Читаем Сумасшедший гоблин (СИ) полностью

— Как я рада вас видеть! Мы столько слышали о вас!

— Дядя Эдалар часто прилетает! — вмешался Юнико, а его мама покраснела. — Он хороший, приносит сладости и про вас рассказывает. Это правда, что вы всех орков уничтожили? А потом с самой королевой разговаривали? А потом…

— Почти правда, — кивнул гоблин, заметив, с какой отчаянной надеждой смотрит на него Стефальта. — Я многое умею теперь, — сказал он ей, и слезы навернулись на ее глаза. Было ясно, о чем беспокоится мать иллюминара. — Мы приехали помочь.

— Тогда проходите в дом.

Гоблин не стал тянуть с самым главным, ради чего он приехал сюда.

— Юнико! Подойди ко мне, друг, — он обнял ребенка. — Ты прости, сейчас будет очень больно, но так надо для…

— Я знаю, — твердо ответил тот. — Я готов.

Евгений поставил щит в тело Юнико, разрывая проклятие. Сам он уже не кричал, эту боль он привык терпеть. Но и Юнико не произнес ни звука, лишь до хруста сжал зубы, падая на пол дома. Стефальта подскочила к сыну, и тот сразу же попытался подняться.

— Все хорошо, мама, — просипел он.

— Как ты?

— Я ведь больше не иллюминар, да? — пытался отдышаться он.

— Нет, — ответил Радонир. — Мы по-прежнему иллюминары, только у нас произошло обнуление магии. Теперь наш организм начнет впитывать энергию заново и это продлится много лет. А потом маги освободят нас от нее, применяя ее по своему усмотрению. Таков новый указ королевы Руссинии!

— Здорово! — восхитился мальчик, а счастливая мать обнимала спасенного сына. — А куда делась моя энергия сейчас? — и все повернулись к гоблину.

Тот стоял у дверей, и грустно смотрел на друзей.

— Мне пора, — сказал он. — Спасибо вам за то, что были в моей жизни, — и он вышел из дома.

Радонир с принцессой выскочили следом, но увидели только голубое окно портала, в котором исчез Евгений.

Глава 13. Возвращение

— Куда он направился? — спросила принцесса, боясь услышать ответ.

— Думаю, назад в свой мир, — не стал отрицать очевидного Радонир.

— Но он не мог уйти вот так, не попрощавшись, — на глаза Эрмины навернулись слезы. — Он должен был остаться!

— Он не мог этого сделать. Вы же понимаете.

— Понимаю! Я бы не отпустила его! Ни за что не отпустила. Заставила бы его остаться тут или пошла бы за ним, неважно…

— Он тоже это понимал. Но он слишком сильно любит вас, чтобы позволить променять жизнь принцессы Гальтернау на скромную жизнь в его мире.

— Какая глупость! — возмутилась девушка. — Я не изнеженная дворцовая барышня. Как же я жалею, что не сказала ему этого раньше! Радик, я должна снова увидеть его. Нам надо вернуться в Гальтернау, найти его, если они с дэром Брюмом еще не успеют поменяться телами. А если успеют, попросить как-то устроить наше свидание с Женей и придумать выход, который устроит обоих. Настоящий дэр Брюментальский добрый, насколько я помню, он не откажет нам. Ты поможешь?

Но ответить Радонир не успел.

— Это был портал? — воскликнул позади восхищенный Юнико, заметивший остаточное голубое сияние.

— Да, — грустно кивнул Радонир. — Женя ушел, использовав твою энергию.

— Ой, значит, моя скала не взорвется?

— Какая скала?

— У нас же было назначение, — пояснила подошедшая Стефальта. — Специальное задание для иллюминара — взорвать вот эту скалу, — она кивнула на каменный массив рядом с домиком. — На эту скалу лазают дети из местных деревень. Срываются оттуда, уже несколько смертей было. А теперь, получается, мы пользовались привилегиями иллюминаров, а назначение не выполнили. Нет, я не жалею, вы не думайте. Просто неудобно как-то, — вздохнула женщина.

— А может, эту скалу просто взорвать? — предложила Эрмина. — Обычным способом, помните, как Юнико однажды взорвал камни?

Она рассказала Радониру, как Юнико напугал их в дороге, когда решил испытать силу магических камней. Радонир пришел в восторг от идеи. План решили привести в действие немедленно. Евгений оставил друзьям полную сумку камней, так что недостатка в магической энергии не было. Они подошли к скале, нависшей над домиком, и тщательно осмотрели ее.

— Скала очень рыхлая, вся в трещинах, — задумался Радонир. — Поэтому отсюда и падают все — камни скользят и срываются вниз. Надо использовать магию вот тут и тут, — он указал на глубокие трещины в скале. — Скорее всего, это поможет.

Так и сделали. Магические камни расположили неподалеку друг от друга, чтобы взрыв одного запускал следующий. Радонир активировал один из камней и отбежал подальше к друзьям, спрятавшимся в лесном овраге.

Некоторое время ничего не происходило, но потом несколько мощных взрывов оглушили экспериментаторов.

— Ого! Вот это бум! — Юнико первым выскочил из оврага. — Смотрите!

Вместо скалы теперь лежала невысокая куча мелких камней, которые явно не представляли опасности. Друзья подошли ближе, рассматривая разрушительную работу магии.

— Вот так, — удовлетворенно кивнул Радонир. — Вы выполнили свое предназначение, оставшись при этом в живых. И сейчас вас будут за это благодарить, — он кивнул на бегущих из соседней деревни людей. — Только не советую вам рассказывать про этот способ уничтожения скал, а то все ребята захотят попробовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги