Читаем Сундук старого принца полностью

Меж тем незримая стена существовала меж певицей и ее окружением. Взять хотя бы ее независимость. Сотни, тысячи золотых готовы были низвергнуться из карманов моряков или сундуков богатеев к ее ногам, но она обладала причудами и считала, что получать плату за искусство равносильно торговле собой. Среди пылких сердец, окружавших ее, немало достойных искали ее любви, но она оставляла выбор за собой и лишь изредка позволяла кому-либо приблизиться, потешить себя надеждой на взаимность, чтобы тут же быть отброшенным и осмеянным. Сумасбродной красавицей из какого-то дворца, искательницей приключений, таинственной жительницей моря, принявшей человеческий облик, чтобы сводить людей с ума, считали ее. И неспроста ее имя было столь необычно. Одним оно являлось как угроза рассудку, и они произносили его как «Ум-мгла». Другим чудилось в нем воплощение Мглы. Так или иначе, но ореол неприступности, колдовства, слепого обожания и ревности толпы отделяли ее от поклонников. Принадлежа всем, она не принадлежала никому, кроме самой себя. Впрочем, и в последнем существовали сомнения, если учесть те легенды, что слагались вокруг нее.

Негго, преодолевая насмешки, издевательства и всякие препоны, что создала толпа, добился встречи с Умглой.

— Я встретил вас, и больше мне не нужно никого в мире. Могу ли я заслужить вашу любовь? Если да, то скажите, и я готов спуститься на дно океана.

Она вначале рассмеялась, а затем ответила, что не знает, кто из тех лиц, что живут в ней, пленил его. Возможно, он разочаруется, если узнает всех, кто рождается и умирает в ее душе, тем не менее она не хочет оставлять его без надежды. И вот, если он привезет ей драгоценные камни того же цвета, что ее глаза, то ее сердце, возможно, и ответит на его чувства.

Со всем пылом юности и верой в удачу Негго ринулся выполнять условия Умглы. Прошло немного времени, и он стал капитаном. Судьба посмеялась над ним, и судно его захватили пираты. По скользкой доске его собрались отправить за борт, когда предводитель вдруг узнал в нем «счастливого мальчика», которого продала ему некогда цыганка. Негго оставили жизнь, но вынудили плавать на пиратском корабле. А вскоре он унаследовал и место капитана.

По сравнению с другими морскими бродягами, Негго был не столь жесток и корыстен. В трюмах захваченных им судов он искал зеленые камни и, найдя их, отпускал своих пленников на свободу. Однажды ему посчастливилось добыть изумрудный гарнитур. Любая королева не пожалела бы всех своих сокровищ за эти дивные камни. Капитан Негго поспешил с изумрудами к берегу, где он встретил Умглу.

Среди ночи в гостиницу, где остановился капитан, явился гордый граф.

— Капитан! Весь город жужжит о ваших изумрудах. Не могли бы вы показать их?

Негго вытащил гарнитур и подал графу. Тот долго разглядывал его, а затем снял с себя фамильную золотую цепь с бриллиантами и надел на шею капитану.

— Что это значит? — спросил Негго.

— То, что я отдаю вам свое имя, титул и состояние в обмен на изумруды.

— Нет! — ответил капитан.

Граф побледнел и вытащил из ножен кинжал. Негго отступил и взялся за свой кортик.

— Этот клинок предназначен не для вас, капитан, но для меня самого!

— Что вы хотите сделать?

— Убить себя. Вы унизили мою гордость. Я никогда не получал отказа.

— Неужели вы готовы лишить себя жизни из-за нескольких драгоценных камешков, вместо того чтобы попытаться отобрать их у меня в честном поединке? — спросил капитан.

— Я не дерусь с теми, кто ниже меня. Кроме того, я не задал вам вопроса, откуда вы взяли эти изумруды.

— Какое это имеет значение? — вспыхнул Негго.

— А такое, что этот гарнитур принадлежит к фамильным драгоценностям моей семьи. Теперь вы все знаете, и я хочу простить вас и проститься. Если вы понимаете, что изумруды и впрямь не стоят жизни, то и жизнь ничего не стоит без чести!

Граф повернулся, чтобы идти, но Негго остановил его.

— Возьмите ваши изумруды! — сказал капитан.

— Благодарю, и оставляю вам свою цепь! — ответил граф.

Под вечер следующего дня капитан вернулся на судно. Один из матросов принес ему известия об Умгле. Оказалось, что в последнее время за ней ухаживал некий граф и речь шла о женитьбе. Накануне он принес невесте гарнитур из чудесных изумрудов. Она рассмеялась и попросила сравнить их с ее глазами.

— Ваши глаза несравнимы…

— Вы сами признали это, я рада слышать… С тем и оставайтесь!..

Она подарила графу поцелуй и выпроводила его из дома. Негго вздохнул и приказал ставить паруса.

