Читаем Суженая из другого мира. Наши в Блонвуре полностью

Тётка, кстати, не знает, кем был муж её сестры, и, по-моему, даже не очень понимает, с какой стати наш отец всё время лезет в дела их, так сказать, семьи. Но, к счастью, откровенно побаивается его. Иначе Лилит пришлось бы с ней совсем несладко. Тётка терпит племянницу только потому, что живёт на её деньги.

— Весело… — хмуро заключил Морис. — Значит, родителей у Лилит вообще нет.

— Да что ты к её родителям-то прицепился?! — возмутился Дэймон.

— Так в этом всё дело! — Морис вскочил, ринувшись к двери.

— Куда?! — преградил ему путь Дэймон, хватая за плечи.

— К Лилит.

— Отвяжись наконец от неё!

— Пропусти!

— Нет! Хватит! Больше ты к ней на пушечный выстрел не подойдешь — прорычал Лисовский. — А если всё-таки попытаешься сунуться – порву к дьяволу! И плевать мне, что будет потом! Но издеваться над Лилит дальше я тебе не позволю! Да, у неё нет родных – уже десять лет она в этом мире одна, как перст! Только зря ты, кобелина, решил, будто за неё вовсе некому заступиться!

От осознания того, что творил с девушкой, Морису захотелось провалиться на месте. Да, он то выстраивал барьер, то сам же сносил его… то воздвигал заново. А каково было ей?! Это действительно походило на изощрённый садизм! Прав Ронд – им давно следовало поговорить откровенно. Не было у него права решать за обоих. Не было, и всё тут! Идиот! Кретин!

— Дэймон, послушай… — попытался Моррис хоть что-то объяснить и всё же избежать драки.

— Я сказал, не смей больше приближаться к ней! — взъярился Лисовский, прожигая его непримиримым взглядом.

Морис был заметно выше ростом и уже потому наверняка сильнее Дэймона. Но это пока тот не перекинулся. А именно это оборотень явно и собирался сделать, решив, во что бы то ни стало уберечь свою подругу от новых страданий.

6-2

— Дэймон, пропусти его, — вмешался Рондвир, тронув парня за плечо. — Им необходимо поговорить. А я тем временем объясню тебе, в чём дело.

Лисовский перевёл злой взгляд на него:

— Что ты хочешь мне наплести?! Будто бы этот гад никак в своих чувствах разобраться не мог?! А теперь вдруг наконец разобрался?!

— Нет, — вампир покачал головой. — В своих чувствах он разобрался давным-давно. Но… Как там у вас говорят – «благими намерениями выстлан путь в ад»? Так вот здесь тот самый случай. Пропусти его и выслушай меня. Порвать это горе луковое я тебе всё равно не позволю, а со мной ты не справишься.

Издав глухой рык, Лисовский всё-таки отпустил плечи Мориса и отодвинулся с прохода.

Морис вошёл в комнату без стука.

— Лис, оставь нас, пожалуйста, наедине, — обратился он к парню, все ещё сидевшему возле кровати Лилит.

— Чтобы ты допёк её окончательно?! — зло возразил тот.

— Нет. Клянусь! — пообещал хакер. — Там Рондвир твоему брату всё объясняет – можешь тоже послушать.

— Ладно, — вздохнул Лис, поднимаясь со стула. Вероятно, согласился он, лишь поскольку уверен, что Дэймон всё-таки пропустил Мориса сюда – иначе бы его точно ждала стычка не с одним, так с другим леонбергером.

Как только за Лисом закрылась дверь, Морис полулёг на кровать и обнял девушку сзади.

— Лилит, прости меня.

— Уходи! Я больше не выдержу твоих качелей! — простонала она.

— Их больше и не будет. Никогда! — твёрдо заверил хакер.

— Я тебе не верю! Твои слова – пустой звук.

— Лилит, пожалуйста, поверь, — отступать Морис не собирался. — Я ужасно виноват перед тобой. Умоляю, прости меня.

— Я думала, хотя бы твоё признание что-то значит…

— Я люблю тебя, это правда! Выслушай, — Морис обнял её крепче.

— Ты меня слушать отказался, — припомнила ему девушка.

— Так не повторяй моей дури. Я и сам знаю, что слишком вспыльчив. Но и отходчив, между прочим, тоже.

— То есть теперь ты остыл и готов выслушать мои объяснения по поводу приворотного зелья? — в её голосе по-прежнему сквозила обида.

— Да к чёрту это зелье! Не в нём дело! Почему ты умолчала о том, что твои родители…

— Ты хочешь сказать, что проблема в них? — Лилит в изумлении повернулась к нему.

— Да, именно в них.

— Ты что же, думал… Морис, не нужно судить об оборотнях по одному Ярому. Он вообще ещё мальчишка. А отец… Он никогда бы не причинил зла человеку, которого я люблю. Отец принял бы тебя, я абсолютно уверена. Он ведь и сам женился на девушке из людей – с чего ему вообще быть против.

— То есть твой отец был оборотнем? — сделал гениальное умозаключение Морис, удивлённо глядя на неё.

— Ну да. А разве ты не понял этого раньше? — в свою очередь немало опешила Лилит.

— Возможно, я идиот, но до меня реально допёрло только сейчас, — признался хакер. — И ты тоже оборотень?

— Да. — Она посмотрела на него с вызовом: — Что, опять передумал?!

— Нет, — Морис вновь теснее притянул её к себе. — Может, для меня данный факт и неожиданность, но он точно ничего не меняет.

— А я уже вовсе ничего не понимаю, — растерянно призналась Лилит. — Если до настоящего момента ты даже не подозревал, что мой отец оборотень – при чём тогда вообще мои родители?

— Ты всегда говорила о них, как о живых. И постоянно рассказывала о том, какая у вас замечательная семья, как вы друг друга любите. Я понял, что не имею права так поступать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Суженая из другого мира

Похожие книги