Читаем Суперсемейка - 2. Исключительная миссия полностью

В центре маленького круглого стола стояло несколько пакетов с китайской едой. Хелен усадила Джек-Джека на высокий стульчик и пристегнула. Дэш потянулся за яичным роллом, но Фиалка создала вокруг еды силовое поле и спросила:

– Ты помыл руки?

Дэш нахмурился и молнией выскочил из-за стола. Через несколько секунд он вернулся и вновь потянулся к роллам.

Фиалка вновь накрыла их силовым полем и уточнила:

– С мылом?

Дэш снова выскочил и так же быстро вернулся.

– А вытер? – спросила Фиалка, усмехаясь.

Прищурившись, Дэш быстро-быстро потряс руками, после чего, издав торжествующий возглас, наконец схватил яичный ролл. Сунув нос в остальные пакеты, мальчик нахмурился.

– Здесь что, только овощи? – спросил он. – Кто это заказал?

– Я, – ответила Хелен. Судя по строгому тону, она не намерена была выслушивать жалобы. – Овощи полезны, и ты будешь их есть, – добавила она, накладывая Дэшу полную тарелку.

– А как же слон? – поинтересовалась Фиалка.

Боб, с полным ртом жареной фасоли, посмотрел на дочь:

– Что?

– Слон, – повторила Фиалка.

– Какой слон? – растерянно переспросил Боб.

– Значит, никакого.

– Ты имеешь в виду то, что произошло сегодня? – догадалась Хелен.

– А в чём проблема? – спросил Дэш.

– Мы все совершили ряд ошибок, – спокойно ответила Хелен. – Например, вы, дети, должны были присматривать за Джек-Джеком.

– Нянчиться, – раздражённо поправила Фиалка. – В то время как вы занимались настоящим делом.

– Мы это уже обсуждали, – заметила Хелен. – Вы ещё слишком маленькие, чтобы иметь право голоса...

– Мы достаточно большие, чтобы помогать, – перебила Фиалка. Дэш поддержал сестру. Фиалка повернулась к Бобу: – Ты ведь сам так обычно говоришь, папа!

Тот уставился в тарелку:

– Да, да, но помощь может означать много разных вещей...

– Мы помогаем вам, если что-нибудь случается, – напомнила Фиалка.

– Да, но... – Боб запнулся.

– Разве ты не рад, что мы помогли вам сегодня? – спросила Фиалка.

– Да, конечно. Я был рад... да, я рад, – Боб с трудом подбирал нужные слова.

– Мы хотим сражаться с преступниками! – воскликнул Дэш.

Джек-Джек одобрительно залопотал и, взмахнув кулачками, стукнул ими по своему столику.

– Нет! – наконец вмешалась Хелен.

Фиалка повернулась к маме:

– Ты же сказала, что теперь всё изменилось.

Хелен объяснила, что имела в виду жизнь на острове. ТОГДА правила стали другими, потому что им грозила опасность, но поскольку они вернулись домой, всё должно снова идти как обычно.

– Значит, мы больше никогда не будем пользоваться суперспособностями? – сердито спросила Фиалка.

– Но ведь моя сила – главное, что у меня есть! – подхватил Дэш.

– Мы не говорим, что вы... – начал Боб, посмотрел на сына, и тут до него дошло: – Что?

– Так кто-то сказал по телику, – ответил Дэш, пожав плечами.

– Мы можем просто поесть? Поужинать? Пока всё не остыло? – нахмурилась Хелен, желая, чтобы этот разговор закончился.

– Мы что-то сделали не так? – спросил Дэш.

– Да, – сказала Хелен.

– Нет, – сказал Боб.

Хелен внимательно взглянула на мужа, но тот и не думал с ней соглашаться.

– Мы не сделали ничего дурного, – настаивал он.

– Супергерои вне закона, – сказала Хелен. – Справедливо это или нет, но таковы правила.

– Закон должен быть справедливым, – не сдавался Боб. – Чему мы учим наших детей?

– Уважать закон! – ответила Хелен, накаляясь.

– Даже если закон не уважает нас?

– Если закон несправедлив, его нужно изменить с помощью других законов. Иначе будет хаос!

– Вот именно! – рявкнул Боб.

Хелен раздражённо стукнула кулаком по столу – так, что тарелки подпрыгнули и задребезжали. Все замерли, испуганные этой вспышкой. Неловкая тишина продолжалась полминуты. Затем семейство постепенно вернулось к еде.

Фиалка негромко произнесла:

– Лично я думала, что это... ну... круто.

– Что именно? – спокойно уточнила Хелен.

– Бороться с преступниками. Всей семьёй, – ответила девочка.

Парры переглянулись. И без слов было понятно: все остальные думали так же.

– Это круто, да, – сказала Хелен. – Но теперь – точка. Такова жизнь. Придётся... приспосабливаться.

– Всё плохо? – с тревогой спросил Дэш.

– Всё нормально, – ответила Хелен.

Услышав эти слова, Дэш обрадовался, выкинул из головы весь разговор и извинился. За несколько секунд он очистил тарелку, а потом включил телевизор и устроился на кушетке, глядя, как огромный японский монстр разрушает город.

Фиалка встала и повернулась к Бобу.

– Сколько мы ещё будем жить здесь? – спросила она.

Боб замялся, не зная, как ответить, и посмотрел на жену.

– Не очень долго, милая, – сказала та. И натянуто улыбнулась, пытаясь скрыть тревогу. Хелен не давал покоя главный вопрос: куда им деваться потом?


Глава 3


Дети заснули. Хелен и Боб, глубоко задумавшись, сидели у маленького бассейна, глядя на колеблющееся отражение луны в воде.

– Что мы будем делать? – спросила Хелен.

– Не знаю, – пожал плечами Боб. – Может, Дикер что-нибудь придумает...

– Дикера нет, Боб. Мы, конечно, думали снова стать супергероями, но это просто фантазия. Одному из нас придётся найти работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература