- Они – гости острова. Эти люди помогли мне завершить миссию на континенте. Генерал Астигар был отравлен ядом, имеющим происхождение с Космина. Этот вопрос необходимо изучить. Кто в тайне сотрудничает с материком и как оказался яд на большой земле? Среди нас предатель, Ияр. И это твоя ошибка. Как главный страж ты должен был уделить безопасности Космина больше своего…внимания, - с каждой фразой Ориан подходил к застывшему стражу все ближе и ближе, а на последнем слове вообще ткнул того пальцем в грудь. При том что сам блондин был головы на две ниже рослого мужчины.
Ияр молчал, опустив голову. Никто не знал, о чем он думает.
Наконец, спустя минуту, он произнес:
- Надеюсь на ваше благоразумие, главный ученик старейшины Гароа. Им разрешено остаться до первого нарушения правил. Тогда назад дороги не будет, помяните моя слово, вас здесь похоронят. А вопрос расследования я возьму под личный контроль, - резко повернувшись, Ияр отправился восвояси.
Каждый думал о своем.
Предупреждение этого стража не было пустым звуком. Было очевидно, что он держит свое слово и может так случиться, что им на самом деле будет невозможно покинуть остров.
Такие люди, до последнего отстаивавшие свои убеждения, импонировали Мэй и, в то же время, всегда являлись ее головной болью.
Ее восхищала их уверенность и непоколебимость в защите того, во что они верили.
Но их упрямость, упертость и откровенное нежелание видеть зерно истины в тех случаях, когда они заблуждались, не могло не выводить из себя.
С такими ругайся хоть тысячу раз, они никогда не возьмут назад свое слово и не признают собственных ошибок.
- Не выходи замуж за Эриха, Дей. Не хочу я роднится с Ияром, - тяжко вздохнул Ориан.
- Чего? Да сколько раз вам повторять, что я не извращенка! Этот мелкий гаденыш, жену он себе выбрал! А мое согласие? Ха! Однажды на голубой луне! То есть никогда!
Дейтири была в бешенстве и гневно надула щеки. Походила она при этом на бурундучка и выглядела абсолютно безвредной, и даже милой. Можно было понять, почему Эрих положил на нее глаз.
- Ияр – отец Эриха? – задал логичный вопрос Аррон.
Ориан устало провел рукой по волосам, убирая их с лица, и присел на скромный диванчик в гостиной.
- Да. Приемный отец, который принял мальчика как своего, ни словом, ни делом не выделяя его от родных детей. Те тоже мальчишки. Они старше Эриха, но ненамного.
- В таком случае он имеет право злиться, - сказала Мэй. – Этот страж не дурак и сразу смекнул, что я и Эрих можем оказаться…родственниками. Он почувствовал угрозу. Ияр на самом деле любит мальчика и не желает разлучаться с ним.
Ее лицо погрустнело. Кто-то другой мог бы понять это выражение не правильно. Будто бы она бы желала, чтобы страж не любил Эриха, и тогда забрать бы его с острова стало бы в разы проще.
- Мэй-Мэй, ты бы никогда так не поступила! – горячо воскликнул Арр, утешая жену. – Пусть они думают, что хотят, но я знаю, что ты никогда бы не стала разлучать членов семьи. Моя жена на такое не способна. Ты ни за что не причинишь ребенку зло!
- Да, Мэй, не принимая гнев Ияра близко к сердцу. Твоей вины здесь нет.
Эйвис погладила подругу по плечу.
Ориан задумчиво наблюдал за этим жестом и неосознанно переместил свой взгляд на младшую двойняшку.
- Как Эрих попал на Космин? Дейтири сказала, что он родился здесь. Но в таком случае между нами нет родства, все это лишь совпадение…
- Ияр не стал бы так яриться, - не согласился с Мэйрилин генерал.
Он лучше понимал мужскую натуру и видел то, что сам прятал в душе. Желание мужа и отца во что бы то ни стало защитить свою семью.
Встреть он стража раньше, чем Мэй, он бы не смог распознать это чувство. Но сейчас оно было знакомо ему хорошо.
- Ты прав, - согласился со словами Аррона первый ученик острова. – Эрих действительно родился на острове. Но его происхождение с материка. Мать мальчика прибыла на Космин уже будучи беременной. Вскоре после родов она скончалась. Семья Ияра решила забрать Эриха. Но они не стали скрывать, что он их не родной сын от него самого. Так что Эрих в курсе, что его родители на самом деле не его биологические родственники…Я знаю, что ты хочешь узнать, Мэй, подожди.
Ориан бросил взгляд на двоюродную сестру и приказал:
- Иди, найди Эриха и приведи сюда. Если он начнет упрямится, скажи, что это я его зову. Если все равно не пойдет, то можешь сообщить ему, что если он еще раз назовет тебя своей женой, то я вызову его на поединок.
Дейтири скривилась, выполнять поручение брата ей не хотелось. Но делать было нечего. Он был старше по возрасту и по статусу. Даже если не брать в расчет тот факт, что теперь он первый ученик старейшины Гароа, тот факт, что мужчина является сыном главы острова, уже давал ему достаточно прав, чтобы приказывать девушке.
Пускай глава Космина и занимался решением административных вопросов и в управление не лез, но он был одной из значимых фигур этого места.
Мэйрилин охватило непонятное волнение перед новой встречей с Эрихом. Генерал сжал ладошку жены, мысленно посылая ей свое спокойствие.Из комнаты тихо вышел Даналь и пристроился в углу.