Читаем Сумасшедшие (ЛП) полностью

— Я так не думаю. В основном, напугали ее.

— Кучка гребаных клоунов.

Несколько мгновений тишины, в течение которых я жду, когда инфорсер «Железных Быков» начнет допрашивать меня. Мой взгляд скользит по его порезу и останавливается на вспышке, которую он носит в нижней части с левой стороны. Коллекция нашивок из черепа быка и рога. Если бы мне пришлось угадывать, каждый из них представляет врага клуба, с которым «разобрался» Данте. Наш клуб выдает нечто подобное.

Я поставил свое пиво на кофейный столик перед нами. Терять какой-либо контроль над этим парнем — плохая идея.

— Слышал, что между вами ничего нет, — говорит он. — Ты преувеличил это?

— Мы работаем над этим. Почему тебя так интересует моя личная жизнь, Данте?

— Как ты думаешь, почему?

Мой взгляд снова возвращается к Кэденс. — Не могу поверить, что у Кэди есть сестра.

— Да, Карину это тоже шокировало.

— Ее гребаный папаша — кусок дерьма. Большая киска. Удивлен, что он заставил двух женщин трахнуть его.

Данте разражается смехом и хлопает меня по плечу. — Он гребаный неудачник.

— Обращался с Кэди и ее мамой как с дерьмом, насколько я помню.

— Да? — Данте бросает взгляд на свою девушку. — Карина вбила себе в голову, что её отцу больше нравилась Кэденс.

— Черт, нет. Не из того, что я видел. Он мог месяцами не видеть ее.

Похоже, это новая информация для Данте. Не знаю, почему это имеет значение, но я не хочу подталкивать его к дальнейшим ответам. Во всяком случае, не о мистере Риверсе.

Вспомнив разговор, который у меня был с Кэденс, я наклоняюсь ближе к Данте. — Как Карина узнала о своей сестре?

— Ромео. — Он закатывает глаза. — У клуба было… внутреннее дело.

Дела «Железных Быков». Данте чертовски уверен, что не собирается делиться этим со мной. — Кто-нибудь еще знает, кто бы хотел шантажировать девочек?

Лицо Данте становится пустым. — О чем ты говоришь?

Я вздыхаю и провожу руками по волосам. Это не имеет никакого отношения к бизнесу моего клуба. Я снова смотрю на девочек. — Пару месяцев назад кто-то приставал к Кэди. Отправляли ей сообщения, в которых говорилось, что они кое-что о ней знают. Наконец, этот придурок прислал ей фотографию Карины и сказал, что познакомит ее с сестрой.

Все время, пока я говорю, лицо Данте становится все напряженнее и напряженнее, пока я не начинаю думать, что он, блядь, может взорваться, оставив повсюду кусочки разъяренного байкера.

Его взгляд быстро обводит комнату. — Хеми, — говорит он тихим голосом.

— Кто это, черт возьми, такой?

— Проспект. Его долго не принимали. Бывший Карины. — Он наклоняет голову. — Что-то типа первой любви. Когда мы с ней переспали, он свихнулся на хрен. — Его кулаки сжимаются, заставляя меня задуматься, жив ли еще этот парнишка Хеми. — Он, блядь, похитил ее.

— Господи Иисусе.

— Да. Пытался обмануть ее. Хотя она умна. Знала, что что-то случилось. Позвонила мне, и, по крайней мере, у меня была подсказка, с чего начать ее поиск.

— Когда это было?

Он называет мне дату, и все сходится. — Черт.

— Ты думаешь, это он приставал к твоей девочке?

— Похоже на то.

— Я уверен, что мелкий засранец думал, что это способ для него сыграть роль героя и вернуть ее. Сделал все возможное, чтобы настроить ее против меня.

— Где он сейчас?

— Ты скажи мне?

Этот вопрос останавливает меня. — Я не знаю. Я никогда его не встречал. Кэди тоже его не видела. — Он изучает мое лицо в течение нескольких секунд, но выражение моего лица не меняется.

— Мы думаем, что он может укрываться у «Красного Шторма». Кто-то прячет его предательскую задницу.

Трудно сказать, решил ли Данте, что доверяет мне, или он пытается играть со мной.

В любом случае, одна из вещей, которую мой отец хочет извлечь из сегодняшнего визита — это привлечь «Железных Быков» на нашу сторону в отношении «Красного Шторма». — У меня сейчас свои проблемы с «Красным Штормом».

— Да, я слышал эту чушь о том, что Кэденс украла пакет. — Он фыркает. — Я видел ее так же, как и все остальные. Если только она не засунула его в свою гребаную задницу, она точно ничего не взяла.

Услышав, как Данте использует слово «украла» в отношении моей девушке, мне хочется ударить его кулаками в лицо. Но я сижу сложа руки и сохраняю хладнокровие.

— Спасибо. Ценю это.

— У нее репутация несносной женщины.

Мои глаза сужаются. — По чьим словам?

— Ее отец.

Я фыркаю. — Этот придурок ни хрена о ней не знает. — Я снова смотрю на девочек. — В любом случае, я люблю каждую гребаную минуту этого.

Он трясется от смеха и хлопает меня по плечу.

— Кэди говорит, что ты отправил Карину в медицинский колледж?

— В перспективе. Она заканчивает свой первый семестр в колледже. Пока у нее все очень хорошо получается, так что да, пожалуй. — Он смотрит на меня более серьезным взглядом. — А что?

— Да ничего. Большие инвестиции в девушку, с которой ты не так долго.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература