-Да? Ну хорошо,- Мистрал пожал плечами и направился вслед за помощником капитана на корму, туда, где была каюта капитана. По пути он попытался придать себе менее помятый вид. Хотя встречный ветер почти высушил одежду, но теперь она пропиталась солью и стала жесткой, как и его волосы, которые никак не желали ложиться как раньше. Он сунул руку в карман в поисках платка, но его пальцы натолкнулись на клочок бумаги. Она была сухой.
Мистрал в удивлении вытащил сложенный в четверо листок. Как она оказалась у него? Не могла же она пережить шторм? Должно быть, кто-то подкинул ее совсем недавно. Взгляд Мистрала метнулся по палубе. Обе команды споро занимались тем. что размещали груз. Казалось, королевские офицеры и люди господина Тамицу быстро нашли общий язык. Если и оставалась какая-то напряженность, то и она исчезала за общим делом.
-Хотя сам корабль был скорее символом мощи и процветания Идоры, его команда отлично знала морское дело. Мистрал насчитал по меньшей мере два ряда мортир. Пожалуй, этот корабль мог вполне принять участие и в настоящем сражении. Хотя вряд ли пираты осмелятся приблизиться к такому судну. Пока Мистрал разглядывал команду, никто не бросил в его сторону даже беглого взгляда. Все были слишком заняты работой.
Поправив сумку на плече, Мистрал осторожно развернул хрустящий листок.
"В Шодокане есть поговорка: Слишком радушное гостеприимство - не гостеприимство, а то, что не кажется таким - оно и есть. Простите, что пришлось покинуть вас так внезапно, но обещаю, мы обязательно вскоре встретимся" - только две строчки. И внизу вместо подписи словно выжженное изображение фиолетовой еловой шишки. Герда...
Мистрал скомкал листок. Несомненно, это предупреждение о чем-то или о ком-то. Неужели опасность могла исходить даже из ближайшего окружения принцессы Идоры? Значит ли это, что священник был здесь, на этом корабле? Но Мистрал был уверен, что тот не поднимался на борт. Но это было недвусмысленное предупреждение об опасности, и хотя пока ничто не указывало на нее, все же Мистрал решил оставаться на стороже. Скомканный шарик юноша быстро выбросил за борт.
-Прошу вас, сюда,- мужчина распахнул перед Мистралом двойные двери застекленные матовым стеклом. И на каждой из створок был вытравлен королевский герб.
-Проходи, не стесняйся. Должно быть ты удивлен? - капитан поднялся из-за стола, уставленного морскими деликатесами, стоящего посреди каюты. По обеим сторонам стола стояли два шандала, прикрепленные к полу на случай шторма. Поколебавшись, Мистрал все же шагнул внутрь. По пути он с изумлением оглядывал убранство каюты, скорее напоминающей комнату во дворце. О том, что это капитанская каюта, говорила лишь большая карта, занимающая всю стену слева. Она изображала южное побережье материка. В работе чувствовалась рука настоящего мастера. На ней можно было разглядеть мельчайшие детали с точностью до мили.
Взгляд Мистрала нашел прибрежные деревеньки Неана, и даже Клеатис. Дальше побережье образовывало залив Саринта, изгибаясь на север к Меаре. Полуостров Изгнанников, где на золотых и серебряных рудниках трудились преступники со всех королевств. Далее побережье вновь изгибалось на север. Огромный торговый город Тир - столица Генджилии. Недалеко, почти на границе с Товарой знаменитая Биржа, где каждый день заключались миллионные сделки. Это был единственный город, где хотя бы на время государства забывали о вечной вражде.
После Товары карта заканчивалась. Но Мистрал помнил, что еще дальше на север находился залив Ортодали, где жили народы моря,- самые лучшие мореплаватели всех времен.
Закончив осмотр, Мистрал вздохнул.
-Думаю, вам все же лучше поговорить с госпожой...
-Кстати,- перебил его капитан,- как зовут наших прелестных гостей? У вашего капитана Тамицу я так и не смог этого добиться. Еще одна тайна,- капитан задумчиво потер подбородок, его черные глаза блеснули. Взмахнув салфеткой, он указал на стул напротив себя.- Ну что же ты, присаживайся. Ты должно быть очень голоден после всего, что вам довелось пережить. Зеркальные воды в такой опасной близости от побережья,- никогда не слышал ни о чем подобном.
-По правде говоря,- начал Мистрал,- на корабль напали пираты.
-О, капитан Тамицу уже рассказал мне обо всем, кроме загадочных пассажирок. Признаться, я несколько заинтригован.
Точно опасаясь, что хрупкий стул с высокой спинкой, обитый малиновым бархатом, может развалиться под ним, Мистрал опустился на его край.
Рука капитана обвела яства на столе.
-Морские птицы, суп из голубых гребешков, а также...
Желудок Мистрала сделал кульбит. Он поспешно качнул головой.
-Спасибо. Можно мне чего-нибудь выпить?
Капитан сочувственно взглянул на него.
-Это все океан. Похоже, ты нечасто выходил в открытые воды. Хотя я думал, что тем, кто родился на побережье море - что сестра родная.
-Господин Тамицу и это вам рассказал? - по правде говоря, Мистрал не верил, что за то короткое время, что они находились на этом корабле, о нем можно было так много узнать.
Некоторое время капитан пристально смотрел на него, а затем непринужденно рассмеялся.