Читаем Свадьба без приданого, или Принцесса безумного цирка полностью

– Что ты несешь? – взорвалась Варвара и выхватила трубку из его руки. – Настя! Настя, ты слышишь меня?

– Варя? Варечка, не слушай этого монстра! Не делай ничего, что он попросит!

– Настя! Настя! Что с тобой? Где ты? Что он с тобой сделал? – выкрикнула Варвара в трубку.

– Это уже лишний вопрос, дорогая, – отобрал у нее телефон Тарас. – Теперь ты знаешь, что я не шучу, твоя подружка у меня в руках.

– Ты ненормальный! Это похищение человека! Я сообщу в милицию!

– И что? Твое слово против моего, я буду все отрицать. А мой друг Григорий, схвативший твою подружку, даже в тюрьму пойдет, но никогда меня не выдаст, потому что именно я со своими деньгами и связями вытащу его оттуда.

– Что ты хочешь? Что ты намерен сделать с Настей? – гневно смотрела Варя на своего бывшего большими светлыми глазами, полными сейчас тревоги.

– С Настей я намерен поступить жестоко, если ты не подчинишься мне, потому что я зол на тебя, а не на твою верную мартышку Настю, будь она неладна. Поэтому и расплачиваться будешь ты!

– Да что тебе надо? – стиснула кожаную сумку Варя, словно та была виновницей всех ее неприятностей.

Сон у Варвары как рукой сняло, мозг ее лихорадочно работал, но не находил пока ни одного разумного решения.

– Я хочу, чтобы ты вышла замуж, – икнул бывший муж.

– Ты с ума сошел? Ты все это придумал, чтобы сыграть свадьбу?! Да ты одержим! Ты опять взялся за старое? Но я…

– Уж не думаешь ли ты, наша гордячка, что я хочу снова жениться на тебе? Ну и самомнение! Я вовсе не говорил, что хочу жениться на тебе. Я только сказал, чтобы ты вышла замуж, а это, поверь мне, разные вещи.

– Что сие означает?

– То, что ты должна за одну ночь соблазнить мужчину, чтобы завтра утром он женился на тебе. Тебе придется хорошенько постараться! – обнажил желтые зубы в мерзкой улыбочке Тарас.

– Ты и правда не в себе, – прошептала Варя. – В любом случае, чтобы жениться, надо ждать три месяца.

– Деньги сделают свое дело, вас распишут завтра. Тогда я отпущу твою подружку, вернее, сообщницу.

– Ты говоришь какие-то нелепости. Что мне помешает развестись сразу же, как ты вернешь мне Настю?

– Я не такой дурак, дорогая. Ты прекрасно обходилась все это время без меня, без моих денег – «подачек», как ты это называла. Ты купила себе квартиру, сколотила кое-какой капиталец. Так вот завтра при регистрации брака в присутствии нотариуса ты подпишешь свадебный контракт, где будет записано, что в случае развода все достанется твоему мужу. Как? Ловко придумано? – снова продемонстрировал желтые зубы Тарас.

– Ты негодяй! – сжала кулачки Варя.

– Я знаю, – согласился он.

– Я не собираюсь плясать под твою дудку!

– Сейчас я наберу номер телефона Григория, и твоей подружке отрежут пальчик или ушко… Ты что предпочитаешь?

– Мерзавец!

– Послушай, может быть, ты хочешь перекусить? Выпить? Официант! – не обращая внимания на Варино возмущение, Тарас щелкнул толстыми пальцами.

Все это время они сидели за барной стойкой перед полными кружками пива, заказанными Тарасом, к которым оба даже не притронулись.

– Ну, так я звоню Григорию?

– Нет… – выдавила из себя Варвара, решившая в страхе за подругу подчиниться Тарасу. Пока придется выполнить его требование, а уж потом она поищет выход из сложившейся ситуации.

– Ну тогда так: начинай упрашивать мужчин жениться на тебе, как я все эти годы уламывал тебя! Хотя не знаю, удастся ли тебе. Ты только посмотри на себя – ни кожи, ни рожи! А еще что-то строишь из себя!

– Где я должна их упрашивать? – ужаснулась Варвара.

– Прямо здесь и начинай, что нам стесняться-то… – довольно рассмеялся Тарас.

– А если у меня не получится? – спросила она.

– А ты постарайся, иначе твоей подружке плохо придется.

– Ты точно чокнутый… – тихо сказала она и осмотрелась.

Людей в полуподвальном помещении бара было мало. Варя не знала, как прожил ее бывший муж восемь лет после их развода, но если учесть, что он и раньше злоупотреблял спиртным, то, скорей всего, к настоящему времени Тарас окончательно пропил свои мозги. Поэтому о том, чтобы убежать и вызвать милицию, она даже ни на секунду не задумалась – от Тараса всего можно ожидать, а Варвара действительно переживала за подругу. Она заметила высокого мужчину в светлом пиджаке, сидящего тоже за стойкой бара, и подсела к нему. Мужчина поднял глаза от тарелки с креветками и вопросительно посмотрел на нее.

– Мы где-то с вами встречались?

– Нет, но я хотела бы с вами познакомиться. Кстати, вы не могли бы жениться на мне?

Мужчина отпил пива и вытер пенные усы.

– Какая вы прыткая! Не тратьте время, дорогуша, я уже женат.

Варя под насмешливым взглядом бывшего мужа подсела к компании мужчин, сидящих за столиком невдалеке от стойки с кружками пива в руках. Из последних сил постаралась улыбнуться.

– Простите, выслушайте меня, пожалуйста. И не смотрите на того мужчину в сером костюме у стойки бара! Я должна вам кое-что сообщить. Сейчас не удивляйтесь ничему, но, пожалуйста, помогите мне! Пусть кто-нибудь из вас согласится жениться на мне. Потом я все объясню, и мы найдем выход из положения!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Вакантное место райской птички
Вакантное место райской птички

Правда ли, что некоторые дома приносят своим владельцам горе? Даша Васильева не боится черных кошек, не опасается цифры тринадцать, любит понедельники и не верит в проклятые дома. Но особняк, который соседствует с ее коттеджем, на самом деле несчастливый. В нем постоянно меняются хозяева и со всеми произошло нечто нехорошее. Вот и сейчас у Карины Буркиной, очередной владелицы злосчастного подмосковного дворца, пропал младший сын Валерий. Свекровь хозяйки Светлана Алексеевна прибежала к Даше за помощью. Васильева согласилась помочь Буркиным. И тут выясняется, что полковник Дегтярев давно знает эту семью, и познакомился с ними при весьма странных обстоятельствах: много лет назад Светлана Алексеевна, попросила Дегтярева помочь изменить фамилию невестки, а внуку Кирюше еще и отчество! Даша уверена, что эти ниточки из прошлого помогут в поисках Валерия. Но сейчас она понимает как справедлива пословица: маленькие детки – маленькие бедки, подросли детки – подросли и бедки.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы