Читаем Сумасшедшие полностью

– Признайтесь, Иосиф,– начал Адольф со своего обращения к Сталину,– Что ваша, то есть царская контрразведка, оказала правому движению в мире неоценимую услугу, выкрав или состряпав, как утверждает Бурцев, знаменитые Протоколы. Да, действительно, там служили великие профессионалы. Ведь эти заговорщики планировали революции и новый мировой порядок. Но кто тогда услышал этих рыцарей плаща и кинжала?

 Россия первая поддалась этой заразе. Сначала японские деньги, потом эсеровский террор, во главе которого стояли евреи, Гершуни и Азеф. Последний вообще скользкий тип. Мог одновременно сидеть на двух стульях. То есть планировать, с одной стороны, теракты, с другой – выдавать одурманенных русских царской охранке. Такому молодцу позавидовал бы сам Мюллер. Дальше больше. Россия, несмотря на ее дружбу с Вильгельмом, и на предупреждения Столыпина влезла в войну, якобы выполняя свои союзные обязательства. Англо-французская плутократия торжествовала, по сути стравив в убийственной бойне Германию и Россию. Но этого липовым союзничкам, которые только и держались за счет русских штыков показалось мало. И они обратились к масонам. Цель этого обращения стала понятна через много лет. Но тогда одурманенные русские либералы ловко попались на эту удочку. Им предлагали не более не менее как свергнуть своего государя и установить во время войны демократическое правление. Заговор охватил даже военных. В окопах и с трибун ругали вовсю царицу-немку, Распутина и бездарное правительство. При этом глупый Николай отверг предложения Вильгельма о мире, чем окончательно и приблизил свой конец.

В результате масонского заговора империя пала. Но и этого показалось мало западным плутократам. Дальше надо было вывести Россию из войны. И тут неожиданно появляется на свет приказ №1, предвещавший развал русской армии. Конечно, и немцы не сидели сложа руки. Людендорф вел переговоры с Парвусом, еще одним продажным еврейским типом. В результате этих переговоров германский генштаб отправил в Россию Ленина и окружающих его евреев, поставив перед ними конкретную цель вывести Россию из войны. И это блестяще им удалось.

– Адольф, – начал свою речь Сталин, – опять все переврал. Да Ленин прибыл в Россию из Германии. Но разве немецкое золото сыграло решающую роль в свержении Временного правительства? Конечно, нет. Болтун Керенский оказался политическим импотентом, подавив при нашей помощи заговор Корнилова, чем этот новоиспеченный Бонапарт, лишился поддержки офицерства. А солдатская масса хотела в тот момент только одного прекращения войны и земли. Мы это им пообещали. И народ пошел за нами.

 Кстати, Адольф, если Вы затронули еврейский вопрос, то почему среди Ваших ярых национал-социалистов оказались евреи, Мильх, Манштейн и Гейдрих?  Да и в самом вашем руководстве преобладали гомосексуалисты во главе с Ремом? Я уж не говорю о том, что еврей Радек дал вам вечного героя Шлагетера.

 От этих слов Адольф взорвался и его понесло:

– А ваш Ленин, у которого обнаружили еврейские корни? Да и кто, как не евреи расстреляли царскую семью в Екатеринбурге, не пощадив даже женщин и детей. Именно об этих вопиющих фактах жидомасонского произвола писали белые генералы Краснов и Дитерихс. Именно с евреем повел борьбу самый талантливый из белых генералов Унгерн-Штернберг, этот бесстрашный рыцарь освободивший Монголию от китайцев и красных. И что он получил от большевистской власти, кроме пули в затылок?

 В отличии от ваших слабохарактерных офицеров наши оказались более стойкими. На большевистскую угрозу, которая после победы вашей революции, как язва, расползлась по всему миру, они ответили созданием фрайкоров. И эти ветераны, которых предали на фронте марксисты и евреи, смогли остановить революцию. Потом место этих борцов заняла НСДАП. Недаром ваши бывшие коммунисты шутили: мы маршировали под красным знаменем пока на него не нашили свастику. Да и победа Муссолини в Италии открыла новую фашистскую эру. Вслед за Италией появились правые партии, которые повели одновременную борьбу за новую Европу как с либералами, так и с коммунистами.

– Адольф, почему же ваш фашизм потерпел такое сокрушительное поражение в 45-м? – задал свой вопрос Сталин.

– Ваша геополитическая ошибка состояла в том, – продолжил русский тиран, – что Вы сбросили со счетов Россию, посчитав ее народ, недостойным существования. Да и сами марксистско-ленинские идеи витали в воздухе. Я уж не говорю о том, что ваше подлое нападение, заставило ярого антикоммуниста Черчилля встать на мою сторону. И что вы получили в итоге? Двенадцатилетний рейх вместо тысячелетнего!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги