Читаем Сумерки Зеркал (СИ) полностью

-Уважаемый господин Тойран О"Наилли прибыл к нам из Никрита, чтобы сообщить важные и не требующие отлагательства вести, - голос мэра звонким эхом отдавался в своеобразной чаше, образованной ступенями. Мэр чуть отступил в сторону, пропуская вперед гостя. Прежде чем подняться, тот снял с головы чудной колпак. Волосы его были аккуратно уложены в каре до плеч, так аккуратно, что вряд ли он сам себя причесывает. Да и держался он вовсе не как человек, привыкший получать приказы, но скорее отдавать. Если такими были торговцы в Никрите, то как же живут настоящие купцы? Откашлявшись, торговец заложил пальцы за пояс, и начал говорить, переводя взгляд с одного члена совета на другого, словно стараясь заметить реакцию каждого.

-Я отправился в путь из Никрита вчера утром, по пути сюда побывал еще в двух селениях. Но я бы добирался куда дольше, если бы мне пришлось ехать кружным путем. Все вы, должно быть, заметили, что это лето было необычайно жаркое и солнце иссушило землю сильнее обычного. Люди, - торговец остановил свой взгляд на Сакре, - вся равнина и половина Шепчущихся холмов охвачена огнем. Пламя, еще больше раздуваемое сильным ветром, подбирается к речной долине. Боюсь, Никрит будет отрезан уже в ближайшие дни. На пути у огня нет препятствий.

-Вы позволите? - все головы повернулись в сторону Арды. Поправив капюшон - ветровик, она подняла голову, внимательно глядя на торговца.- Господин О" Наилли, вы говорите, что огонь распространяется очень быстро, но я слышала, что западная часть долины осталась совершенно нетронутой. Правда ли, что огонь идет сплошной полосой в десять миль, но ни на фут не отступает в сторону? - все это Арда произнесла с тем же обычным ее спокойствием, и голос ее при этом был ровным. Тем сильнее был контраст с поднявшимся после этого шумом. Совет наперебой обсуждал услышанное. Растерянный торговец переводил взгляд с одной группы на другую.

-Тишина! - когда Сакра требует тишины, замолкают даже птицы. Мистрал заметил, как нахмурилась Арда. - Прости меня, Арда,- в сторону знахарки Сакра даже не взглянула, и в ее голосе не слышалась и намека на извинение,- но пусть господин торговец сам все скажет. Итак, раз уж речь зашла об этом, подтверждаете ли вы то, что сказала эта женщина?

-Это правда,- наконец, произнес гость после недолгого раздумья. Все это время он смотрел только на Сакру. -Мы не измеряли точного размера охваченной огнем территории, но огонь действительно распространяется только вперед. И коли уж речь зашла о странностях, то это еще не все. Я не видел своими глазами пожарища, но поговаривают, что огонь тот нельзя потушить водой и песком. За собой он оставляет только выжженную дотла землю. Даже деревья рассыпаются в пыль.

-Что вы хотите сказать? - с места поднялся старый Морана Ос" Салия, деревенский плотник. На его открытом, продубленном ветром лице застыло непонимание.

-В Никрите у нас есть двое людей, мужчина и женщина, вроде вас госпожа Арда,- торговец слегка поклонился женщине. -По правде говоря, они терпеть друг друга не могут. И до недавнего времени даже не разговаривали. Но оба они независимо друг от друга решили выяснить истинную природу огня. Заметьте, они действовали совершенно несогласованно. Оба они знают толк в своем ремесле. Так вот, когда огонь еще был в дне пути от города, они выехали ему навстречу, чтобы попытаться что-то сделать с ним. Через два дня они вернулись. Знаете, я стою перед вами, как перед Создателем и скажу, то, что они поведали, было страшно. О том, что огонь сам перепрыгивает через речки и перебирается через большие озера.

-Подождите,- Арда вновь остановила торговца. На этот раз она поклонилась. Ну не поклонилась, слегка кивнула головой в знак извинения. - Что вы имеете в виду, говоря о том, что огонь перепрыгивает через препятствия?

Торговец замешкался, прежде чем ответить.

- Я просто передаю их точные слова. Они подтвердили это абсолютно независимо друг от друга. Оба говорили совершенно серьезно, я не сомневаюсь.

-Мы верим вам,- господин мэр подтвердил слова кивком, при этом бросив взгляд на собравшихся.- А теперь не поведаете ли совету то, что рассказали мне сегодня? - судя по ставшими одинаковыми лицам мэра и торговца, это что-то было самым неприятным. Мистрал придвинулся к краю, стараясь ничего не упустить. Рейтан почти повис рядом, свесившись вниз.

-Госпожа Арда,- торговец вновь поклонился ей,- как я уже говорил, двое наших целителей вернулись, не в силах справиться со стихией. Но милостью Создателя огонь миновал Никрит по дуге на десять миль отходящей от городских стен. Мы не знаем, как он поведет себя дальше, он непредсказуем, как они говорили. А еще...- тут гость надолго замолчал, словно подбирая слова,- ваша реакция будет совершенно уместной, так же отнеслись и мы сначала. Но когда мы своими глазами увидели это...

-Прошу вас продолжайте,- ободрила Арда замешкавшегося, было, торговца. Тот стоял, теребя в руках колпак.

Перейти на страницу:

Похожие книги