Читаем Свадьба — это только начало полностью

— Нет, эгоист, — твердо возразил он. — В который раз ты спасаешь меня. Шарон… — Грант наклонился к ней. — И этот случай — совсем особый. Это не то что не спать до двух часов ночи, печатая мой школьный реферат, который я откладывал до последней минуты и потому не успевал напечатать сам. И не то что разделить со мной вину за пожар в сарае, когда я пытался угостить тебя жареными сосисками. — Грант сделал паузу. — Почему ты идешь на это, Шарон? Речь идет о серьезных обязательствах. Тебе придется отказаться от очень многого, — закончил он хрипловатым голосом.

— Я полностью отдаю себе отчет в серьезности своего поступка, Грант. Я делаю это, потому что всем сердцем люблю Кэсси. Да и ты мне небезразличен. Ты мой самый лучший друг, Грант. — Она могла бы добавить, что идет на это, потому что очень хочет быть матерью. И что не может иметь собственных детей. Но слова застряли у нее в горле. Она не выдержала бы жалости Гранта, если бы он узнал.

— Не понимаю твоего решения, но окончательный ответ за тобой. — Грант наклонил голову, потирая бровь. — Спать, конечно, будем в разных спальнях. Думаю, ни тебя, ни меня не интересует… интимный аспект супружеских отношений. — Голос его звучал тихо.

Шарон вспыхнула. Ее самолюбие было уязвлено, но она тут же мысленно отчитала себя. Ведь она выходит замуж, чтобы приобрести дочь, а вовсе не любовника.

— Разумеется, — поспешила сказать Шарон. Щеки ее уже не так горели.

— Ты уверена в своем желании выйти за меня? — Грант заглянул ей в глаза.

— Да, — ответила она твердо.

Грант улыбнулся, и эта улыбка тронула ее сердце.

— Тогда следует сообщить об этом Кэсси.


Кэсси сидела на коленях отца, широко раскрыв глаза и неотрывно глядя на Шарон. В этот момент она была похожа на маленького, испуганного совенка.

— Ты слышала, что я сказал? — спросил ее Грант.

Кэсси кивнула головой.

— Шарон будет жить с нами и будет моей мамой, — тихо ответила она.

Воцарилась тишина и очень быстро стала неловкой. Грант взглянул на Шарон, та, пожав плечами, обратилась к девочке:

— Мы думали, ты обрадуешься этому.

Кэсси заметно колебалась, но потом молча кивнула.

Шарон в недоумении откинулась назад. Она огорчилась. Нет, конечно, она не ожидала невообразимого восторга, но надеялась на более теплый прием, чем ей сейчас оказывала Кэсси.

— Может, пойдешь поиграешь? — предложил дочери Грант.

Кэсси соскользнула с его колен и вышла из кабинета. Бриттани, спавшая у ног Шарон, тут же проснулась и побежала за девочкой. У Гранта был хмурый взгляд.

— Ничего не понимаю. Она же без ума от тебя.

— Наверное, мы поступаем неправильно, — наконец отозвалась Шарон. Реакция Кэсси причинила ей боль. — Может быть, мы совершаем ошибку и нужно вовремя остановиться? Мы можем…

— Шарон, если она ведет себя подобным образом с тобой, то представляешь, что бы она делала, увидев незнакомую женщину? Если ты отказываешься, то скажи сейчас. Я пойму. Но мать для Кэсси все равно придется искать.

Взгляд Гранта был настолько пристальным и напряженным, что Шарон в какое-то мгновение показалось, будто он коснулся ее, и это прикосновение взволновало ее. Она отогнала прочь свои домыслы: это всего лишь нервы, и больше ничего.

— Нет, я не откажусь. Я… я надеялась, Кэсси обрадуется.

— Она не единственная, кто не обрадовался.

Сердце Шарон замерло.

— Что…

— Я говорю не о себе, — пояснил Грант, попытавшись улыбнуться. — Сегодня утром я звонил Хью. Он тоже встретил эту новость без особого энтузиазма.

— Правда? — Шарон стало обидно. — Когда я познакомилась с Хью и Дороти, они показались мне очень милыми людьми. Конечно, было бы проще, если бы они не противились нашему браку.

— Да, думаю, без ссоры здесь не обойтись.

Услышав эти слова, Шарон вдруг осознала, насколько сильно ее желание выйти замуж за Гранта и стать матерью для Кэсси.

— Но мы все-таки поженимся? — осторожно спросила Шарон.

— Обязательно. Мы делаем это ради Кэсси. Хью и Дороти здесь ни при чем. Это их проблема — нравится им наш брак или нет. — Грант помолчал. — Что же касается Кэсси… Ей пришлось многое пережить за последнее время. Думаю, она просто очень удивлена. Уверен, со временем малышка будет счастлива.

Нам всем понадобится время, чтобы свыкнуться с новым для себя положением, подумала Шарон.

— У нас не слишком много времени, — напомнила она. Бракосочетание должно было состояться в конце недели.

— Мы справимся, — тихо сказал Грант. — И все будет хорошо.

* * *

Скромный свадебный обряд был полной противоположностью первой свадьбы Гранта — великолепной, торжественной церемонии. Неожиданно для себя Грант вспомнил Кэтрин, кольцо с огромным бриллиантом, которое он для нее купил по ее настоянию, и сравнил его с незатейливым золотым колечком Шарон, лежавшим сейчас у него в кармане.

Как ни старался Грант отогнать от себя воспоминания, они не отпускали его. Он вспомнил надежды и мечты, угасшие с годами, вспомнил боль, отчаяние и разочарование. Да, когда-то он любил. Но неудача в семейной жизни, его неспособность сделать Кэтрин счастливой убили в нем любовь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже