— Я не знаю, почему ты легко согласилась на эти гаммы, — ворчала раздраженная Джесс, пока они мчались на урок английского. — Ты хочешь быть поп-певицей, а не какой-то там оперной певичкой. Если ты не будешь проявлять осторожность, тебя выберут не туда, куда надо. — Она была сердита из-за того, что мистер Уоткинс не попросил ее петь гаммы. Тем не менее Хлоя испугалась: может, Джесс действительно права?
Мистер Уоткинс пообещал, как только сможет, отправить их записи и заявления в Рокли Парк. Поэтому им не оставалось ничего другого, кроме как ждать. Но ожидание было ужасным, как бы они ни старались сконцентрироваться на репетициях «Багси».
Разучивать танцы и песни для мюзикла было весело. И им пообещали настоящие костюмы. Но ничто, абсолютно ничто не могло унять лихорадку мучительного ожидания.
— Кто еще подал заявление? — в сотый раз спрашивала Хлоя у Джесс.
— Я не знаю, — раздраженно отвечала подруга, скатываясь с кровати Хлои и поправляя перед зеркалом волосы. — Ты что, забыла, что мистер Уоткинс об этом ничего не сказал?
— Готова поспорить, что та старшеклассница из нашей школы тоже подала заявление, — убивалась страдающая Хлоя. — Ну, помнишь, та, которая на прошлой неделе на школьном собрании играла партию на саксофоне. О, это было бесподобно! И к тому же они ищут не только вокалистов. По сравнению с ней у нас нет ни малейшего шанса.
— Я слышала, что какой-то мальчик из двенадцатого класса тоже подал заявление, — сказала Джесс.
— Кажется, он играет в рок-группе? — спросила Хлоя. — Думаю, наверное, это тот парень с длинными черными волосами. Даррен Как-там-его.
— Точно, — согласилась Джесс, роясь в ящике с резинками для волос, — кажется, он играет на соло-гитаре. — Они уныло взглянули друг на друга. Как они могли конкурировать с кем-то, кто уже играет на гитаре в рок-группе? Ведь они-то просто валяли дурака.
— Как думаешь, что носят в Рокли Парк? — спросила Джесс, стараясь не падать духом. Хлоя уже потеряла всякую надежду. С каждым прошедшим днем она чувствовала, как ее Счастливый случай ускользает.
Почему им ничего не сообщают? Может, в Рокли Парк потеряли записи? Или они отвечают только тем, кто получил место в школе? Это было бы слишком жестоко. Но Хлоя и представить себе не могла, как она сможет вынести удар, если Джесс получит место, а она — нет.
Хлоя знала, что она должна перестать думать о Рокли Парк и просто продолжать жить. В конце концов, разве она не участвует в «Багси»? И мистер Уоткинс дал ей не одну, а целых две строчки соло. Пару недель назад это вызвало у нее бурю эмоций; теперь по сравнению с желанием попасть в школу все другие цели утратили всякий смысл.
Хлоя подошла к Джесс, и они вместе уставились в зеркало. Джесс скривилась, имитируя несчастное лицо Хлои. Она протянула руку к зеркалу и пальцем нарисовала улыбку поверх отраженных в зеркале губ подруги.
— Брось, — ободряюще сказала она, — это все ерунда. — Но это была отнюдь не ерунда. Хлоя знала, что умрет, если ее не возьмут.
6
Легкий шок
Никто бы не смог находиться в таком напряжении, как Хлоя, и продолжать как ни в чем не бывало ходить в школу и делать уроки. Девочка отчаянно пыталась настроиться на хорошие новости, но даже она начала понемногу прощаться со своей мечтой. Жизнь закрутила ее; Хлоя была постоянно занята, особенно с учетом приближающегося конца семестра. Поэтому, когда письмо все-таки пришло, она оказалась к этому не готова.
Придя домой поздно, после репетиции, Хлоя одновременно обрадовалась и удивилась, увидев, что папа дома и пьет чай с мамой на кухне. Он очень редко возвращался домой так рано.
— Заходи и садись, — обратилась к ней мама, когда Хлоя сняла пальто.
— У меня гора уроков, — возразила Хлоя, — ия еще хочу успеть посмотреть телик.
Она все еще ничего не поняла, несмотря на присутствие папы и на то, что мама как-то странно на нее поглядывала. Мысли Хлои
— Все в порядке, — еле слышно пробормотала она, стараясь совладать со своими эмоциями. — Ничего страшного. Я не буду переживать. Честное слово.
— Ты лучше почитай это, — тихо сказала мама.