— Да, ваше величество, и здесь сидят мои братья, — отвечал предводитель Золотых Масок. — Ты спрашиваешь меня, почему мы приняли этот таинственный вид. Потому что потомки пророка носят порванное платье и зеленый арабский платок и еще потому, что мы хотим показать, что отказались от земных благ. Что касается золотой повязки, то, как тебе известно, все слуги нашей церкви носят ее в торжественных случаях. Что касается того, что наши поступки называют таинственными, то это понятно, потому что они скрыты от толпы.
— А какова цель вашего союза? — спросил Абдул-Гамид.
— Он имел целью уничтожить и сделать безвредным то зловредное могущество, которое существовало втайне на погибель пашей страны!
— Почему же вы не предоставили это суду?
— Потому что виновные были вне власти закона, ваше величество!
— И ваша цель достигнута?
— Мы наказали виновных! Если ваше величество помнит бывшего Шейха-уль-Ислама Мансура-эфенди…
— Конечно, я его помню!
— Он был главный виновник! Его постигло наказание, но не раньше, чем его виновность стала очевидна всем братьям.
— А как вы его наказали?
— Отвезли его в Сахару, где он не может больше никому вредить!
— В Сахару? Действительно, это хорошее и верное средство сделать человека безвредным. А если он вернется?
— Этого не будет, ваше величество!
— Ты сказал мне, что ваше общество имело цель. Что ты хотел этим сказать?
— Сегодня последнее собрание нашего союза, ваше величество, каждый возвращается на свое место, но, и разъединившись, мы будем служить тому правилу, которое в случае надобности снова сведет и просветит нас.
— А что это за правило?
— Бог есть любовь! — отвечал с жаром мулла Кониара. — Все люди — братья!
— Это слова пророка? — спросил султан.
— Любовь к людям — высочайший завет Бога!
— Вы расходитесь, чтобы снова неожиданно соединиться и появиться таинственным образом, когда страна призовет вас. Хорошо, но, может быть, вы не всего достигли, к чему стремились, тогда просите у меня, чего хотите! — сказал Абдул-Гамид.
— Мы сейчас же воспользуемся твоей милостью, — сказал Хункиар, — в стороне от дороги, ведущей во дворец Беглербег, находятся известные тебе развалины Кадри.
— Да, я знаю их!
— К числу их принадлежит одно еще хорошо сохранившееся здание, называемое Чертогами Смерти. Там по приказанию Мансура и его предшественников томится и умирает множество несчастных жертв, — продол жал Хункиар, — мы просим твоей милости, могущественный падишах, превратить это здание в убежище для больных дервишей, чтобы развалины не могли больше служить преступным целям.
— Твоя просьба нравится мне, она кажется мне достойной вас, — сказал Абдул-Гамид, — и сейчас же по возвращении в Долма-Бахче я отдам приказание на этот счет. Вы же можете спокойно удалиться, ни один волос не упадет с вашей головы, я убедился, что голос народа был справедливым, воздавая вам хвалу! Идите с миром!
— Да хранит Аллах ваше величество! — сказал Хункиар.
Султан повернулся и оставил развалины вместе со своей свитой и, сев на лошадь, в задумчивости вернулся в Долма-Бахче.
Когда султан удалился. Золотые Маски молча преклонили колена, обратясь лицом к священной Мекке.
Затем все поднялись. Последовало немое прощание Все протянули друг другу руки, затем с седым Хункиаром во главе медленно оставили площадь и вышли из старых развалин, освещенных последними бледными лучами луны…
Все поклонились своему седому предводителю, он также слегка наклонил голову и сказал:
— Бог есть любовь! Все люди — братья!
Затем Золотые Маски разошлись и исчезли в темной ночи.
А пока все еще над далекой страной ислама, где происходило действие нашего романа, висит угрожающий меч. Кажется, что дни турецкого владычества сочтены, и что скоро эта варварская страна вернется в свою первоначальную колыбель — в Азию.
ББК 84.4 Ин
Б 82
Печатается по изданию:
Георг Борн. Султан и его враги. Роман из настоящего времени. Том третий и четвертый. С.-Петербург. Типография В. С. Балашева, 1877.
Б 4703010100—15 Без объявл.
945(01)—93
ISBN 5—7664–0946—X (Т. 2)
ISBN 5—7664—0944-3
© АО «Интербук», 1993, литобработка текста
© Курилов В. H., 1993, оформление
Борн Георг
Б 82 Султан и его враги: Исторический роман, части 3 и 4. — Новосибирск: АО «Интербук», 1993. — 384 с. (Библиотека историко-приключенческого романа).
ISBN 5—7664–0946—X (Т. 2).
В романе читатель перенесется на берега Босфора, в султанат времен Абдула-Азиса и его могущественного врага Мансура-эфенди, окунется в хитросплетения дворцовых интриг, проникнет в святая святых — гарем султана.
Б 4703010100—15 Без объявл.
45(01)—93
ББК 84.4 Ин.
Георг Борн
СУЛТАН И ЕГО ВРАГИ
Части 3 и 4
Главный редактор
Оформление художника
Технический редактор
Корректор
Сдано в набор 05.05.93. Подписано в печать 31.08.93. Формат 84×108/32. Бумага книжная. Гарнитура литературная. Печать высокая. Усл. печ. л. 20,16. Тираж 50 000 экз. Заказ № 102.
АО «Интербук», 630076, Новосибирск-76, а/я 98.