Читаем Сумасшедшие двадцатые (СИ) полностью

Она ведь обещала быть с ним до конца, и Кетрин намерена выполнить это обещание. Обещала быть : в горе и радости.

Оборачивается. Внутри все обрывается при виде спящего мужа. Элайджа ведь тоже не спал, и его глаза закрылись только ближе к рассвету. Не станет будить. Пусть спит, и возможно ему приснится лучшей сон. Стирает со щеки слезу.

Без него холодно.

Холодно и тишина.

Бесшумно подходит к постели, на которой спит ее муж. Через силу пытается улыбнуться, легонько касается ладонью его лица.

Касается его лица и только сейчас ей тепло.

Рядом с ним ей тепло.

Элайджа подарил ей тепло и доказал, что любить – это нормально.

Любовь отнимает его холод.

Пусть спит, а она не потревожит его, просто коснулась его лица, и ей слало легче, спокойнее.

Пусть спит, а она мягко закрыла дверь за своей спиной.

Сегодня они ступят в Ад. Ступят вместе и Кетрин готова. Готова, гореть в адском пламени. Готова гореть ради его и их любви.

Добро пожаловать в Ад, Кетрин Майклсон- Пирс.

Добро пожаловать в Ад, Элайджа Майклсон.

Он ведь не спал, притворялся, видел слезы на ее глазах, а сейчас смотрит в потолок, коснулся своей щеки и ему так важно, что она подарила ему свое тепло.

Коснулась своей рукой его кожи, подарила всю свою любовь и тело. Доказала этим прикосновением, что они все еще живы, их любовь жива.

Вздрагивает, когда сталкивается с Мохаммедом у входа в комнату девочек. Но тот ведь прекрасно знает о ее боли. Глаза говорят лучше любых слов. Напухшие, покрасневшие от слез глаза скажут лучше.

— Девочки еще спят? – проглотив подступивший к горлу ком, говорит Пирс.

— Спят, но что произошло с тобой? – преграждает путь.

— Со мной все хорошо? – прикусывает губу.

— Ложь, - строго произносит араб, заглядывая в ее глаза. — Когда вы уезжали, я знал, что ты носишь под сердцем ребенка. Что произошло?

— Жизнь жестока, - ухмыляется, пытается скрыться за маской безразличия. — Это расплата за все мои грехи. Меня пытались отравить, и яд спровоцировал выкидыш. Это нелегко. Я потеряла ребенка от мужчины, которого люблю. Я потеряла ребенка, который должен был принести нам счастье. Я виню только себя в том, что невозможно никогда не подарю ребенка мужчине, которого люблю.

— У тебя болит душа, но это лечится, - кивает мужчина.

— Ты приготовишь для меня лечение? – с облегчением вздыхает Кетрин, цепляется руками в его плечи.

— Никакой врач не излечит любовь. Главное лечение – это вера, верь в то, что у тебя будет ребенок от мужчины, которого ты любишь и которому ты отдала свое сердце и душу, - опускает ее руки. — Вера в то, что т достойна стать матерью. Вера сильнее всего. Верь и стремись к искуплению грехов. Верь в избавление от черноты. Верь в то, что все возможно. Вера и терпение. Я приготовлю одно средства из трав.

— Спасибо, - поблагодарила, готова, упасть перед ним на колени, но мужчина удерживает ее, не позволяет упасть.

— Любовь приносит любовь, - тихо шепчет ей на ухо. — Я верю, что ваша любовь с Элайджей преодолеет все, и даже смерть. Не бойся. Любовь не признает страха. Не бойся, как бы не закончился этот день. Не бойся.

Они никогда и некого не боялась. Не боялась до этого дня. Не боялась, ведь ей не было чего терять, а сейчас. Сейчас она боится потерять : любовь и семью. Сейчас Кетрин знает, за что сражается. Она сражается за семью. Сражается за права быть любимой. Теперь она знает, за что сражается.

Дрожит, сердце стучит быстрее, когда он опускает свои руки, на нее плечи. Опускает руки на ее плечи, и как будто в воздухе витает сладость, на лице Кетрин проскальзывает довольная улыбка и ей лучше оттого, что он рядом. Она не одна. Не одинока. Кетрин молчит, просто оборачивается, держится за его плечи.

Губы дрожат, смотрит в глаза и знает, что он будет рядом с ней, как и она ним. Элайджа понимает, что она не послушает и пойдет с ним до конца, умрет и отправится вслед за ним, если смерть станет исходом их истории любви.

Она рядом с ним, а тот крепко удерживает ее в своих объятьях. Гораздо лучше в объятьях любимого. Кетрин сколько долгих дней ждала его. Звала его, ждала, отдавала себя чужим мужчинам. Все те, чужие, а Элайджа Маклсон родной, тот кого одна ждала, тот рядом с котором она нежная и любящая женщина, то с кем ей хорошо.Она отдала ему свободу и тот правильно распорядился ее свободой. В руках Элайджи ее свобода и он сделал ее своей. Только его. Только его руки касаются ее, только ее губы прикасаются к ее. Только его Катерина.

Рядом с ним, а он крепче держит ее в своих объятьях. Слова не нужны, она нерешительно тянет руку, переплетает их пальцы, и Майклсон шумом выдыхает, осознавая, что она слишком близко, ощущает ее горячие дыхание и то, как ее губы накрываю его. Поцелуй скажет лучше, о том, как она любит. Нежный и чувственный поцелуй кажет ему, то, что она всегда будет рядом. Рядом до конца. Поцелуй, скажет гораздо лучше слов, но Кетрин скажет сейчас. Скажет, что любит. Скажет, пока часы молчат. Словно время остановилось для их двоих.

Часы молчат, но сегодня она не будет молчать о своих чувствах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза