Читаем Сущность ниндзюцу. Традиции девяти школ полностью

Гэндзюцу было завезено в Японию в период Нара из Индии через Китай и Корею. Говорят также, что в период Муромати оно широко использовалось в Японии. Увидев мою технику владения своим телом и методами боевых искусств, некоторые называют меня волшебником. Я написал много книг, но не думаю, что можно изложить природу ниндзюцу на бумаге. Например, я объясняю технику по фотографиям, снабжая их пояснениями, но чувствую, что этого не достаточно.

Движения, выполняемые между моментами, запечатленными на фотографиях, также важны. Описание приемов с помощью фотографий можно уподобить движению мастера ниндзя в белом тумане. Некоторые моменты видны в местах, где туман рассеялся — они показаны на фотографиях, а остальные, между фотографий как бы происходят в белом тумане. Этот туман есть мудрость и дух мастера ниндзя.

Когда я смотрю на исполнение приемов гэндзюцу и ёдзюцу (а возможно в них используется психическая энергия змей, или какие-то другие трюки), мне хочется сказать их исполнителям: «Засните и спите до тех пор, пока весь мир не станет подобен огромному цветущему саду». Ниндзя советует им проснуться в мире весеннего света и навсегда оставить мрачный мир недобрых фокусов. Оставить злобу и ненависть. Теплый вечерний ветер унесет зависть из душ людей, и в них начнет расти любовь. Там, где живет любовь, магия не будет дурачить людей.

<p>Сумоисты</p>

Когда Котаро было 13 лет, он ежедневно усердно занимался Которю копоодзюцу и готовился получить лицензию по Синдэнфудо рю. В то время он весил 60 килограммов. В те годы была популярна борьба сумо на земляных площадках: каждый вечер проводились поединки между молодыми людьми от 14–15 лет до 20-летнего возраста, которые съезжались со всех провинций. Однажды было объявлено о вечерних соревнованиях в Инарияма. Котаро отправился посмотреть. Собралось много людей, их яростные, полные энтузиазма крики отражало горное эхо. Котаро пробился сквозь толпу и сел на самом краю площадки, на которой проводились поединки. Гигант, прозванный «Они но яма» (Горный демон), победивший уже нескольких борцов, должен был бороться против Райдэна (Грома и молнии).

— На востоке — Райдэн; на западе — Они но яма, — объявил рефери. Борцы сцепились, едва рефери убрал руку, разделявшую их. Горный демон резко толкнул Грома и молнию. Тот просто упал. Горный демон схватил Грома и молнию за пояс и, броском в сторону, выбросил его за пределы площадки.

Чертенок сумо, сидевший внутри Котаро взбесился. От нетерпения Котаро даже не смог раздеться и повязать пояс. Он выскочил на ринг полностью одетый и ответил на торжествующий крик вызова Они но яма.

Рефери спросил как его имя. Котаро ответил: «Меня зовут Акэбоно». Рефери объявил: «На востоке — Они но яма, на западе — Акэбоно». Они но яма навалился на него всем весом. Сместившись в сторону от линии атаки Они но яма, Дзютаро броском поверг его наземь. Одного за другим, затрачивая столько времени, что едва успевал моргнуть глаз, Акэбоно победил восемь 22–23-летних борцов. Казалось, никто не может его превзойти.

Неожиданно появился огромный человек весом 113 килограммов. Он назвался Осакаяма и взобрался на ринг. Должен был состояться поединок между взрослым мужчиной весом 113 килограммов и подростком весом всего 60 килограммов. Как часто случается в поединке между маленьким борцом и гигантом, зрители были на стороне маленького. От громких криков в поддержку Акэбоно задрожала даже каменная гора.

— На востоке — Осакаяма, на западе — Акэбоно.

Приободряющие крики все нарастали. Борцы посмотрели друг на друга, рефери дал сигнал к началу поединка. Они сошлись с треском и, столкнувшись, пытались захватить друг друга за пояс. Как бы яростно Акэбоно ни пытался оттолкнуть противника или потянуть его на себя, Осакаяма даже не шелохнулся. Он захватил противника правой рукой и мощно давил. Акэбоно, используя напор Осакаяма, попытался поймать его и сделать бросок с захватом кисти. Пытаясь сохранить равновесие, Осакаяма споткнулся и заступил за ринг правой ногой. Рефери высоко поднял руку и объявил победителя: «Акэбоно!» Услышав это, толпа безумно обрадовалась, и в воздух полетели соломенные циновки для сидения и куртки хаори.

На следующий день Осакаяма пришел к Ясабуро, отцу Котаро. Он сказал: «В действительности я Кокумонрю (Дракон черных ворот), борец сумо из Осака. Позвольте мне воспитать вашего сына борцом сумо.»

Ясабуро ответил: «Спасибо вам за то, что пришли из такой дали. Я должен отклонить ваше предложение, потому что хочу воспитать своего сына солдатом». Только из предложения огромного человека в семье узнали, что тринадцатилетний Котаро победил профессионального сумоиста.

<p>Нинпо через объектив</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Боевые искусства

Сущность ниндзюцу. Традиции девяти школ
Сущность ниндзюцу. Традиции девяти школ

Автор этой удивительной книги — Масааки Хацуми, тридцать четвертый патриарх школы ниндзя, мастер высочайшего класса по девяти видам будо, решил, следуя примеру многих наставников кэмпо, рассекретить свое искусство. В данной книге Масааки Хацуми повествует об истории ниндзюцу, знаменитых сэнсеях, их мастерстве, о методах тренировок и образе мышления ниндзя, а также о тех поразительных достижениях, на которые способен человек, прошедший соответствующую подготовку. Благодаря удачному переводу в книге сохранились поэтический стиль автора, его высокий дух, его искреннее желание познакомить «людей всего мира» с древним искусством людей-невидимок. Книга будет интересна всем, кто изучает боевые искусства и увлекается историей, философией и традициями народов Востока.

Масааки Хацуми

Самосовершенствование / Эзотерика
Когти невидимок
Когти невидимок

Эта книга является первой в своем роде за пределами Японии. Ее автор опирался исключительно на японские источники: трактаты самих ниндзя, экспонаты посвященных им музеев, исследования японских историков. Книга раскрывает подлинную, а не придуманную историю ниндзя и разоблачает измышления современных фальсификаторов, выдающих себя за «учителей ниндзюцу».Здесь рассмотрены многочисленные образцы оружия и технических приспособлений «воинов ночи». Конструкторская мысль ниндзя во многом опередила свою эпоху. Среди их разработок есть ракеты и системы залпового огя, противопехотные мины и светозвуковые гранаты, отравляющие газы и пищевые концентраты, парашюты и шагомеры, подслушивающие устройства и бесшумные ружья, складные лодки и многофункциональные комбинезоны, а также многое другое.С помощью своих технических устройств ниндзя совершали деяния, казавшиеся современникам сверхъестественными. Они становились невидимыми, проникали сквозь стены, летали по небу, плавали под водой, убивали прикосновением руки, принимали множество разных обличий…

Алексей Горбылев , Алексей Михайлович Горбылев

Энциклопедии / Спорт / Дом и досуг

Похожие книги