Читаем Свадьба? Какая нахер свадьба?! (СИ) полностью

Я чувствую его ужасное дыхание на щеке и зажмуриваюсь. Его рука скользит по моей шее, а пальцы зарываются в ещё не до конца подсохшие волосы. Я чувствую его губы на виске, слышу, как он вдыхает мой запах.

- Он пахнет так сладко, что просто невозможно устоять, - говорит Рик, и я знаю, что все смотрят на нас. И Том тоже, который сидит вдали почти у самого края.

Альфа отпускает меня, и я облегчённо вздыхаю, отползая на возможное расстояние, на которое позволяет мне цепь. Рик накручивает её на руку и подтягивает меня обратно. Я совсем не слышу, как он что-то говорит своим гостям, они поднимают бокалы и пьют. Я сижу на полу, опустив голову. Мне хочется сдохнуть.

Я вдруг вспоминаю, каково мне было в больнице. Я сидел в каких-то комнатах и совершенно никого не замечал, лишь изредка почему-то ощущал запах Тома, который пробивался из прошлого в мою голову. И мне кажется, что сейчас я чувствую себя почти так же: беспомощно, униженно, безнадёжно.

В какой-то момент Рик поднимает мою голову за ошейник, словно собаку, и подносит к моим губам виноград.

- Съешь, - приторный голос начинает вызывать у меня рвотные позывы, и я сжимаю губы. – Я сказал, ешь… - рычит альфа, силой запихивая мне в рот виноград. Я делаю усилие, чтобы не выплюнуть его, и отворачиваю голову. – Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю! – Купер замахивается и залепляет мне звонкую пощёчину, отчего я с такой силой поворачиваю голову в сторону, что ударяюсь лбом о стол. Из глаз летят искры.

Где-то на другом конце стола разбивается тарелка. Я поднимаю голову и вижу, как чья-то фигура забирается прямо на стол и начинает решительно идти в нашу сторону, разбрасывая тарелки с едой в разные стороны. Кто-то ахает, кто-то бормочет негодование, когда на дорогую вещь падает салат, кто-то вскакивает из-за стола и отбегает в сторону.

Я вижу альфу. Его плащ распахнут, развивается за его спиной, словно плащ супер героя, на его голове капюшон. Рик замечает его не сразу, лишь когда тот пересекает половину стола. Купер собирается встать и позвать охрану, но бунтарь выхватывает из кармана пистолет и направляет прямо на Рика, отчего тот падает обратно на стул и поднимает руки.

- Боже, что за фарс, Томас? – тянет Купер.

Я поднимаю голову и вижу Тома. Он злой, он в бешенстве.

- Не мог упустить шанса пройтись по твоему ужину, Купер, - он загоняет пулю в ствол щелчком, направляя её прямо в голову модельеру. – Кстати, еда просто отвратная.

- Как ты вообще сюда попал? – модельер поднимает руки выше, отчего цепь тянет меня вверх.

Том замахивается ногой и ударяет его по руке, отчего цепь выскальзывает из его пальцев и падает на пол. Я облегчённо вздыхаю, отползая.

Мой альфа садится на корточки напротив Купера.

- Не советую, - он кивает на вторую руку Рика, сжатую в кулак. – Меня впустил твой сыночек. Мало же ты ему платишь, - усмехается Каулитц. – Охрана твоя тебе не поможет. Здесь будет полиция через пару минут, уж прости, я не смог дождаться её. Тебя посадят за похищение чужой омеги. Это преступление, если ты не знал.

Рик мрачнеет, откидываясь на спинку стула и, наверное, понимая, что его загнали в ловушку. Гости суматошно переговариваются, косясь на Тома. А потом модельер усмехается и показывает свою руку, разжимая кулак.

- Это не вызов охраны. Дом заминирован, Томми. Неужели ты думал, что я не подстрахуюсь? – Рик расплывается в улыбке.

- Взорвёшь всех вместе с собой? – вскидывает бровь Том.

- Зачем же, - он кладёт большой палец на кнопку и медленно поднимается. – Я забираю Билла. И ухожу. Или взорву нас всех. Ты же не хочешь этого, мой милый Томас?

- Ублюдок, - альфа встаёт, продолжая целиться в Рика, но не спускает курок, не зная, врёт он или нет.

Я отползаю дальше, но Купер наступает на цепь, не позволяя мне уйти.

- Не посмеешь, - рычит Том.

- О, нет, не только ты любишь фарс, - он нагибается и хватает цепь, поднимая меня на ноги. Я умоляюще смотрю на Каулитца, но тот медлит. Его палец слегка дрожит на курке. – А теперь, - Рик отступает, внимательно смотря на Тома. – Мы уходим…

Я шумно выдыхаю. Неужели, Том позволит ему увести меня? Лучше сдохнуть, лучше пусть взрывается бомба, но я не хочу ехать с этим извращенцем.

- Том, - шепчу я.

Мы отступаем ещё на несколько шагов, меня накрывает паника и ужас, я готов потерять сознание в любую секунду. Том отдаляется, пульсирует и расплывается перед моими глазами. Я готов взвыть от беспомощности.

В какое-то мгновение за нашими спинами распахивается дверь.

- Обезврежена! – голос Джека.

Я не успеваю ничего понять. Лишь выстрел, вскрик Купера, звук удара цепи о пол, объятия Тома. Я прижимаюсь к его груди, зажмуриваясь. Всё кончено. Теперь всё хорошо.

- Извини, что не в голову, - говорит Том Рику, а потом начинает снимать с меня ошейник.

Я мелко дрожу, понимая, что ещё немного, и я расплачусь от этого ужасного стресса, который на меня навалился. Том снимает ошейник и подхватывает меня на руки.

- Я подожду полицию, - говорит Джек, когда мы проходим мимо него.

Том кивает, а я утыкаюсь ему в плечо. Какой родной запах… Больше никогда не сбегу. Никогда…

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо

Александр Абдулов – романтик, красавец, любимец миллионов женщин. Его трогательные роли в мелодрамах будоражили сердца. По нему вздыхали поклонницы, им любовались, как шедевром природы. Он остался в памяти благодарных зрителей как чуткий, нежный, влюбчивый юноша, способный, между тем к сильным и смелым поступкам.Его первая жена – первая советская красавица, нежная и милая «Констанция», Ирина Алферова. Звездная пара была едва ли не эталоном человеческой красоты и гармонии. А между тем Абдулов с блеском сыграл и множество драматических ролей, и за кулисами жизнь его была насыщена горькими драмами, разлуками и изменами. Он вынес все и до последнего дня остался верен своему имиджу, остался неподражаемо красивым, овеянным ореолом светлой и немного наивной романтики…

Сергей Александрович Соловьёв

Публицистика / Кино / Театр / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары