Читаем Супермаркет полностью

— Да вот же он, а ты греешься! — кивнул Миша на вырулившую из-за угла машину.

— Давай-давай, козел, не сворачивай! — зло произнес Иван и сплюнул.

— Ванька, он, по-моему, в машине не один, — заметил Миша сбоку от водителя второго человека.

— Какая нахрен разница — один — не один! Взял с собой такого же козла из охраны! Все они говнюки! Если ссышь, давай сюда пульт, я сам все сделаю.

— Ладно-ладно, — кивнул головой Миша, наблюдая за машиной. — Сейчас они в арку въедут.

Действительно, машина довольно неуклюже развернулась и въехала в арку между шестым и седьмым подъездами.

— Жми! — прикрикнул на Мишу Иван. — Жми, я сказал!

Миша вдавил в пульт кнопку.

В салоне автомобиля что-то щелкнуло, Кулаков оглянулся, и в это мгновение из-под сидения водителя под крышу взметнулся столб пламени. Кулаков инстинктивно отпрянул.

— Стоять! — закричал он, но Боря с испугу вдавил педаль акселератора в пол, машина рванулась вперед. Подросток истошно закричал, чувствуя, как на нем загорается одежда. Кулаков вытянул ногу, нажал педаль тормоза. Мотор заглох. Он дернул ручку двери и выскочил на улицу, вытягивая за собой за шкирку пацана. Боря кричал “Мамочка! Мамочка!”— и истошно выл. Кулаков оттащил его от машины, повалил на землю, стал сбивать с одежды огонь, засыпать парня пылью. Он то и дело поглядывал на пылающий салон автомобиля. Огонь уже выбивался из-под капота. Когда одежда на мальчике была потушена, Кулаков бросился назад к автомобилю. В багажнике у него был огнетушитель. Но тут он вдруг вспомнил, что ключи остались в замке зажигания и понял, что “Фольксваген” не спасти — весь салон уже был охвачен гудящим пламенем. Он отбежал назад, подхватил подростка и бросился с ним подальше от автомобиля. Через несколько секунд хлопнул взрыв, от которого машина слегка подпрыгнула. Взрыв этот не только закоптил арку до угольной черноты, но и вынес несколько стекол в лоджиях на первом этаже.

— Ноги-ноги-ноги! — сказал Иван, снимаясь со скамейки после того, как рвануло.

Миша сунул пульт дистанционного управления в свой рюкзак, и “мойщики”, стараясь не слишком торопиться, зашагали со двора.

Около арки собралась большая толпа зевак. Пожарные пеной заливали черный остов “Фольксвагена”. Кулаков наблюдал за их действиями, сидя в машине “Скорой помощи”. Медсестра смазывала его обожженное лицо какой-то мазью. Другая машина с воем отъехала от места происшествия. В машину влез врач с пластиковым чемоданчиком.

— Ну, как вы? — спросил он Кулакова безразлично.

— Да я-то ничего, — вздохнул начальник охраны. — Парень как?

— Плохо, — поморщился врач. — Ожоги второй и третьей степени, будет нужна пересадка. Вам бы тоже лучше проехать в больницу.

— Да нет, я отказываюсь, — помотал головой Кулаков. — Лицо — это ерунда. Мне здесь надо быть.

Он поблагодарил медсестру за помощь и выбрался из машины. Направился к толпе, всматриваясь в лица.

Подкатила милицейская машина, из нее выбрались трое: капитан и двое сержантов в бронежилетах с автоматами.

— Чья машина? — спросил капитан, глядя на остов.

— Моя, — вздохнул Кулаков.

— Юрий Дмитриевич! — обрадовано сказал капитан, протягивая руку.

— Он самый, — Кулаков ответил вялым рукопожатием. — Я вас что-то не припомню.

— Ну, конечно, мы вместе с вами в Ялте отдыхали пять лет назад.

— Да-да, — механически кивнул Кулаков, так и не вспомнив капитана.

— Ну, что у вас тут приключилось?

— Пацана я водить учил. В салоне что-то рвануло. Похоже на взрывное устройство, — предположил Кулаков.

— Взрывное? — капитан состроил кислую мину. — Кому-то дорогу перебежали?

— Да никому я ничего не перебегал! — зло сказал Кулаков. — Пукалка с бензином. Похоже, пацаны местные.

— Ну, если местные, мы их быстро вычислим — глазом моргнуть не успеют, — попытался успокоить Кулакова капитан.

Две банки джина

Перед входом в магазин на Новом Арбате Моисеев оглянулся. Никаких подозрительных личностей поблизости. Люди попивают пиво в летнем кафе. Ветер треплет искусственные цветы на заборчике у входа.

Войдя в магазин, Сергей посмотрел на табло, на котором стрелками были указаны отделы. Двинулся вдоль стеклянных витрин. Немного поплутав, он нашел то, что искал. За изысканно освещенным прилавком скучала молоденькая продавщица. Сергей присмотрелся к ручкам, лежащим за стеклом.

— Ни хрена себе! — не удержался он от комментария по поводу цен.

— Молодой человек, не ругайтесь, пожалуйста, — попросила продавщица. — И не нависайте над прилавком буквой “Г” — это неприлично.

— Извините, — Сергей выпрямился. Глазами он отыскал ручку, очень похожую на ту, что лежала в его кармане. — Вот эту можно посмотреть? — попросил он продавщицу.

Девушка смерила его подозрительным взглядом.

— Вот же она, на витрине. Смотрите.

— Мне нужно внутри посмотреть, — стал настаивать Сергей.

Продавщица поискала глазами охранника, который, заложив за спину руки, стоял у магнитных стоек на выходе.

— Саша, подойди, пожалуйста, на минуточку сюда, — позвала она охранника.

Саша вразвалочку двинулся к отделу. Сергей оценил его могучие плечи и ручищи, полускрытые рукавами пиджака. “Борец, наверное,”— подумал Моисеев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы