Читаем Сумрачный волкодав и Проклятая фея смерти полностью

— Она упоминала только о том, что ты пережил тяжелый развод, но ни о каких подробностях не рассказывала.

«Значит, я был прав, — хмыкнул про себя Мьюр, — они меня обсуждали». Ему очень хотелось выяснить, кто завел о нем разговор: Урслин или сама Альви, но он не рискнул. Зато решился рассказать про Таугу:

— Понимаешь, когда мы с Лиестой решили развестись… Вернее, когда она сообщила, что разводится со мной, выяснилось, что я не являюсь отцом ее старшей дочери. Что, когда мы поженились, она уже была беременна от другого мужчины, но сумела выдать Таугу за мою дочь, проведя для этого один запрещенный ритуал.

— Запрещенный ритуал? — потрясенно выдохнула Альви.

— Да, — подтвердил Мьюр. — 06 этом мне сообщила сама Тауга. Она как будто бы даже гордилась поступком матери и уж точно радовалась, что у нее, оказывается, другой отец — очень состоятельный человек. Срок давности привлечения к ответственности за запрещенный ритуал уже вышел, поэтому, убедившись, что Тауга действительно не моя дочь, я просто потребовал ровно половину совместно нажитого имущества, которое до этого момента обещал полностью оставить бывшей жене. Дело, конечно, было не в деньгах, хотя сумма в итоге получилась внушительная, просто мне показалось, что так будет более справедливо, что ли. Я бы мог отсудить у нее и все деньги, которые потратил на содержание Тауги, но не стал этого делать, это было бы уже как-то слишком.

— Так что же получается: Тауга полностью вычеркнула тебя из своей жизни? — ахнула Альви. — Может, ее просто мать настроила против тебя?

— Может, и настроила, — пожал плечами Мьюр, — да вот только этот настрой оказался очень уж стойким. Когда мы разводились, Тауге было семнадцать, но за прошедшие два года у нее так и не возникло желания хотя бы поговорить со мной.

— Может, она просто не решается? Насколько я понимаю, она повела себя с тобой очень жестоко, а после такого трудно бывает сделать первый шаг.

— Да брось! Бьёрлиг, мой сын, несколько раз пытался с ней поговорить, но всё без толку. Он всё надеялся, что сестра передумает, хотел однажды меня обрадовать, сделать сюрприз. Я бы и не узнал об этих его попытках, но как-то раз просто услышал, как он с ней говорит по телефону, и не удержался — спросил, что происходит. Ну и выяснил. А потом взял с него слово, что он прекратит. Бьёрлиг к тому моменту уже и сам понял, что ничего не выйдет, так что не стал спорить.

— А он продолжает общаться с сестрой? — не сдержала любопытства Альви.

— Не особо, как я понимаю. Пока надеялся, что она снова станет со мной общаться, поддерживал с ней отношения, а теперь вроде бы только шлет поздравления с праздниками, и всё. А мать даже и не поздравляет. Я сначала думал, что это такое проявление подросткового максимализма, и со временем оно пройдет, но нет, Бьёрлигу уже почти семнадцать, а мать он по прежнему знать не хочет, — Мьюр говорил и говорил и сам себе удивлялся, что вот так запросто вываливает подробности, которые не желал обсуждать даже с целителем-психотерапевтом, наблюдавшим его в санатории. Госпожа Бауритарен в итоге, конечно же, добилась от него откровенности, она всё-таки была профессионалом, но это далось ей с большим трудом. А тут…

 — A твой сын тоже оборачивается в волкодава? — решила перевести разговор на более безопасную тему Альви.

— Почти. Он дирхаунд. Тоже серый, только помельче меня, хотя и ненамного.

— А он и в человеческой ипостаси на тебя похож?

— Как сказать. С одной стороны, сходство у нас заметное, а с другой — Бьёрлиг — настоящий красавчик, за ним уже сейчас девчонки толпами бегают. И по характеру он более общительный, это тоже играет роль. А я вот как-то никогда особой популярностью у прекрасного пола не пользовался.

Альви чуть было не ляпнула, что это вовсе даже не из-за внешности, просто не надо быть таким букой, но всё же удержалась и вместо этого спросила:

— А с кем он остался в Анафе? Ведь он не приехал с тобой, так?

— Он остался с моими родителями. А не приехал, потому что он в этом году школу заканчивает. Бьёрлиг нацелился на факультет магического программирования в АУ, так что сейчас полностью погружен в подготовку к экзаменам. Умный парень и целеустремленный.

— Прямо как ты, — сделала искренний комплимент Альви.

— Не уверен, — тяжело вздохнул Мьюр, наконец решивший, что стоит всё-таки пригласить Альви на свидание, но так и не набравшийся за всю дорогу смелости, чтобы это сделать.


Когда Хундграхт, настоявший на том, что поможет ей отнести сумку с так и не пригодившимися пирожками, целомудренно чмокнул ее на прощание в щечку и ушел, Альви даже начала сомневаться, что правильно истолковала намеки Урслин и странное поведение самого Мьюра. Всё-таки, что бы он там о себе ни думал, а Сумрачный волкодав был весьма привлекательным мужчиной, и до конца поверить в то, что обремененная проклятием толстая тетка может заинтересовать его как женщина у Альви не получалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотни Нуэзии

Сумрачный волкодав и Проклятая фея смерти
Сумрачный волкодав и Проклятая фея смерти

Альвира Стеркюрр по прозвищу Проклятая фея смерти — лучший полицейский патологоанатом не только в Фокунни, но и на всём Северо-Западе Нуэзии. И она действительно проклята, а снять проклятие может только брак по взаимной любви.        Пес-оборотень Мьюркур Хундграхт по прозвищу Сумрачный волкодав — опытный столичный следователь, переехавший в Фокунни после трагической гибели подозреваемого. И ему не до любви — тяжелый развод с предательницей-женой оставил слишком глубокую рану.        Но когда кто-то начнет похищать души детей, только Сумрачный волкодав сможет их отыскать и только Проклятая фея смерти сможет вернуть их назад. Вместе они отправятся за грань мира, где найдут не только похищенные души, но и истинную любовь.        Вторая книга про оборотней.       Сюжет самостоятельный, главные герои другие, но и герои первой книги будут постоянно появляться.       #детектив       #опасное путешествие       #долгожданное счастье

Ольга Консуэло

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги