Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

— А по мне, так все совершенно правильно, — пробормотала Сюзанна. — Аманда?

Аманда коснулась часов, которые прикрепила к лацкану пиджака:

— Абсолютно.

— Прекрасно, — рыдала в платок Коко. — Просто прекрасно.

— Подходит, как перчатка, — согласилась Кики и взглянула на Лилу.

— Как раз для тебя.

Лила повернулась лицом к Максу:

— Только глупец идет наперекор судьбе.

— Значит, все согласны?

Сюзанна быстро оглядела присутствующих и получила одобрительные кивки от мужчин.

— Решено.

— Ха! — нахмурилась Коллин, хотя была чрезвычайно довольна. — Можно подумать, мне нужно чье-то одобрение, чтобы распорядиться собственным имуществом. Забирай.

И сунула жемчуга в руки Меган.

— Поднимись наверх и приведи себя в порядок. Похожа на трубочиста. Когда вернешься, хочу увидеть колье на тебе.

— Тетя Коллин…

— Никаких причитаний. Просто делай, как велено.

— Пошли.

Сюзанна подхватила Меган под руку и увлекла из комнаты.

— Я помогу.

Удовлетворенная, Коллин снова уселась на место и ударила тростью.

— Ну-с, и где мой бренди?

Позже, когда убывающая луна опрокинулась за край моря, Мег пошла с Натаниэлем к утесам. Бриз нашептывал траве секреты и дразнил дикие цветы.

Она надела простое синее летнее платье с широкой юбкой, колыхающейся на ветру. Жемчуг, сверкающий, словно крохотные идеальные лунные полумесяцы, обвивал шею.

— Сегодня у тебя выдался напряженный день, Мег.

— Все еще не пришла в себя. Коллин все раздала, Натаниэль. Не могу понять, как она смогла отдать все эти памятные вещи, которые так важны для нее.

— Да старуха просто черт в юбке. Нужен особый дар, чтобы распознать волшебство.

— Волшебство?

— Моя деловая приземленная Меган.

Найт тащил возлюбленную за собой, пока они не уселись вместе на одном валуне, глядя на бурлящую воду.

— Разве ты не задумалась, хотя бы на миг, почему подарки идеально подошли всем? Почему восемьдесят лет назад Фергус Калхоун выбрал именно эти вещи, чтобы спрятать? Брошка с цветами для Сюзанны, часы для Аманды, Йетс для Лилы и нефрит для Кики? Фотография для Коко?

— Совпадение, — пробормотала Меган, но в голосе звучало сомнение.

Найт рассмеялся и поцеловал упрямицу.

— Судьба расцветает на совпадениях.

— А жемчуг?

— И жемчуг.

Фери пальцем провел по колье.

— Символ семьи, стойкости, чистоты. Эти камни очень тебе подходят.

— Они… понимаю, что должна была найти способ вежливо отказаться, но, когда Сюзанна надела на меня колье, почувствовала, словно оно всегда было моим.

— Так и есть. Спроси себя, почему именно ты нашла жемчуг, почему Калхоуны, месяцами разыскивая изумруды, ни разу не наткнулись даже на намек на тайник. Книга Фергуса всплыла после того, как ты появилась в Башнях. К тому же с цифровым кодом. А кто лучше нашего практичного дипломированного бухгалтера разбирается в числах?

Меган покачала головой и проглотила веселый смешок.

— Не могу объяснить.

— Тогда просто прими как данность.

— Волшебный камень для Дженни, солдатики для мальчишек.

Мег оперлась на плечо Натаниэля.

— Полагаю, глупо оспаривать такие совпадения. Или судьбу.

Довольная, закрыла глаза и позволила ветерку ласкать щеки.

— Трудно представить, что всего несколько дней назад я с ума сходила от беспокойства. Ты ведь нашел Кевина где-то рядом, да?

— Да.

Найт решил, что для ее душевного спокойствия лучше не упоминать рискованный подъем и спуск по выступу.

— Следовал за птицей.

— Птицей? — озадаченно отодвинулась Меган. — Как странно. Кевин тоже рассказывал о птице. Белой, с зелеными глазами, которая оставалась с ним той ночью. У него богатое воображение.

— Птица была, — подтвердил Натаниэль. — Белая чайка с изумрудными глазами. Глазами Бьянки.

— Но…

— Прими магию там, где найдешь.

Найт обнял любимую за плечи, оба наслаждались звуками прибоя.

— У меня кое-что есть для тебя, Меган.

— M-м?

Было так уютно, почти усыпляюще, сидеть в таком положении вместе, что она протестующее застонала, когда он отодвинулся.

Натаниэль залез в карман пиджака и вытащил пачку бумаг.

— При таком свете тебе будет трудно прочитать.

— И что это? — усмехнулась Меган. — Еще одна куча счетов?

— Нет. Это полис страхования жизни.

— О… ради Бога, не стоит таскать с собой подобные документы. Надо поместить в банковскую ячейку или сейф. Несгораемый.

— Замолчи.

Найт так занервничал, что вскочил на ноги и шагнул к краю утеса, потом назад.

— Здесь также медицинская страховка, моя закладная, несколько облигаций. И чертов пенсионный счет.

— Пенсионный…

Меган держала бумаги, словно они были бриллиантами.

— Ты заполнил форму.

— Если надо, я тоже могу быть очень практичным. Хочешь надежности — получи. Там целая куча цифр, чтобы привести в соответствие.

Мег сжала губы.

— Ты сделал это для меня.

— Для тебя я сделаю все что угодно. Предпочитаешь, чтобы я вкладывал капитал в муниципальные облигации, вместо того чтобы убивать драконов? Отлично.

Меган таращилась на Фери, Найт стоял с морем и небом за спиной, расставив ноги, будто на качающейся палубе, глаза горели силой, побеждающей мрак. На лице бледнели синяки.

— Своих драконов ты победил давным-давно, Натаниэль.

Чтобы чем-то занять руки, разгладила документы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену