— Как раз вовремя. — София перебросила свои волосы цвета воронова крыла через плечо и протянула пустой стакан. Кольцо с бриллиантом размером с мраморную плиту украшало ее безымянный палец, и им она постучала по кромке стекла.
Это было необычное кольцо.
Тепло покинуло мое тело. Я закрыла глаза, позволив боли пронзить меня, пока сердце изо всех сил пыталось биться. Это была помолвка, а не званый обед в честь возвращения.
Предательство Сина было абсолютным. София была не просто уловкой, чтобы укрепить его позицию. Он выбрал ее себе в жены.
— Стелла, Софии нужно наполнить бокал. — Голос Синклера пронзил меня, словно осколок льда. — Займись этим.
Я перевела взгляд с нее на Сина, прежде чем взять бокал в баре и наполнить его. Рука дрожала, пока я наливала ей чай. Мне нужно было собраться. Скорбеть буду позже, как только скроюсь от жестокого взгляда Сина.
Сделав глубокий вдох, я поставила кувшин обратно. Заметила, как Тедди сидит в середине ряда за столом и наблюдает за мной, пока привлекательная молодая женщина говорит ему что-то на ухо.
Поставив стакан на стол рядом с Софией, я отступила.
— Кажется, ты хорошо ее натренировал, — улыбнулся Кэл.
— Она ни черта не слушается и делает еще хуже, но если поставить ее в ситуацию, подходящую ее положению, то принимает свою истинную форму. — Син отпил кофе. Перед глазами мгновенно пролетела картина: взять чашку и облить его дымящейся жидкостью.
Дверь кухни распахнулась, и официанты зашли с салатными тарелками, пробудив меня от моей фантазии. Как только блюда поставили, персонал исчез на кухне.
— Стелла, где салат Софии? — голос Сина был холодным, глухим.
— Я-я… — бросилась на кухню. — Лаура? Салат Софии?
— Там. — Она указала на тарелку на островке.
Схватила блюдо и поспешила обратно в столовую, поставив его перед ней. Прежде, чем я успела отступить, София схватила меня за волосы и дернула, жжение на коже головы вырвало крик из легких.
— Заставишь меня ждать снова, и я тебя высеку. — Она притянула меня ближе, чтобы только я могла услышать. — И по сравнению с тем, как это будет, суд тебе покажется цветочками. — Она отпустила меня, и я отступала, пока не наткнулась на стену.
Син даже не пошевелился, хотя его глаза сузились, когда он уставился на Софию.
Гости начали есть, разговоры возобновились. Я взглянула на стол и успокаивающе кивнула Тедди. Его лицо было напряжено, но он принялся за салат и попытался продолжить разговор с симпатичными девушками по обе стороны от себя. Посмотрев дальше, я узнала несколько лиц из испытаний, и одно из них привлекло мое внимание — белокурый мужчина из палатки возле форта. Его взгляд снова был прикован к Софии. Кто он такой? Я продолжила разглядывать ряд. Мой взгляд остановился, встретившись с глазами Дилана. Он сидел рядом с Рэдом, они оба пялились на меня. Склизкое отвращение зашевелилось в желудке, и я заставила себя отвести взгляд.
Кэл встал, и за столом воцарилась тишина.
— Боюсь, я пригласил вас сюда под ложным предлогом, — усмехнулся он.
Некоторые из гостей неловко поерзали на своих местах.
— Не волнуйтесь, настоящая причина в том, чтобы отпраздновать помолвку двух людей, которые очень дороги моему сердцу. Признаюсь, я был немного удивлен тем, как быстро расцвела любовь между ними, но, если вы видели их вместе, то просто знаете, что это правильно. Нет смысла тянуть. Я с превеликой радостью объявляю, что Стелла и Синклер поженятся следующей весной.
Жидкие аплодисменты раздались чисто из вежливости, а затем смолкли.
Кэл поднял свой бокал вместе со всеми за столом.
— За мою любимую Софию и моего будущего зятя Синклера.
— За Софию и Синклера, — эхом отозвались за столом, прежде чем выпить за пару.
Я прятала боль как могла, стоя на месте и глядя перед собой, как и официанты по бокам. Я не позволю им увидеть мои страдания.
После салата официанты принесли закуску из креветок. Я взяла тарелку для Софии на кухне и поставила перед ней.
— На этой тарелке что-то есть. — Она указала на зернышко риса на кромке блюда.
— Это рис.
— Я не спрашивала, что это. Унеси. — Она подняла тарелку и бросила мне в живот, пачкая рубашку бульоном.
Я прикусила щеку и отнесла блюдо обратно на кухню. Лаура взбила еще одну порцию и тщательно протерла края тарелки, прежде чем передать мне.
— Выше голову. У тебя хорошо получается.
— Спасибо. — Я взяла блюдо и снова отнесла Софии. Она не нашла ничего плохого в еде, но перевела взгляд на меня. — Ты выглядишь отвратительно. Иди переоденься. Сейчас же. — Девушка легко отмахнулась от меня.
Вернувшись на кухню, я нашла стойку с белыми рубашками для персонала. Выбрала одну своего размера и бросилась в дамскую комнату в главном зале. Когда сняла испачканную рубашку, дверь открылась.
— Здесь занято. — Попыталась толкнуть дверь, но с той стороны толкнули сильнее. Я отшатнулась, когда Дилан ворвался и закрыл за собой дверь, щелкнув замком, как должна была сделать я.
Я выставила руки перед собой, когда голой спиной ударилась о стену.
— Не надо.
Он отбил мои руки с жестокой ухмылкой на лице и схватил меня за горло.
— Хорошо обслуживаешь.