и стерва. – буркнул капитан стражи.

Впервые за весь вечер, я был с ним абсолютно солидарен.

Том 1. Глава 25

Глaва 25

Стpажа эскoртировала меня к ступеням самой высокой в городе башни – каменному чудищу не менее восьми этажей в высоту , а затем – вверх по лестнице на самый верх.

Tам они громко забарабанили по толстой деревянной двери, разбудив мага. Сонный старик сконфуженно бурчал что-то нечленораздельное, из приоткрытой щели глядя на незваных гостей.

Bнешне он напоминал мне Mистера Магу (персонаж старого мультика, выглядит всегда так, будто унюхал под носом что-то неприятное . – прим.пер.) , только с длинной седой бородой.

Kапитан стражи хрипло обратился к нему:

-Маг Мортвелл, Барон приказал расквартировать этого молодого человека в ваших комнатах на ближайшее будущее.

-O, так он будет жить со мной, как сосед? – удивился старик.

-Нет, мы забираем вас в главный дом на сегодня. Однако, знайте , он – Чернокнижник. Можете наложить на башню какое-нибудь заклинание, которое бы воспрепятствовало использованию им тёмной магии?

Старик поморщился, глядя на меня:

-По мне, так он не сильно-то и похож на настоящего Чернокнижника.

-Совершенно с вами согласен. – кивнул капитан.

-Эй! – чуть обиделся я.

-Но видели бы вы суккубу, с которой он был. – мечтательно протянул кто-то из солдат за спиной.

Остальные пехотинцы гаденько загыгыкали.

Капитан обернулся и сердито глянул на них – гыгыканье прекратилось.

-Суккуба? – настороженно переспросил старый маг. – Где она в данный момент находится?

-В покоях барона.

-Я надеюсь, она скована как-нибудь?!

Капитан поднял одну бровь:

-Связана в смысле? Я бы не исключал и такую возможность. Так вы можете наложить заклинание, влияющие на силы Чернокнижника, или нет?

-Ну, да, разумеется , я могу наложить такое заклинание. – сказал маг, потом сдруг резко наклонился вперёд и издал звук типа «XНННННННННННГГГГPРРРР!!!!»

Капитан нахмурился:

-Это что типа, такое наложение заклятия?

Перейти на страницу:

Похожие книги