Читаем Суши для начинающих полностью

Лизин припадок трудолюбия уже к четвергу довел всех до ручки. С утра Лиза ругалась с миссис Морли, когда из своего кабинета выскочил Джек.

– Миссис Морли, вы не заказали бы мне где-нибудь столик на сегодня в обед? На двоих.

– Где всегда?

Когда из Лондона приезжали очередные «шишки», Джек без всякой охоты водил их в клубы с темными дубовыми стенами есть бифштексы с красным вином.

– Только не туда! Что-нибудь приятное, чтобы понравилось женщине, – с очаровательной беспомощностью объяснил он и смущенно добавил: – У нас с Мэй сегодня своего рода юбилей – полгода со дня знакомства.

Лиза не могла скрыть раздражения. И что он нашел в этой Мэй? Почему они не поссорились, когда Мэй на этой неделе заходила в редакцию? Холодея от страха, она осознала, что события, очевидно, развиваются, и победительная уверенность в том, что она чего-то добилась, переспав с Уэйном Бейкером, испарилась без следа.

– Слава богу, вспомнил я про знаменательную дату! – улыбался Джек.

– Как вам это удалось? – поинтересовалась миссис Морли.

– Вообще-то это она сама мне сказала, – растерянно отозвался Джек. – Послушайте, Лиза, как называется тот ресторан, куда вы меня водили? Ей, наверно, там понравится.

– «Хало», – ответила Лиза упавшим голосом, так что Джек сразу не понял и попросил повторить.

– «Хало», – повторила она громче.

– Правильно! – возрадовался Джек. – Там еще всяких бездельников полно! Странная еда по безумным ценам, ей точно понравится! Дайте телефон, я сам закажу столик!

– Не закажете, – ожесточенно возразила миссис Морли. – Это моя работа.

Лиза отошла, буквально дрожа от ярости, в надежде, что столик Джеку не удастся заказать.

Через полчаса приехала Мэй, похожая на Барби в азиатском варианте. Когда Лиза увидела ее, ее ярость уступила место унынию.

– Красивый костюм, – процедила Трикс, обращаясь к Мэй.

– Спасибо.

– «Даннз»?

– Э-э-э… да.

Мэй держала дистанцию, которой вовсе не было в памятный день распития шампанского. Внимание Джека ее преобразило. Она была изящна, мила, но при этом определенно чувствовала себя подругой начальника.

Миссис Морли сухо кивнула Мэй, и та, покачивая более чем скромными бедрами, вплыла в кабинет к Джеку. Как только за нею закрылась дверь, вся редакция прекратила заниматься делами, навострила уши и с нетерпением стала ждать скандала. Но через минуту Джек и Мэй появились в дверях, беззастенчиво держась за руки, под жадными взглядами сотрудников степенно прошествовали к выходу и исчезли за дверьми. Даже после того, как всем стало ясно, что спектакля не будет, еще долго никто не произнес ни слова.

– Раньше было интереснее, – выразила общее мнение Трикс.

Лиза, собиравшаяся на стратегический обед с Маркусом Валентайном, попыталась проглотить ревность, обиду и недоумение. Интерес Джека к своей особе она не выдумала, а была абсолютно уверена, что он есть. Так в чем же дело? Этого она понять не могла. Только что дня не проходило без ссоры с Мэй, и вот, нате вам, просто голубки! Почему? Бесплодные мысли и вопросы роились в ее голове всю дорогу до «Мао».

Маркус приехал, опоздав всего на десять минут. Высокий, хорошая фигура, но… бр-р, нет! Как Эшлин могла? Лиза изобразила приветливую улыбку, но сиять обаянием оказалось для нее на удивление непросто.

– Мы ведь обедать пришли? – довольно воинственно заявил Маркус, плюхнувшись напротив нее. – В смысле, давайте с аппетитом поедим, и вы не будете окучивать меня с этой вашей колонкой.

