Читаем Сумерки памяти(СИ) полностью

- А твоя мать, сестры и брат? Их ты знаешь?

- Нет. Я смотрю на эти лица, пытаюсь понять и вспомнить, кем бы они могли стать, но понимаю, что мне никто не приходит на ум. Ладно, что поделаешь, туман столетий порой оказывается слишком плотным, чтобы ясно различать в нем, кто есть, кто на самом деле.

- Так ты попала в ту ночь ко мне во дворец?

- Конечно, ведь моего отца было невозможно остановить.


***

Мы заходим в большой просторный зал. Я слышу, как звуки шагов отдаются в каменных сводах потолка, и чувствую, как дрожь от неизвестности моего будущего пробирает меня до костей.

Ты выходишь нам навстречу и, видя, что мой отец пришел не один, пораженно останавливаешься.

- Я думал, что вы будете более благоразумны, - говоришь ты, и сложив на груди руки разглядываешь меня. - Неужели деньги для вас дороже дочери?

Отец, будто не слыша твоих последних слов, молча кланяется и говорит, что выполнил приказ. Пятясь он покидает герцогский замок.

Мы остаемся наедине.

***


- Интересно, - неожиданно перебил он меня, - а как я реагировал на всю эту глупую ситуацию? Неужели я действительно желал завоевать твою благосклонность таким способом?

- Нет, что ты! Ты даже и не помышлял об этом. Получив меня в обмен на ту крупную сумму денег, которую мой отец теперь оставил себе, ты не знал, что теперь со мной делать. Скажем так - я была тебе просто не нужна. И больше никаких эмоций по этому поводу ты не испытывал.

- И как я себя повел?

- Ты отправил меня спать в покои для гостей, а сам пошел к своему единственному другу, который всегда мог помочь тебе ценным советом.

- А что это за друг? Ты его знаешь?

- Нет, я думаю, что его знаешь ты. И я ничуть не удивлюсь, если в нынешней жизни он снова стал твоим другом или братом.

- И о чем мы с ним говорили?

- Сейчас расскажу.


***

Я вижу, как недовольно расхаживая взад-вперед по его комнате, ты объясняешь ему сложившуюся ситуацию и говоришь:

- Ты понимаешь, что мне не нужна эта девушка! И я не собираюсь прослыть в народе похитителем девиц. Что теперь мне делать?

- Использовать ситуацию для своей выгоды, - смеясь отвечает он. - Только пожалуйста, в следующий раз, когда вы захотите принудить подданных платить деньги, не угрожайте им подобным образом, иначе вы превратитесь в восточного султана с сотней наложниц.

- Я не вижу в этом ничего смешного, - говоришь ты и садишься в кресло. - В конце концов, у нее тоже могут быть чувства, и я не представляю, как мне теперь с ней быть.

- О чем вы переживаете? Она ваша. И делать вы можете, что угодно. Можете просто прогнать ее обратно домой, и больше не думать об этом...

- Прекрасная мысль, - говоришь ты. - Именно так завтра утром я и поступлю.

***


- Знаешь, - снова прервалась я, - мне очень неудобно перед тобой, что диалоги, звучавшие более пятисот лет назад, я передаю тебе современным языком. Мне хотелось бы донести до тебя весь колорит старинной речи этих людей, но я не могу этого сделать, так как "слышу" их голоса не словами, а образами. И о том насколько сложно или наоборот чересчур упрощенно они говорят, я могу судить только по своим ощущениям, которые мне очень трудно передавать словами.

- Отбрось все эти лишние переживания, - сказал он, взяв меня за руку. - Я устал объяснять тебе, что вся эта историческая достоверность не стоит и ломанного гроша. Ты не историк и занимаешься здесь не исследованиями об изменениях европейских языков за последнее тысячелетие. Рассказывай так, как ты чувствовала, и если для объяснения происходящего пятьсот лет назад тебе потребуются слова из современного лексикона - не стесняйся, поскольку суть нам с тобой важна гораздо более этой исторической достоверности.

- Хорошо, - вздохнув сказала я, - Буду стараться не обращать внимания на то, как собственный рассказ порой режет мне слух излишней современностью.


***

Итак, я остаюсь одна в покоях для гостей и всю оставшуюся ночь лью слезы от страха за мою пропащую судьбу. Засыпаю я только под утро, когда в небольшое окно начинает пробиваться бледный свет зари.

Днем ты приглашаешь меня к себе для разговора.

- Можешь отправляться к себе домой, - говоришь ты. - И передай своему отцу, что не в моих правилах покупать женскую благосклонность.

***


- И ты ушла?

- Да, но дома меня ждал несколько неожиданный прием.


***

Я вижу себя в комнате моего отца. Он недовольно смотрит на меня и немного помолчав говорит:

- Для чего ты вернулась? Чтобы позорить нашу семью? Ты провела ночь наедине с мужчиной, а теперь хочешь сделать вид, что ты невинна как и прежде? Уходи и не попадайся более мне на глаза.

- Но отец! - ужаснувшись вскрикиваю я. - Ведь между нами ничего не было, и потом, вы же сами привели меня в замок!

- Забудь сюда дорогу! - повторяет он и, взяв меня за руку, подводит к двери. - Подумай о матери и сестрах, они не перенесут этого удара.

И вот я оказываюсь на улице перед закрытой дверью собственного дома. "Что мне теперь делать?", - думаю я и, поразмыслив несколько минут, решаю идти обратно в замок.

***


Перейти на страницу:

Похожие книги