Читаем Суккуб поневоле (СИ) полностью

Сквозь плотно сжатые веки пробивался свет, такой яркий, что захотелось отвернуться. Кейт попыталась, но голова была как чугун, тяжелая и гулкая, единственное, что получилось – это зажмуриться покрепче и с трудом прикрыть глаза рукой.

– Очнулась? Ты как?

– Голова болит и глаза… – язык ощущался огромным и неповоротливым, а во рту была такая сухость, что вместо обычного голоса слышалось только шипение и хрипы. Суккубе стало себя так жалко, что слезы навернулись сами собой. Она не понимала причину такого состояния, но разбираться не очень-то и хотелось.

– На, выпей! – Джил попыталась ее приподнять, но девушка была слишком слаба, чтобы даже чуть помочь чертовке.

– Что случилось?

– Сначала выпей это. Тебе полегчает, а все остальное потом.

Кейт практически втиснули в руку теплую кружку с чем-то пахучим, и она машинально сделала глоток и закашлялась, кривясь и морщась.

– Что за гадость? Ты меня отравить пытаешься? – девушка решилась-таки приоткрыть слезящиеся глаза и с укором посмотрела на чертовку. Виски начало сжимать тугим обручем боли. – Закрой шторы, будь добра!

– Они закрыты, – спокойно ответила Джил, борясь с суккубой, пытающейся вернуть чашку. – Пей, я говорю, полегчает.

– Не могу, меня стошнит, – захныкала девушка, опять прикрывая глаза, – почему так ярко?

– Что ты как маленькая! И не ярко вовсе, нормальное освещение, даже темновато слегка – солнце уже к закату клонится.

– Ммм? Подожди, но ведь только что было утро?!

– Ты без сознания провалялась почти двенадцать часов. Так, не заговаривай мне зубы, пей отвар. У тебя вся энергетика организма нарушена, а так хоть что-то восстановится быстрее.

– Так ты мне объяснишь, что случилось?

– Колдун, который приходил к хозяину в тюрьму, полностью разрушил вашу связь. Именно из-за этого тебе так хреново.

– А Ал? – в ужасе пискнула Кейт. Она сейчас могла думать только об инкубе, главное, чтобы с ним все было в порядке, но воображение рисовало картины одна хуже другой. Девушка прикрыла рот рукой, а из глаз заструилась новая порция слез.

Джил же сделала паузу – подчеркнуто неторопливо убрала пустую чашку, подошла к окну поправить шторы, пару раз вздохнула полной грудью. Не то чтобы ей не было жалко девчонку, но у нее такие вкусные эмоции... Однако хорошее никогда долго не длится.

– А что с ним будет? Он-то демон, сильный инкуб, а по тебе заклятие ударило рикошетом. Ал этого не хотел, но он в колдовстве ничего не понимает и как защищаться не знает, да ему это и не надо.

– Откуда ты это все знаешь?

– Так Сайлас с адвокатом с самого утра мечутся между полицией, прокуратурой и судом – добиваются освобождения.

– И как? Судя по тому, что Ала здесь нет – не очень… – Кейт опять сникла, только воодушевившись тем, что с мужчиной все в порядке.

– Вот сразу видно человека, которого никогда не арестовывали, – хмыкнула чертовка, поправляя укрывающий Кейт плед. – Это все время занимает, но, думаю, скоро они будут здесь. По крайней мере, судья не видит причин держать хозяина в камере. С другой стороны, если копы захотят, чтобы он сидел все сорок восемь часов, то он их просидит. Это же не арест, а задержание, так что возможны варианты.

– Понятно… – суккуба вскину голову, и сразу же поморщилась от резкой боли в висках, но продолжила: – И как думаешь, его задержат?

– Сомневаюсь. Во-первых, куда-то исчез Брукс. На звонки не отвечает, а его напарник не в курсе, где он. А во-вторых, Ала ночью избили. Да не пугайся ты так, – чертовка только покачала головой, когда у Кейт опять глаза расширились от ужаса, – у него уже нет ни царапины, только одежду пришлось другую передать.

– Он точно в порядке, – суккуба задрожала при мысли, что Алу, ее Алу, могли причинить боль. Впрочем, уже не ее – связь порвана и кто знает, можно ли ее восстановить?

Только сейчас до девушки дошло, что для них все может кончиться очень печально. Если нет связи, значит нет детей. Если нет детей, то зачем нужна такая суккуба?

От этих мыслей Кейт взвыла в голос, а Джил только невесело усмехнулась и отвернулась. Да, чертовка тоже все понимала, и хоть особой любви к девчонке не питала, но своему хозяину желала только добра, как бы странно это ни звучало.

Суккуба тем временем продолжала себя мысленно накручивать, потому что единственный выход, который она видела из всей этой истории – быть отданной другому. Ведь если инкуб умирает, его суккубу передают новому хозяину и между ними возникает связь.

“Так, стоп!” – одернула она себя. Ал не умер, а это значит, что связь еще может восстановиться. В конце концов, не может же жизнь быть к ней так несправедлива!


Глава 22

Перейти на страницу:

Похожие книги