– Договорились.

Лизе удалось чуть приподнять углы губ, но настроение у нее упало куда ниже нулевой отметки. Как же унизительна бывает работа журналиста! Приходится переступать через себя и забывать о гордости и амбициях.

Ей вдруг стало наплевать, согласится он вести колонку или нет. Какая разница? Подумаешь, рубрика в идиотском женском журнале. И после пары кратких замечаний о любви к острой пище она позволила разговору замереть.

Как ни парадоксально, но чем дольше она молчала, тем больше жаждал общения Маркус; дойдя до середины второго блюда, она решила сдаться. А потом начать извлекать из ситуации всю возможную выгоду.

– Так какие статьи вы предполагали мне заказывать? – заинтересованно спросил Маркус.

Лиза покачала головой, поиграла вилкой.

– Ешьте, пока не остыло. Приятного аппетита!

– Спасибо. – Но через пару секунд он вернулся к теме: – А сколько слов?

– Около тысячи, но можете об этом забыть.

– А как насчет повторных публикаций?

– Один из наших журналов в Австралии с удовольствием будет перепечатывать, и мужской журнал в Великобритании – тоже. – Лиза приготовилась к решающему удару. – Но, Маркус, если вы не хотите делать колонку, то, значит, так тому и быть. – Она печально улыбнулась. – Найдем кого-нибудь еще. Похуже, побледнее, но…

– Расскажите мне, какой я необыкновенный, – ухмыльнулся он, – и я соглашусь.

Не дав ему опомниться, Лиза среагировала:

– Вы – самый смешной из всех юмористов, что я видела за последние три года. Ваш стиль – уникальное сочетание невинности и жизненного опыта. Ваш контакт с аудиторией невероятно прочен, а чувство меры непогрешимо. Подпишите здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантазии женщины среднего возраста

Замри, умри, воскресни
Замри, умри, воскресни

Жожо Харви — преуспевающая деловая женщина, ее роман с шефом обещает перемены и в личной жизни… Но плетет свои интриги завистливый коллега, неожиданно осложняются отношения с любимым мужчиной. И вот уже блестящее будущее оказывается под вопросом.Джемма Хоган обожает свою работу, но события ее собственной жизни катастрофичны — от нее ушел к лучшей подруге возлюбленный, а тут еще учудил ее отец — оставил семью и завел себе молодую подружку. Теперь Джемма страдает за двоих — за себя и за мать.Лили Райт — та самая «лучшая подруга», которая увела возлюбленного у Джеммы. Но она совсем не похожа за охотницу за мужьями, наоборот, муки совести не дают Лили почувствовать себя счастливой. К тому же за шумным успехом ее первого романа последовал провал второй ее книги. Жизнь Лили рушится по всем статьям…Но эти женщины не желают быть жертвами, не хотят мириться с поражениями, они готовы начать все сначала! И судьба их вознаграждает.

Мэриан Кайз , Мэриан Кейз

Современные любовные романы / Романы
Суши для начинающих
Суши для начинающих

Вместо нового назначения в Нью-Йорк оказаться в провинциальной дыре – не каждому под силу выдержать такой удар судьбы. Тем более самоуверенной и энергичной Лизе Эдвардс! Но раз уж она должна создать новый журнал, он будет лучшим! Вот только не все ее новые сотрудники соответствуют ее высоким требованиям, например Эшлин Кеннеди… Для Эшлин же работа в новом журнале стала поворотным моментом в судьбе. Она смогла поверить в себя после многих неудач, начать все заново и обрести счастье, когда уже не осталось надежды. А вот у Клоды Келли, у которой дом – полная чаша, и в мыслях не было, что так легко можно все потерять, если захотеть большего!Три женщины – три разных судьбы, а цель одна – стать счастливой! Не каждой это удается, но главное – не сдаваться!

Мэриан Кайз , Мэриан Кейз

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы