– Не «одного из них», а ее. Она самая древняя и самая сильная. Именно ее я и хочу заполучить. – Он залпом допил виски и облизал губы толстым языком. – Я хочу, чтобы ты накачал ее транквилизаторами и оставил меня наедине с ней на столько, сколько мне потребуется.
Кёртис понимающе кивнул и, подойдя к бару, схватил за горлышко бутылку с янтарной жидкостью.
– Хочешь позабавиться с ней, да? Меня не проведешь. Черт, я тебя не виню. Она горячая штучка.
Мужчина поджал губы и ничего не сказал. Когда Кёртис подошел к нему, он поднял свой стакан, и тот плеснул ему еще виски.
– Может, и так, но это не главная моя цель. Ты уверен, что она будет совершенно беспомощна?
– Уверен. Препарат прошел серию тестов. Он действительно работает. – Наполнив собственный стакан, Роджерс отступил назад.
– А с чего ты взял, что сможешь удержать ее силой, в то время как другим это не удалось?
– У меня есть определенные способности. К тому же я знаю ее слабые стороны.
– И мы тоже.
– Я умею обернуть это себе во благо.
– Да, не стану отрицать, шансы у тебя есть. В общем, если сможешь сделать это, развлекайся с ней столько, сколько пожелаешь. Она будет беззащитной, как новорожденный младенец.
При этих словах Рианнон содрогнулась. Она слишком хорошо помнила время, когда была беспомощной в лапах агентов ОПР. Ослабленная от потери большого количества крови, которую они из нее выкачали, она могла только лежать со связанными руками и ногами, а они мучили ее и дотрагивались до нее.
– А теперь скажи мне, где они скрываются.
Рианнон напряглась, полностью обратившись в слух.
Кёртис колебался.
– Там есть и другие, и они тоже представляют для меня интерес, не только она. Так вот, все прочие – мои. Мои, и только мои, слышишь меня?
– Отлично слышу. – Мужчина противно захихикал, и Рианнон задрожала всем телом. – У тебя на них особые планы, не сомневаюсь. Не буду тебе мешать.
– И ты сохранишь все в тайне. Если их местонахождение станет известно ОПР, туда сбежится куча народу, и я никогда не доберусь до них, – добавил Роджерс.
– Согласен, – кивнул его собеседник.
Кёртис глубоко вздохнул.
– Они в замке Кортманш, расположенном к югу от Л'Омбрэ, – произнес он с чудовищным акцентом.
Рианнон хотелось бы просто убить их обоих, это было бы оправдано. К сожалению, Роланд, одолеваемый своими рыцарскими идеалами о чести и совести, никогда не сумел бы простить ее. И он еще утверждает, что внутри у него скрывается демон! Ха! Если у него и есть демон, то имя ему – Рианнон.
– Было бы не лишним получить образец препарата…
– Забудь об этом, приятель. Эта формула строго засекречена. Никто, кроме меня, ее не знает, так будет и впредь! – воскликнул Кёртис.
«Это ты так думаешь, дорогуша», – усмехнулась про себя Рианнон.
– Ладно, она мне и не нужна. – Мужчина поднялся и направился к двери, а Роджерс повернулся к столу и исчез из ее поля зрения.
Она слегка изменила положение тела, чтобы снова увидеть его. Он распахнул крышку чемодана, и ее глазам предстали ряды пробирок с резиновыми пробками.
Препарат.
– Ты что же – не дашь мне номер контактного телефона? Я даже не знаю твоего имени, – произнес Роджерс.
Его посетитель замер на пороге у открытой двери.
– Я сам свяжусь с тобой, когда наступит время. Что же до имени, можешь пока называть меня Люсьеном.
Он вышел из номера, не потрудившись закрыть за собой дверь. Кёртису пришлось сделать это самому, руки у него сильно тряслись. Он тщательно запер замок и направился в комнату, в которой находилась Рианнон. Она бросилась под кровать и выглянула оттуда, чтобы понаблюдать за ним. Когда он прошел в ванную, Рианнон выскочила из своего укрытия, схватила чемодан и в мгновение ока, перемахнув через подоконник, стала спускаться по стене вниз.
Когда до земли оставалось немного, она элегантно спрыгнула и встала на ноги, про себя посмеиваясь. Успех ее предприятия совсем вскружил ей голову.
Внезапно из темноты вынырнули руки и, обхватив ее, увлекли в тень аллеи. Она сопротивлялась, но захват был нечеловечески сильным, и она уже приготовилась снова почувствовать укол лезвия Люсьена.
– Какого черта ты творишь? – раздался знакомый голос.
– Роланд! – Она повернулась к нему, едва не лишившись чувств от облегчения. – Ты напугал меня до полусмерти. Я уже решила, что это снова тот мужлан, что пытался зарезать меня прежде.
– На моем месте действительно мог оказаться он. Ты еще более безумная, чем танцующий дервиш!
– Осмелюсь заметить, что повидала на своем веку побольше дервишей, чем ты, Роланд, и я вовсе не так неосмотрительна, как они. – Его руки все еще крепко сжимали женщину в объятиях, она вырвалась, подняла с земли чемодан и сунула ему. – Может, ты перестанешь сердиться, когда увидишь, что у меня есть?
– Не имеет значения, что там у тебя есть. Тебя могли убить или поймать, пока ты добывала это. Когда ты уже будешь прислушиваться к моим словам, Рианнон?
– Только загляни в чемодан, Роланд. Уверена, тебе понравится.
– Не здесь. – Он вернул ей чемодан.
Схватив ее за руку, Роланд потянул ее в глубь аллеи.
Рианнон снова вырвалась, уязвленная его невниманием к ее достижениям.