Читаем Сумрак полностью

Если Деймон мог пить на моих глазах, то я мог курить на его глазах. Вскочив со стула, я достал пачку из нагрудного кармана Рори вместе с его зажигалкой и прикурил, ожидая грязного взгляда Майкла по поводу курения в его доме.

Но ничего. Он был слишком занят, улыбаясь и смеясь с Каем.

"Это было весело прошлой ночью", — сказал Майка.

Эм рассказала мне, что нужно было сделать, чтобы вытащить меня из тюрьмы, и, сюрприз, сюрприз, она оказалась права. Ее участие в работе участка изменило ситуацию, поэтому, кто бы ни был ответственным, он держал все в тайне из-за нее. Однако меня все еще беспокоило, что я не слышал ни слова от Мартина.

"Пока тебя не поймают, это очень весело", — ответил я.

Потянувшись к вещевому мешку, который я положил на стул, я достал зеленую маску "Армии двух", а также черную, нарисованную белыми бинтами, чтобы выглядеть как мумия. Я протянул их каждому.

Майка смотрела на меня с растерянным видом.

"На потом", — сказал я. "Сегодня Ночь Дьявола".

Их глаза расширились, вспомнив, о чем говорила Эмми, и они обменялись взглядами, смеясь под нос.

"Похоже, что ты и твои друзья — закон в Тандер-Бей", — сказал Майка.

"Как раз наоборот". Я сделал затяжку. "Здесь нет времени на сон".

Рори бросил свою маску обратно на стул. "Кто-нибудь идет за нами?

"Несомненно".

Майка усмехнулся. "О, хорошо."

Может быть, не сегодня, но кто-то придет.

"Вы, ребята, заправились?" воскликнул Майка, и я оглянулся, чтобы увидеть, как он разговаривает с Давидом и Левом.

Остальные парни кивнули. "Да."

Майкл оглядел всех нас. "Мобильные телефоны у всех заряжены?"

Мы все ответили утвердительно.

"Дети?" — спросил он.

"Няни встретят нас там", — ответил Дэймон.

Майкл стоял там, все готово, все утки в ряд, его плечи напряжены.

"Ты готов?" спрашиваю я его.

Он расплылся в улыбке и глубоко вдохнул, медленно выдохнув. "Да", — сказал он. "Пойдемте".

Мы все трусцой побежали вниз по лестнице, все смеялись и болтали, наши тяжелые шаги напомнили мне о всех тех временах, когда мы бегали всей группой — вместе и тесно.

Вынырнув в ночной воздух, "Let the Sparks Fly" заиграла в чьем-то телефоне, и меня охватило дежавю, я вспомнила, когда в последний раз слышала эту песню. Рике было шестнадцать, она ехала с нами в машине, и это была последняя хорошая ночь на долгое время.

Под ногами захрустели камни, в руках у всех появились бутылки, Кай опрокинул в себя пиво, и мы вышли из дома.

"Машин нет?" спросил я, заметив, что все просто продолжают идти.

Майкл покачал головой. "Мне не нужно, чтобы меня везли к алтарю", — объявил он. "Я хочу прибыть в стильной обстановке со своими друзьями. Так все началось, и так все и продолжится".

Кай схватил его за плечо, когда мы вышли на дорогу. "Всегда"

Давид и Лев выехали на двух внедорожниках, отправившись вперед на случай, если нам понадобится транспорт позже, но мы семеро пошли по черному шоссе, освещая наш путь светом из усадеб, мимо которых мы проезжали.

Горели костры, воздух наполняли ароматы древесины и специй, в каждом доме горели украшения к Хэллоуину, мерцающее пламя в фонарях заставляло меня улыбаться.

Воздух пронзил вой, и я оглянулась: Майкл прижимал руки ко рту, его рев разносился по улице и деревьям.

"Я женюсь на маленькой Рике Фейн, ублюдки!" крикнул Майкл, и мы все последовали за ним, провозглашая наш боевой клич в ночи.

"Уууу!" — присоединились мы все.

Майкл хлопнул меня по спине. "Пойдем за моей девочкой".

С пивом и бутылками в руках мы шли по шоссе, замечая, как наши соседи загружаются в свои машины и отправляются в путь, как мимо нас проносится "Мерседес", так как мы занимаем большую часть дороги.

"Вы опоздаете!" Брайс засмеялся, высунувшись из окна со стороны пассажира.

Майкл протянул руки. "Как будто они могут начать без меня!"

Брайс помахал рукой, пока они ехали дальше, а я покачал головой в такт музыке, видя, как бутылка бурбона переходит из рук в руки от Майки к Рори, оба они шепчутся между собой и смеются.

"Ты знаешь, что они могут начать без тебя, если она поумнеет", — говорил я ему. "Помнишь, как мы похитили ее маму, украли все ее деньги и сожгли ее дом? Это были хорошие времена".

"Какого хрена?" выплюнул Рори. "Ты же не серьезно".

Но Майкл насмехается, защищаясь. "Деймон задушил ее хлороформом, перекинул через плечо, как мешок с мукой, и унес в море!"

"Мы были связаны", — ответил Ди. "Ты просто ревнуешь".

"Я просто рад, что ваше "сближение" не прошло без одежды, прежде чем ты узнал, что она твоя сестра", — выпалил я в ответ. "Можешь себе представить?"

Деймон схватил меня за шею, потянув вниз, и я засмеялся, когда мы на мгновение вступили в борьбу.

"Мне начинает казаться, что нам нужно схватить эту девушку и Эмери и бежать", — пробормотал Майка Рори.

Я оттолкнул Деймона и выпрямился, поправляя свой костюм.

"Мы любим ее до смерти", — заверил я своих ребят. "Мы готовы умереть за нее и друг за друга. Эрика Фейн — счастливая женщина".

"Да, это так", — согласился Кай. Затем он посмотрел на Майкла. "Ты в порядке?"

Мы все посмотрели на Майкла, на его лбу выступили капельки пота, а дыхание было тяжелым.

Перейти на страницу:

Похожие книги