— Волков? Подожди, диких волков? — удивилась Кэтрин, совсем не веря словам паренька. Джейкоб вновь захохотал и улыбнулся.
— Ну, — выдохнул он, — это легенда нашего племени.
— Так… — пробормотала Свон.
— А причём здесь Каллены? — спросила Кэт.
— По этой легенде, они, — запнулся темноволосый, — потомки враждебного клана.
Мой прапрадед — вождь, увидел как они охотятся на нашей земле, но они заявили, что они другие. Мы заключили с ними договор. Они обещали не соваться на нашу территорию, а мы поклялись не рассказывать никому, кто они на самом деле. — На лице Джейкоба возникла ухмылка, а Кэтрин побледнела.
— Они же недавно переехали! — возразила Свон.
— Или вернулись. — Пробормотал индеец.
— Хах… верно… — согласилась Белла, хотя и она, вроде бы, стала бледнее обычного.
— Но кто же они? — не смогла сдержать своего любопытства Кэтрин.
— Это только легенда, Кэт! Старая красивая сказка! — улыбнулся Джейк. — К тому же, я плохо рассказываю их. Отец с этим лучше справляется. От его рассказов мурашки по коже…
— Не сомневаюсь… но, по правде, у меня прошлись мурашки. — Наигранно задрожав, сказала та. — Вот даже гусиная кожа появилась! — усмехнулась Кэтрин и закатила рукав куртки, а за ним и свитера.
— Идёмте! — явно довольный этим, сказал Блэк и двинулся вперёд. Свон и Бенсон переглянулись.
***
— Джон, я дома! — окликнула дядю Кэтрин, снимая мокрую куртку и вешая её на крючок.
— Привет, Кэт! Как отдохнули? — раздался голос мужчины с гостиной, а на фоне была слышна монотонная болтовня репортера.
— В холодильнике есть остатки ризотто и несколько кусков пиццы. — Сказал Джон, не отлипая от ящика.
— Я не хочу, спасибо! — ответила его племянница и устремилась наверх по лестнице.
«В чулане у дяди было много книг… он любил читать мне страшилки и легенды, когда я приезжала к нему в гости. Может, я найду там что-то интересное?» — подумала она, когда выскочила из своей комнаты, переодевшись в сухой джемпер и штаны.
— Джон, я покопаюсь в чулане? Хочу какую-то новую книгу почитать, «Ромео и Джульетта» уже наскучили! — окликнула та родича.
— Хорошо! — тут же прозвучал ответ, а голос репортёра стал громче.
Зайдя в коморку, что кишила всяким барахлом, начиная от старых вещей, заканчивая новогодними игрушками, девушка оглянулась по сторонам.
— Вот чёрт, — выругалась Кэтрин, закатив глаза, — сколько хлама. Это я тут на долго…
— Легенды Квилетов… Квилетов… Ну хотя бы что-нибудь! Неужели ничего нет? — возмущалась тихо она, перерывая комнатку. — Старые газеты, детские книжки… Всё не то! — бормотала она.
Завязав волосы в высокий хвост, девушка выдохнула и наклонилась за очередной книгой, что стояла на нижней полке шкафа, и случайно зацепила своей пятой точкой коробку. Та с глухим грохотом упала, а из неё на пол вывалилось содержимое.
— Чёрт… — фыркнула та, подпрыгнув от неожиданности. Сложив в коробочку какие-то старые тетради, Кэт прищурилась, поднимая с пола синюю книгу. Девушка еле сдержалась, чтобы не закричать. Прикрыв рот рукой, она запищала и пролепетала:
— Легенды Квилетов! Господи, откуда она у Джона? А, впрочем, не важно, главное, что она есть. Я уже и не надеялась, что смогу найти её.
Шмыгнув в свою комнату, девушка уселась на кровать, оперевшись спиной на подушку, и открыла книгу.
— Кэт, ты сделала домашку? Уже почти девять! — окликнул племянницу Джон.
— Вот же… — сдержала свои ругательства она и прикрыла глаза, нахмурив брови. — Я и забыла про домашнее задание. — Протянула та.
«Завтра почитаю… завтра», — твердила Кэт себе.
***
День был солнечным и тёплым, что вызвало бурю удивления у девушки.
«Солнце в Форксе? Надо же! Я думала, что не доживу до этого момента!» — думала та.
Ребята нежились на солнышке, играли в игры и ели за столиками во дворе. Многие были одеты в футболки и даже майки! Да, Кэт тоже заставила себя одеться чуть полегче. Она надела футболку с рукавом по локоть светло-голубого оттенка и светло-серые джинсы с черными балетками. Бенсон всё равно не особо была рада такой погоде. Солнце слепило глаза, которые приходилось щурить; от мальчишек, что играли позади в фрисби, несло потом — просто кошмар.
Белла, как и обычно, сидела рядом с Кэт, оглядывалась по сторонам, явно ища кого-то.
— Его здесь нет. — Усмехнулась Джессика, что расположилась прямо на деревянном столике во дворе. Она пыталась хоть немного понежиться в теплых лучиках и не упускала попыток загореть. — Погода разгулялась, и Каллены исчезли.
— Они что, прячутся? — спросила Свон.
— Нет, — протянула Стэнли, — доктор Каллен и его жена устаивают походы и пикники… Я пыталась вытащить своих предков, но ничего не вышло.
— Им есть, чему поучиться у мистера и миссис Каллен… — пробормотала Кэт, улыбнувшись, и откусила кусок яблока. Джессика засмеялась и посмотрела на неё со странной улыбкой.
— Что? — промямлила племянница Джона, не прожевав фрукт.
— Ничего. — Ответила девушка, по-прежнему улыбаясь.
— Да что? — возмутилась Кэтрин, покрывшись румянцем. Стэнли ничего не ответила и, хихикнув, повернулась лицом к солнышку. Белла так же еле сдержала смех и покосилась на подругу.