Читаем Сумерки светлого леса полностью

«Да что нам какие-то шайки», – хотела было фыркнуть Ким, но кончик языка чуть щипнуло, словно она попробовала лизнуть лимон. Заклинанье Астры работает исправно, с удовольствием отметила фрейлина и, приоткрыв заветную занавеску, послала воздушный поцелуй мужу. Инлины, скакавшие за каретой, сразу заметили её лукавое личико, ставшее очень хорошеньким после простой процедуры, проведённой натренировавшимся за триста лет Шимирлом.

Рьялд расплылся в счастливой улыбке, зато лицо Ольва вытянулось. Вовсе не это женское личико он надеялся увидеть в запылённом окошке. Третий инлин, Майз, представленный королевским посланникам как секретарь и оруженосец принца Ольвагиса, смотрел на переживания спутников немного свысока, хотя и не без затаённой зависти. Девушки из семёрки Дисси были самыми популярными и уважаемыми личностями в крепости.

Хотя, действительно, вздохнула Ким, разглядывая растянувшийся за ними чуть не на пол-лиги караван повозок и карет, такую кучу народа ни в одной деревне не разместишь. Особенно с теми удобствами, которые считаются обязательными для таких благородных особ. Если учесть, что вместе с положенными принцессе по этикету сопровождающими придворными едут и их слуги, повара и камердинеры. И это ещё не считая скачущих следом за каретой не менее полусотни всадников в доспехах королевской гвардии. Поэтому огромный старинный замок, пожалуй, будет для них лучшим выходом. Да и гвардейцам, если на то пошло, удобнее будет охранять их за прочными стенами, а не посреди толпы крестьян.

К замку они подъехали уже в темноте, устало перебрасываясь предположениями о том, чем теперь заняты их подруги.

– Наверное, у Дисси сейчас как раз утро, птички поют, цветы везде распускаются, – мечтательно рассуждала Ким, а Дель только виновато вздыхала.

Ну да, именно из-за неё подруга не попала в легендарный Светлый лес. Но даже несмотря на легкое чувство вины, принцесса всё равно ни за что не смогла бы отказаться от этого решения Дисси. Словно заглянувшей в тайную глубину её души и воочию убедившейся, как страшно и противно принцессе возвращаться туда, в чопорный холод роскошных покоев, в лживую недосказанность фраз и злую пустоту чужих лиц.

– А тут ничего понять нельзя, есть хоть маленький садик или нет, – всматриваясь в слабо разбавленную бледными фонарями темноту, пробормотала Дель, и в этот момент карета остановилась.

Огромный дом встретил их несколькими тускло светящимися окнами и высоким каменным крыльцом, на которое выходила широко распахнутая дверь.

Стрельнув возмущённым взглядом в наглых инлинских послов, граф Женлерте поспешил предложить принцессе свою руку, и она была вынуждена на неё опереться. Земли, пожалованные королевству Изагор, остались далеко позади, и пора было вспоминать суровые правила придворного этикета. Хотя Дель предпочла бы забыть их навсегда.

– Я провожу ваше высочество в ваши покои, умыться и привести себя в порядок, а ужин подадут в гостиную через полчаса, – вежливо ворковал граф, ведя её холодным каменным коридором.

– Я устала, да и голова что-то разболелась, – вспомнила старые отговорки Дель, – прикажите подать ужин в мои комнаты. И пусть фрейлина поможет мне с одеждой.

– Как вашему высочеству будет угодно, – учтиво склонил голову её спутник, и принцесса не заметила довольного блеска его глаз.

Всё получилось намного проще, чем ему казалось при получении этого задания, но никто про это не узнает. Пусть думают, что не зря платят такие денежки.

Кимелия решительно вошла впереди Лародель в распахнутую дверь приготовленных комнат, но не успела сделать и нескольких шагов, как услышала слабый возмущённый вскрик сестры и последовавший за ним звук захлопнувшейся двери. А затем и грохот задвигающихся засовов. Она бросилась не к двери, как сделало бы большинство девиц её возраста и положения, а к окну и зарычала от ярости, обнаружив за занавесью запертые на огромный замок ставни.


Дель невольно вскрикнула, увидев, как из полутьмы коридора выступают зловещие фигуры в чёрных длинных балахонах, любимой одежде тёмного ковена, и попыталась было рвануться вслед за Ким, но один из возникших ниоткуда магов ловко захлопнул перед ней дверь и запер на засов.

– Если вы проявите благоразумие, ваше высочество, то с вашими спутниками ничего не случится, – веско обронил старший из магов и указал на распахнувшуюся дверь напротив, – пройдите туда.

«Легко проявлять благоразумие, если ничего другого проявить всё равно не можешь», – саркастически хмыкнула принцесса, призывая всю свою натренированную выдержку, чтобы держаться с положенным принцессам достоинством. Резко вырвала свою руку у предавшего её графа и с кажущимся спокойствием шагнула в указанном направлении. Точно зная, если она не пойдёт добровольно и не постарается изображать смирение, её все равно туда отправят, только в связанном или зачарованном состоянии. А это намного хуже, чем идти собственными ногами и в здравом уме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба Изагора

Семь звезд во мраке Ирнеин
Семь звезд во мраке Ирнеин

Из обычной деревни Лизяки, расположенной на окраине королевства, каждую весну отправляются обозы с товарами в таинственную страну Изагор. И к этому дню в Лизяки собираются со всей страны женщины, желающие наняться к изагорцам на секретную работу, суть которой наниматели держат в тайне. Известно только, что она невероятно сложная и опасная. Зато и награда за успешное выполнение будет несказанно щедрой. Те, кто справится с заданием, получат все. Молодость, здоровье, красоту, деньги. Что пожелают.Но несмотря на сказочную награду, к весеннему обозу приходят и приезжают только те, у кого не осталось в жизни иного выхода. Ведь из нескольких сотен женщин, отправившихся в путь, возвращаются назад лишь единицы.Вот только в этот раз всё случится совершенно по-другому.

Вера Андреевна Чиркова , Вера Чиркова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги