Читаем Сумеречные тени. Книга III полностью

Я вышел значительно раньше - не мог отказать себе в удовольствии прогуляться. Сегодня Следящие за погодой вновь оказались правы. Ближе к вечеру небо заволокли облака и моей прогулке по вечернему городу ничего не мешало. Когда на улицах начали зажигаться фонари, я уже подошёл к городской стене и, предъявив стражнику свою карточку мага, прошёл дальше.

Если в городе приходилось хоть немного усмирять свою скорость, мощёная дорога сквозь поля, расстилающаяся передо мной, приглашала попытаться обогнать ветер, что я и сделал.

Поля льна ещё зеленели, и хотя голубые, белые и жёлтые цветы только начали открываться, буйство зелёного моря по правую и левую сторону радовало глаз.

И вот, миновав старую мельницу, заброшенную, но отчего-то притягательную, я повернул на просёлочную дорогу и вскоре оказался возле нового здания из белого камня. Кажется, в период сбора урожая он используется как хранилище, теперь же его отдали под наши нужды.

Приоткрыв маленькую, для людей, дверь в огромных воротах ангара, я вошёл внутрь. Всё помещение было довольно хорошо освещено желтоватыми магическими светильниками. В дальнем конце ангара стояла полупрозрачная клетка с нашими пленниками — мечущимися по кубу серыми тенями, иногда отбрасывающими серебристые блики. Не самое приятное зрелище, но у меня внутри ничего не шевельнулось. Странно, мне казалось, я должен был бы почувствовать гнев, злость, беспокойство, но нет. Я просто следил за их медленными плавательными движениями и всё.

Чуть ближе высился шкаф, забитый какими-то свёртками, фолиантами, кристаллами, мелом... Барахлом. На земляном укатанном полу остались фрагменты расчерченных ранее кругов. Невдалеке от меня, у стены, притулилось несколько больших бочек, одна из них - с кристально чистой водой.

Я прошёл вперёд и сбросил свою заплечную сумку на один из деревянных стульев.

Две тени насторожились, будто поведя в мою сторону чем-то, что у них было вместо носа. А в следующее мгновение я ощутил то, что заставило волосы на затылке встать дыбом, а перед взором на мгновение опустилась алая пелена гнева.

Аура некроманта. Сильная, очень сильная. Я почувствовал, как мышцы напрягаются, готовые в любой момент ринуться в атаку.

-Добрый вечер, лорд Воул, - раздался низкий голос позади.

-Добрый вечер, сэр - развернулся я к Дитриху. Передо мной стоял высокий худощавый мужчина в длинном, чуть выше колена, расшитом камзоле, с правильными резкими чертами лица и пронзительно-синими глазами. Практически белые волосы были забраны в низкий хвост.

-Предпочитаю сразу немного разрядить обстановку, - на этих словах мне стоило больших трудов сдержать смешок, - почему бы не обращаться друг к другу по именам?

-Или хотя бы без титулов? - напоровшись на мой взгляд, легко предложил некромант, улыбаясь.

-Можно попытаться, - тяжело уронил я два этих слова, но наше знакомство прервали.

Наконец-то маги духов соизволили явиться.

Некро был омерзительно жизнерадостен и доволен, что касалось и Ильмура. Даже на его хмуром лице сквозило облегчение. Неужели они питают такие большие надежды на участие некроманта?

Сэр Дитрих сразу же заулыбался им, как старым знакомцам. Отпустил пару шуток и вообще, похоже пытался оказаться душой компании. Мне не удалось с такой же лёгкостью задушить в себе желание свернуть ему шею. Но я этого не сделал, что уже само по себе довольно неплохо.

Маги духов вводили некроманта в курс дела, Ильмур периодически опасливо посматривал на меня, а вот Некро давно махнул рукой на мой хмурый вид. В принципе, это было единственно верным решением.

Оказалось, что эти создания, кружившие под прозрачным куполом, действовали примерно как Пожиратели третьей ступени, прикрепляясь к своей жертве. Вот только они не питались ею, а просто использовали. Но что до сих пор оставалось загадкой для магов души — как ими управляли?

Дитрих внимательно их выслушал, периодически бросая взгляды на пленников полупрозрачной клетки и, когда маги закончили, немного помолчал, перекатываясь с пятки на носок.

-Господа, я правильно понимаю, что не исключено, будто меня могут взять под контроль?

-Мы сделаем всё, чтобы этого не случилось, - быстро отозвался Ильмур.

-Но такое вполне вероятно, - веско закончил Некро, скрестив руки на груди.

-И лорд Воул будет следить за тем, чтобы в случае чего я не уничтожил население столицы?

-И да и нет, - отозвался граф Ренс, чем вызвал моё удивление, - дело в том, что эти существа намного больше тяготеют к убийству именно лорда Воула, чем кого бы то ни было. Поэтому, в случае чего, велик шанс, что если вами всё же завладеют, разрушение ограничиться именно этим ангаром и лордом Воулом.

-Что ж рационально, - вдруг рассмеялся некромант. Странно, но его смех был довольно приятен.

Я постарался успокоиться. В конце-концов, ведь не все некроманты мои заклятые враги. Внутри всё поднялось гневной волной против этого заявления, но я был непреклонен.

-Сирис!

Я понял, что до меня уже какое-то время пытаются донести что-то и поднял взгляд.

-Прошу прощения, - мотнул я головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дракула
Дракула

Наступило новое тысячелетие, и королю вампиров приходится приспосабливаться к новым социальным и технологическим реалиям. Какие-то новшества представляют серьезную опасность для графа, а какие-то — расцвечивают его не-жизнь новыми красками. А вдруг достижения современной медицины способны избавить Дракулу от неудобств, проистекающих из ночного образа жизни и потребности пить кровь окружающих? А что, если открывающиеся возможности приведут его на вершины власти? А может, мифология, литература и кинематограф дадут величайшему вампиру возможность воплотиться в новом, неожиданном облике? Более тридцати рассказов, принадлежащих перу истинных мастеров жанра, предлагают самые разнообразные версии существования графа Дракулы в наше время. А предваряет это пиршество фантазии ранее не публиковавшаяся пьеса самого Брэма Стокера. Итак, встречайте — граф Дракула вступает в двадцать первый век!

Брайан Майкл Стэблфорд , Брайан Муни , Джоэл Лейн , Крис Морган , Томас Лиготти

Фантастика / Мистика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Городское фэнтези