Читаем Сумеречная зона полностью

— Что так и пялиться будем? — спрашиваю. — Или ты делом займешься… Скажешь, хотя бы как зовут тебя, да поблагодаришь, что мы тебя вытащили.

А он все равно ничего не говорит, только смотрит на меня как-то странно и что-то то ли бормочет, то ли лопочет. Только все это не речь, а нечленораздельный звуки, которые никак в слова не складываются.

— Ладно, — говорю и сую ему бутылку водки. Он пару раз глотнул, потом снова на меня уставился. — И как тебя, зовет, чудо морское?

Он губы облизал, словно с мыслями собираясь, и выдавил.

— Тимур.

— Хорошее начало, — подбодрил я, хотя акцент этого парня мне не понравился. И в самом деле, зверек.

— Где я?

— А ты не узнаешь?

— Похоже на наш склад.

— Точно…

Вот так слово за слово мы и разговорились. И выяснилось, что и в самом деле он Тимур и в СПб давно живет — лет пять, только не в нынешнем СПб, а в том старом Петербурге, каким его никто сейчас и не помнит. По его рассказу выходило так, словно он в свободное от работы в отделе время ходил по магазину, товар расставлял, и тут прямо перед ним, словно из пустоты детина появился. Здоровый такой бугай с оружием. Тимур решил было, что кто-то собрался магазин грабить к сигнализации рванул, да не добежал… Ну, а дальше все как в тумане. Какие-то люди — это я с Дедом. Голова кругом. Потом пустой склад и ужасное чудовище, то есть Питер. Тут Тимур в самую десятку попал. Если бы не Дед, я бы тоже вначале в Питера шмальнул, а потом стал разбираться кто он такой и насколько разумен.

Дальше попытался я Тимуру рассказать об истинном положении вещей, только он мне не поверил, решил, что его разыгрывают. Я итак и этак, только он не в какую, уперся и все. Мол говори, говори: собака лает, ветер уносит. Только я тоже зазря не привык языком молоть, ну не договорились и ладно. Не знаю, чем бы тогда на складе дело кончилось, только Дед вмешался.

— Ладно, — говорит, — можешь ты, Тимур, нам не верить, потому как я бы и сам, окажись на твоем месте, ни одному бы слову не поверил. Только давай так: ты хочешь назад вернуться? — с подковыркой так спрашивает и мне подмигивает, мол разведем сейчас парня.

— Да.

— Тогда вот что, Тимур. Веришь ты нам или нет, только тебе с нами придется на Васькин остров переться.

— А там что Исполнитель желаний откопали? — это уже я влез. Мне ж интересно, что Дед меня так на Васькин идти агитирует. Нет предложил бы он мне в ГДР пилить, или Озерки, я бы понял: у фиников под боком и от вояк подальше.

— Нет, никого Исполнителя желаний. Не существует, потому как все это сказки.

— Ты Дед не темни.

— А ты Угрюмый на рожен не лезь. Вот к Неве подойдем, там я тебе скажу, потому как мне все равно будет — цель-то рядом.

— Хорошо. Только вот я подумал Дед. Может не стоит по городу до Васьки идти. Там по пути кварталы страшные, сгинуть, как два пальца об асфальт. Может лучше по заливу. Васька как-никак остров. Доберемся до Гавани…

— Если раньше вояки с Канонерки не постреляют…

На том спор наш и закончился. А Тимур, ну, он повыкобенивался еще чуток, а потом согласился сменить свое белое обмундирование на походные брюки и куртку. Они с Дедом прогулялись среди полок и быстренько что нужно подобрали.

А дальше суть да дело решили мы наконец склад покинуть. Опять пришлось в этот таинственный коридор тащиться, запасы пополнять.

И еще, странно мне было, что Дед над Тимуром шефство взял. То мне высказывал не надо мол, на свою голову человека спасаешь… только много дней спустя я понял, что не спроста он так подстроил, чтобы я Тимура спас. Потому как вдвоем, даже имея в арьергарде Питера, нам до Васьки было бы не добраться. И сам он это отлично понимал.

Однако в коридоре чуть конфуз не вышел. Увидев стены родного магазина, а вдали застывших продавщиц, Тимур было к ним рванулся. Я-то впереди шел и не рассчитывал на такой поворот событий, а Дед тот хитрючий, или опытный, уж тут как вам нравиться, только приложил он зверька прикладом и потом тельце своему отпрыску передал, чтобы тот тащил. А мы стали «запасы пополнять». Вскоре наши мешки вещевые ломились от всяких вкусностей.

Прошли мы через весь продуктовый торговый зал, а дальше мебель пошла, фуфло разное, игрушки детские. Нет, мы и их могли натырить, ну хотя бы для торговли с чужаками или чудиками, только тут один минус был: мы-то натырим, а кто тащить будет? Мы итак решили наши рюкзаки Тимуру отдать. Он без оружия, пусть тащит. К тому же с таким грузом он глупостей делать не станет, не драпанет в самый ответственный момент.

Потом зал был со всякой компьютерной хренью. Вот в зале «рыболов-спортсмен» мы притормозили. Как никак рыбная снасть всегда пригодиться. Хоть из меня рыбак и аховый, но чудикам загнать снасти всегда можно. К тому же, вдруг на вход в Эдем нарвемся.

Были еще и эскалаторы и кофейня, где я стащил с прилавка пару пачек вкусных пончиков. А от нее не прошли мы и ста шагов, как я остановился. Туннеля-то дальше не было. Ровный сияющий круг и никакого туннеля.

— И что дальше? — повернулся я к Деду.

— Ты в сияние это иди. Это и есть та самая дверь, о которой я тебе говорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды сумеречной Зоны

Сумеречная зона
Сумеречная зона

В результате взрыва большого адронного коллайдера в Европе на территории СПб погибло девяносто процентов населения, а часть мутировала. Кроме того, произошло смешение миров, и теперь отдельные микрорайоны разделены огромными расстояниями и обладают различными физическими свойствами, местами открылись порталы, ведущие в иные миры, пространство и время искривились… Одного из искателей, живущих за счет разграбления погибшего города, по кличке Угрюмый втягивают в конфликт между торговцами и официальными властями. В конфликт вмешиваются военные — в результате Угрюмый оказывается в плену в ожидании расстрела. Вырвавшись из плена, он отправляется в сердце СПб, на таинственный Васькин остров, в надежде найти врата, чтобы вернуться в прошлое и исправить свои ошибки.

Александр Леонидович Лекаренко , Александр Лидин , Джеймс Грэм Баллард , Николай Иванович Липницкий

Фантастика / Крутой детектив / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези