Читаем Суженая полностью

Смешно сказать, но именно сейчас, когда Лиам стал мне по всем законам настоящим супругом, именно сейчас я перестала его ощущать таковым.

Я стала его бояться. Нет — нет, он больше не причинял мне боли по ночам — наоборот, каждое наше соитие приносило моему телу только блаженство.

И только телу.

Теперь я уже не смотрела влюблёнными наивными глазами на этого высокого черноволосого воина, по счастью ставшего моим мужем и забравшего меня из старого нищего дома. Я не видела больше и заботливого мужчину, который в первый же день моей жизнь в его замке пообещал, что никто не сможет причинить мне здесь боли.

Видимо, никто кроме него самого.

Между нами не было больше ни доверия, ни нежности. ни единения душ — одна лишь телесная совместимость, которой он так долго ждал и, наконец. дождался.

Только это убило все мои мечты на счастливую жизнь.

Лиам не желал видеть больше Дункана в замке. Однако вести, которые хотел передать ему вождь клана Грейги, были важными — и не предназначались никому. кроме вождей Нагорья.

Родственники встретились в оранжереи возле замка

— Лиам… — заметив каменное выражение лица племянника, растерянно произнёс Дункан. — Прости.

— Ты предал меня.

— Я думал, что спасаю тебя от страшного поступка. В тот момент ты не мог удержать своего волка… а человеческие женщины такие хрупкие.

— Поэтому ты решил испортить всё до конца? — зарычал Лиам. мгновенно перекидываясь в полузверя. — Дункан, если бы не твоя гениальная идея спрятать Милену до поры до времени, этого ничего бы не произошло.

— Ты не контролировал своего волка, племянник! — зарычал в ответ Дункан. — Когда ты увидел, что твою суженую обнимает имперский лазутчик, ты пришёл в яросты!

— Я разозлил и готов был крушить всё вокруг, — подтвердил Лиам. — Но я никогда не стал бы причинять вреда Мили. Как бы меня не злил его запах на моей избраннице, я был уверен, что Мили приняла его объятия без какого — то умысла, ведь моя наивная жена только с неделю назад полностью избавилась от зелья отворота в крови.

Лиам, рыкнув, со всей силы ударил по стволу огромной ели, что росла возле выхода из оранжереи, на входе в сад.

— Тогда я хотел лишь наказать этого наглого щенка, посмевшего дотронуться до моей жены — и ничего более.

Ещё один удар Лиама свалил ель наземь.

Раздраженно фыркнув, МакГрегор произнёс:

— Неужели ты не понимаешь, что я готов был вынести всё угодно. Обнимала ли она чужака, в слезах ища у него утешения, или поверив моему вероломному родственнику решила бежать из нашего замка… Я, дядя, не ты и не тот слабак Нейл МакСвен, которые держали своё счастье в руках и позволили ему ускользнуть между пальцев.

Магией убрав поваленное дерево, Лиам тихо произнес.

— Ты прав — я сдерживал своего волка из последних сил. Но я сдерживал его.

И резко взвыв, он добавил:

— До тех пор, пока не увидел теребриса, атакующего её.

Остановившись, Лиам горько посмотрел на своего родственника.

— Понимаешь, любая её ненависть ко мне ничто по сравнению с её смертью.

— Получается… — ошарашено протянул Дункан. Лиам устало кивнул.

— Да. Только тогда я не сумел сдержать своего волка. Только в тот момент — когда Милена была на волоске от гибели.

— Но ведь всё закончилось хорошо, не так ли? — быстро осведомился вожак Грейги.

— Она ведь приняла тебя как мужа.

Лиам разочарованно покачал головой.

— Она не сопротивляется. Учтива. Вежлива. Обходительна. И как не живая ко мне.

Каждую ночь мы соединяемся телами, но отдаляемся душами — и я не знаю, как это остановить.

Дункан замер.

— Прости меня, — с трудом произнес вожак Грейги. — Я лишь не хотел, чтобы ты совершил мою ошибку… Хочешь, я наглядно продемонстрирую твоей избраннице, что происходит с вожаком, когда погибает его избранница?

Дункан, который не оборачивался на людях больше двадцати лет, напряжённо глядел на племянника.

— Она наглядно увидит.

— Нет, — покачал головой Лиам. — Не нужно.

— Но почему?

— Потому что не волк стал причиной того, что я сорвался. Не страх за клан, не страх за будущее нашего народа… Я лишь боялся её потерять.

Тяжело выдохнув и вернув себе снова человеческое обличие, вождь МакГрегор уже совсем другим тоном поинтересовался:

— Итак, депо завершено?

— Да, император согласился. Мы вернули Джейсона Кавендиша назад в империю получив за это право забирать своих невест безо всякого уведомления императорского двора. Королевские артефакты будут храниться у совета оборотней — и будут доступны каждому оборотню по просьбе его вожака.

— Хорошо, — кивнул Лиам, давая понять Дункану, что их разговор завершён.

— Прости… — прошептал ещё раз вожак Грейги, но Лиам, так и недослушав, уже исчез в портале.

Дункан растерянно смотрел на пустое место.

— Покажите мне, — услышал вдруг Дункан тихий голос Милены. Она стояла довольно далеко — и прищурившись, следила за действиями вожака Грейги.

— Милена? — нахмурился Дункан. — Что ты здесь делаешь?

— Гуляю, — пожала плечами девушка. — Так вы покажите мне вашего зверя?

Дункан усмехнулся.

— А с каких это пор, ты, девочка, стала понимать язык оборотней?

Милена прикусила язык — но было уже поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени - Оборотни

Похожие книги