— Капитан! Там на берегу какой-то немой бродяга просится к нам в команду, — доложил вахтенный.

— Если он слышит и понимает приказы, то ему не будет цены! — ответил капитан.

Ловкость нового члена экипажа превзошла все ожидания. Немой моряк перепрыгнул с пристани на борт корабля, не ожидая трапа, хотя между ними было солидное расстояние.

— Пожалуй, он будет находкой при абордаже! — заговорили пираты.

Тоскливый вой, полный смутного предчувствия беды, пронесся из-за горизонта, и сильная волна ударила в борт. Судно качнулось и медленно устремилось вслед заходящему солнцу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология недоверия. Как не попасться на крючок мошенников
Психология недоверия. Как не попасться на крючок мошенников

Эта книга — не история мошенничества. И не попытка досконально перечислить все когда-либо существовавшие аферы. Скорее это исследование психологических принципов, лежащих в основе каждой игры на доверии, от самых элементарных до самых запутанных, шаг за шагом, от возникновения замысла до последствий его исполнения. Что заставляет нас верить — и как мошенники этим пользуются? Рано или поздно обманут будет каждый из нас. Каждый станет мишенью мошенника того или иного сорта, несмотря на нашу глубокую уверенность в собственной неуязвимости — или скорее благодаря ей. Специалист по физике элементарных частиц или CEO крупной голливудской студии защищен от аферистов ничуть не больше, чем восьмидесятилетний пенсионер, наивно переводящий все свои сбережения в «выгодные инвестиции», которые никогда не принесут процентов. Искушенный инвестор с Уолл-стрит может попасться на удочку обманщиков так же легко, как новичок на рынке. Главный вопрос — почему? И можете ли вы научиться понимать собственный разум и срываться с крючка до того, как станет слишком поздно?..Мария Конникова

Мария Конникова

Психология и психотерапия
1001 вопрос про ЭТО
1001 вопрос про ЭТО

Половая жизнь – это доказано учеными – влияет на общее психофизиологическое состояние каждого человека. Знания по сексологии помогают людям преодолеть проявление комплексов, возникающих на сексуальной почве.Людям необходима сексуальная культура. Замечательно, что мы дожили до такого времени, когда об интимной стороне жизни человека можно говорить без стеснения и ханжества.Книга «1001 вопрос про ЭТО», написанная Владимиром Шахиджаняном известным психологом и журналистом, преподавателем факультета журналистики МГУ им. М.В.Ломоносова, знакома многим по выступлениям автора по радио и телевидению и отвечает, на мой взгляд, требованиям сегодняшнего дня. Автор давно связан с медициной. Он серьезно занимался изучением проблем полового воспитания. Он связан деловыми и дружескими отношениями с рядом ведущих сексологов, сексопатологов, психиатров, педагогов, психологов и социологов. Его выступления на страницах многих газет и журналов создали ему вполне заслуженную популярность. Профессиональные качества позволили Владимиру Шахиджаняну написать книгу, общедоступную, понятную для массового читателя и одновременно серьезную и обоснованную с точки зрения достижений современной медицины.Верно отобраны вопросы – они действительно волнуют многих. Верно даны ответы на них.Как практик могу приветствовать точность формулировок и подтвердить правильность ответов с медицинской точки зрения. Прежнее издание «1001 вопросов про ЭТО» разошлось в несколько дней. Уверен, что и нынешнее издание книги хорошо встретят читатели.А. И. БЕЛКИН,доктор медицинских наук, профессор,Президент русского психоаналитического общества

Владимир Владимирович Шахиджанян , Владимир Шахиджанян

Здоровье / Семейные отношения, секс / Психология и психотерапия
Шопенгауэр как лекарство
Шопенгауэр как лекарство

Опытный психотерапевт Джулиус узнает, что смертельно болен. Его дни сочтены, и в последний год жизни он решает исправить давнюю ошибку и вылечить пациента, с которым двадцать лет назад потерпел крах. Филип — философ по профессии и мизантроп по призванию — планирует заниматься «философским консультированием» и лечить людей философией Шопенгауэра — так, как вылечил когда-то себя. Эти двое сталкиваются в психотерапевтической группе и за год меняются до неузнаваемости. Один учится умирать. Другой учится жить. «Генеральная репетиция жизни», происходящая в группе, от жизни неотличима, столь же увлекательна и так же полна неожиданностей.Ирвин Д. Ялом — американский психотерапевт, автор нескольких международных бестселлеров, теоретик и практик психотерапии и популярный писатель. Перед вами его последний роман. «Шопенгауэр как лекарство» — книга о том, как философия губит и спасает человеческую душу. Впервые на русском языке.

Ирвин Ялом

Психология и психотерапия / Проза / Современная проза / Психология / Образование и наука