Читаем Сумеречные тени.Книга I полностью

– Что это? – спросил завороженный происходящим Эмиль.

– Скорый Вестник, – пояснил я, – тебе же нужно, чтобы письмо дошло?

– Назови адрес, а после отдай письмо, остальное она сделает сама, – протянул я вампиру горлинку, что спокойно устроилась в моей руке.

Вампир, еле дыша, взял птицу, прошептал ей что-то и протянул законченное письмо, которое та взяла в клюв.

– А дальше что?

– Нужно выпустить её, но, так как солнце ещё не зашло, этим займусь я.

Аккуратно взяв горлинку на руки, я приоткрыл одну ставню и выкинул птицу наружу. Быстро втянув руку назад, я помахал кистью, стараясь охладить кожу.

– Чёрт, закат уже начался, – пробурчал я, подставляя руку под струю холодной воды в ванной.

– Неужели всё настолько серьёзно? – спросил меня Эмиль, стоя в проёме двери.

– Конечно, – ответил я, вытирая руки, – как в сказке ты, конечно, не обуглишься, но ожоги получишь очень сильные. Несовместимые с жизнью.

Собравшись и ещё раз проверив все вещи, мы вышли из гостиницы. У входа нас уже ждала карета, а через пару минут спустился и граф.

– Добрый вечер, – начал я разговор.

– Добрый, – пробурчал граф, подозрительно оглядывая светловолосого вампира.

– Позвольте представить, Эмиль, мой друг и специалист по чёрной магии. Мы встретились с ним в этом городе, и он великодушно предложил помочь в Вашем деле.

– Иными словами, он едет с нами? – недовольно спросил граф.

– Всё верно. Вы ведь не против?

– Нет, чем больше специалистов, тем больше вероятность, что хоть один из вас сможет решить мои проблемы, – выдал своё мнение Никорн и полез в карету.

Я покачал головой в ответ на возмущённое и изумлённое выражение своего ученика, предостерегая от расспросов. Идея представить его своим коллегой посетила меня только что, пришлось импровизировать.

Пропустив вампира вперёд, я оглянулся на нарастающий месяц и вдохнул свежий ночной воздух полной грудью.

В этот раз поездка будет тяжёлой.

* * *

Эмиль.

Интересно, что это было? Почему меня представили, как специалиста по чёрной магии? Может, просто Сирис не хотел вдаваться в подробности? Да и выглядело бы это как просьба взять меня с собой. А этот граф, судя по всему, тот ещё гнилой фрукт.

Когда мой Наставник влез в карету, то как-то весь напрягся и уселся с прямой спиной, положив себе на колени Фелис.

Первое время мы ехали нормально, но у Сириса постепенно цвет лица стал меняться с нормального на зеленоватый. В конце концов, он попросил остановить карету и быстро вышел.

Сирис.

Едва карета тронулась, я приготовился к худшему, но, как ни странно, первый час дороги прошёл относительно спокойно, а вот в начале второго мне как-то слишком резко стало не по себе, пришлось просить остановить карету. Я совершенно не стремился демонстрировать скудное содержимое моего желудка попутчикам.

Как только карета, издевательски качнувшись, остановилась, я, пошатываясь, выполз из неё. Неподалёку стояло дерево. Кое-как добравшись до него, обнял ствол и прислонился лбом к шершавой коре.

«Как же мне плохо».

– Лорд Воул? Что Вы там делаете? – высунувшись из окошка, спросил Никорн-младший.

– Всё в порядке, – с трудом выговорил я, – просто не переношу транспорт.

– Но в прошлый раз всё было нормально, – удивился граф.

– Тогда я принял нужное лекарство, но, к сожалению, им нельзя пользоваться часто, – пояснил я, – дайте мне пятнадцать минут, и я приду в норму.

Граф пробормотал что-то насчёт того, что сомневается в способностях того, кто даже с собой сладить не в состоянии, и скрылся в чреве кареты, казавшейся мне сейчас катафалком.

А я стоял и вдыхал лесной воздух.

«Как хорошо! Ничто не катится, не дёргает и не качается».

Более-менее вернув самообладание, я снова забрался в это орудие пыток на колёсах, и относительно скоро мы прибыли на место.

* * *

Проехав внушительные ворота, карета остановилась во дворе поместья. Пока кучер снимал наш багаж, у меня была пара минут отдышаться и осмотреться.

Поместье можно было легко назвать замком. В главный вход свободно могли пройти три человека, взявшись за руки и растянувшись в шеренгу. Справа и слева от входа тянулись метры каменных стен с большими окнами на верхних этажах, но ни в одном из них не горел свет. Подняв глаза, я заметил несколько башен, самая высокая из них, по моим расчётам, была метров тридцать в высоту. У этого здания была своя аура. Аура старины, деловитости и чего-то странного, того, чего здесь быть не должно. Казалось, что в недрах затаилось что-то крайне недружелюбное.

– Большое, – изрёк я, оглядевшись.

– Да, мой прадед очень любил принимать у себя друзей, – важно начал граф, – даже есть целый дом для гостей во внутреннем дворике. Там вас и поселим.

– Судя по всему, у такого огромного замка должно быть подземелье, – спросил я его, – нет ли у Вас карты?

– Нет! У меня нет карты ни подземелья, ни самого особняка! – внезапно озлобился Никорн-младший, – а теперь простите, накопившиеся дела требуют моего немедленного внимания.

И, гневно развернувшись на каблуках, граф куда-то заспешил.

– Какой-то нервный, – тихо сказал мне Эмиль, когда Никорн скрылся в доме.

Перейти на страницу:

Похожие книги