Читаем Суровые ведьмины будни полностью

Вернув одной фразой понимание того, что в каждой сказке есть вот такой самоуверенный кадр, который привык решать все сам, и не намерен считаться с чьим-либо мнением по этому поводу.

Можно было, конечно, прямо сейчас взять и поспорить с ним. Но… в отличие от большинства стажерок, которые тут же ринулись бы в бой, отстаивая свое право на собственную свободу, я была уже полноценной Бабкой Йожкой и знала: стойкость и упорство в данном случае не помогают.

- Но я должна удостовериться, что с моими девчонками все в порядке и попрощаться с ними, - нежно улыбнулась я ему, вырисовывая пальцами узоры на его плече.

- А может, - поймался он, - пригласишь их на нашу свадьбу?

- Свадьбу?! - воскликнула я, окончательно сбив его с толку выступившими на моих глазах слезами. - Ты хочешь, чтобы я стала твоей женой?!

- Ты будешь моей женой, - с каким-то внутренним спокойствием, от которого я начала сомневаться в удачности собственной игры, произнес он. - Как только мы вытащим возлюбленную Эндрика и вернемся в столицу, я назову тебя своей женой. А лет через сто, когда мой старший сын будет готов занять мое место, поселимся в том замке, где ты уже была. Ты родишь мне детишек, и мы будем их воспитывать.

О, небеса!!! Девчонки, я вляпалась по полной!!! Змей Горыныч… ты где?! Пора организовывать спасательную операцию для одной идиотки-ведьмочки, у которой не хватило ума понять, что не надо с некоторыми незнакомцами садиться играть в карты.

- Через сто лет, если доживу до этого времени, я буду хоть и миловидной, но старушкой, которая вряд ли будет вызывать у тебя какие-то чувства, - с грустью заметила я, ничем не выдав того, что творилось в моей голове. - Я хоть и ведьма, но моя сила позволит мне лишь намного дольше сохранить свою молодость. Но и надо мной время властно, так что лет через пятьдесят-шестьдесят я начну медленно увядать, собирая свой дар для своей преемницы.

- В нашем мире - проживешь, - его улыбка была торжествующей. В вашем просто не хватает магии, чтобы поддерживать таких, как ты. Здесь же ее намного больше. Так что и через сто лет ты будешь столь же привлекательной для меня, как и сейчас.

- А гарем? - нахмурилась я, принимая все, что он сказал, к сведению.

Раз магии здесь больше, то и наши заклинания, да наговоры должны быть более сильными. Осталось выяснить - насколько, да соотнести это с тем, что может сам демон.

После моего вопроса в его глазах демонята заплясали.

- Я - повелитель. Мне положено.

- А я - ведьма, - улыбнулась я ему. - Мы барышни ветреные.

- Ты - моя, - прорычал он, нависая надо мной бронзовой скалой. Очень разъяренной бронзовой скалой.

- Тебе положено, а мне? - жалобно проблеяла я, едва сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.

- Тебе?! - Я уже его почти боялась! - Тебе?! - повторил он, похожий на замерший на мгновение смерч. И вдруг… как тот же смерч, способен рассеяться в воздухе, так и он, вдруг как-то сник, отчего мое сердце сдавила боль. - Ты - ветер. Как тебя усмирить? Как можно лишить тебя свободы? Как запереть в клетку, требуя шалить лишь для меня одного?

И пока он говорил, я была вынуждена ежесекундно напоминать себе, с кем имею дело. Потому что как бы искренне не звучали сейчас его слова, я не могла не допускать мысль о том, что и он играет со мной. И от этого становилось горько. Потому что он был первым мужчиной в моей жизни, с кем мне не хотелось быть ведьмой. С кем я желала быть просто женщиной: любящей и любимой. Но будь я такой, вряд ли бы привлекла его внимание.

Однако его вопросы требовали ответа. И хотя я знала, что ни один из них не будет верным, сделала все, чтобы вернуть этому утру легкость и нежность.

- Шалить и летать вместе со мной. А клеткой сделать весь этот прекрасный мир. И избавиться от гарема.

- Первые два предложения мне очень нравятся, - улыбнулся он мне. Но его глаза были слишком близко к моим, чтобы я ему поверила. Он, так же, как и я, не хотел портить наступающий день. - А вот третье…

- Ты хочешь его обсудить? - наигранно нахмурилась я, откидывая его на подушку и теперь уже сама нависая над ним. Заметив, как ему нравится, когда мои волосы падают ему на лицо. - Прямо сейчас?

Увы… сделать нам этого не дали. Стук в дверь раздался уж больно не вовремя.


Туся. День все тот же, шестой. Он не пошел…

Я стояла на берегу реки и смотрела на бегущую воду. Редко я доходила до такого состояния, когда для того, чтобы успокоиться, мне требовалась подобная помощь. Но лишь вода или огонь могли вернуть мне душевное равновесие, когда самой не удавалось справиться с разбушевавшимися чувствами. А прошлый вечер, ночь, а, самое главное, утро, сумели это сделать.

Тяжело, когда удар в спину наносится тем, от кого его уже совсем не ждешь.

- Ты не правильно все поняла, - как-то отстраненно произнес стоящий за моей спиной Эндрик.

Поразительно! Ему хватило полчаса, чтобы найти слова, с которых начать объяснять мне, что когда некая демоница виснет не шее у мужчины и шипит на ту, чей запах еще ощущается на его теле, можно ошибиться в понимании ситуации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бабки в Иномирье

Похожие книги