Читаем Свадьба колдуньи полностью

– Так уж случилось, что мне нравится работать! – произнесла Верити с неожиданной для себя самой резкостью. – Если ты думаешь, что я приму твою… твою благотворительность и буду разлеживаться на пляже целых две недели за твой счет… ты же шутишь, правда?

– Нет, не шучу. – В голосе Люка послышалась какая-то обеспокоившая ее неумолимость. Он выбрался из машины. – Эдвард умер почти год назад…

– Неужели ты думаешь, что я это забыла? – прервала она низким дрожащим голосом, сердито и бессильно сжимая кулаки.

– А завтра у тебя день рождения, – продолжал Люк, как бы не замечая ее состояния. – Я чувствую, что обязан Эдварду позаботиться о твоем состоянии двенадцать месяцев спустя после его смерти. Считай, что это долг чести, Верити. Желаю тебе хорошо провести эти две недели. И запиши это на мой счет.

Он замолчал. В горле у Верити пересохло, и, сглотнув, она с вызовом подняла кверху подбородок.

– Долг чести! – произнесла она раздельно и горько, чувствуя, как сердце бешено бьется у нее в груди. – Кого ты обманываешь, Люк?

– Какой мне смысл тебя обманывать? – Губы его скривились, хотя иронии в голосе не было. – Если быть откровенным, это тот минимум, что я обязан сделать для моего очень хорошего друга и для его оставшейся одной невесты, no es verdad? Не так ли?

<p>Глава 2</p>

Не дожидаясь ответа, Люк, как пушинку, вытащил чемодан из багажника и широким шагом направился к отелю, не обращая внимания на ее негодующий взгляд.

– Люк… Люк! – закричала она, выскакивая из «джипа» и бросаясь вдогонку, совершенно забыв об усталости. – Минутку, не так быстро…

От возмущения она даже покраснела, но Люк обернулся, лишь когда остановился у стойки администратора, из-за которой ему приветливо улыбалась кудрявая черноволосая девушка.

– Hola, (Привет (исп.) сеньор Гарсия!

Белозубая улыбка осветила смуглое лицо Люка:

– Hola, Мария. Верити, познакомься, это Мария. А это мисс Верити Лейси.

Верити, сбавив шаг, медленно пересекла мраморный холл, утопающий в буйной зелени, и без особого энтузиазма подала Марии руку. Они вежливо поздоровались.

– Ключи от виллы «Лагуна»? – поинтересовалась Мария.

Люк кивнул.

– У меня есть подозрение, что мисс Лейси хочет, чтобы ее не беспокоили по крайней мере до полудня завтрашнего дня, – добавил он.

– Ничего подобного, я встану с петухами! – решительно возразила Верити и, улыбнувшись Марии, проследовала за Люком во внутренний дворик. Они миновали фонтан, бассейн, бар и вышли к ресторану. Верити была настолько возбуждена, что лишь мельком отметила царившую здесь спокойную, без вызова роскошь: официанты во всем белом ловко скользили между освещенными свечами столиками, за которыми сидели элегантно одетые гости.

Завидев Люка, официанты приветствовали его легким поклоном:

– Buenas noches, (Добрый вечер (исп.) сеньор Гарсия.

Люк уверенно шагал меж благоухающих кустов и пальм, и, как ни старалась, Верити поравнялась с ним, только когда он остановился у белого, увитого бугенвиллеями домика возле освещенного луной пляжа.

Пока он вставлял ключ в замок и открывал деревянную дверь, она разглядывала его скрытое тенью лицо, постепенно проникаясь окружающей ее умиротворенностью – волны тихо набегали на белый песок, а легкий ветерок мягко шевелил листья пальм.

– Люк, мне это все вовсе не нравится! – начала она возмущенно.

Он щелкнул выключателем, и лампочка осветила просторную комнату, спланированную на разных уровнях и обставленную светлой мебелью из пальмового дерева. Казалось, он едва сдерживает улыбку, что только подлило масла в огонь.

– Я понимаю, тебе это, видимо, доставляет удовольствие! – начала она запальчиво, и он, не сдержавшись, открыто рассмеялся. – Но мне все это кажется… унизительным.

– Унизительным?! – Люк поставил чемодан посреди комнаты, небрежной походкой подошел к задней двери и распахнул ее настежь. Лунный пляж и тихо вздыхающий океан, точно прекрасная картина, завершали интерьер. – О чем ты говоришь, Верити? Как это подарок к твоему дню рождения может быть для тебя «унизительным»?

С горящими глазами Верити подошла к нему, отвернувшись от завораживающего шепота волн.

– Люк, мы же едва знакомы! – отчеканила она, чувствуя свое полное бессилие. – А ты с самого дня смерти Эдварда строишь из себя доброго дядюшку! То используешь свои связи, чтобы помочь моему делу, а теперь вытащил меня сюда под предлогом некоей работы в сочетании с отпуском. И что же? Я вдруг узнаю, что буду бездельничать здесь целых две недели… Люк, черт побери, что тебя так веселит?

– Ты.

Он вышел на широкую, выложенную плиткой террасу и облокотился на деревянные перила. Он уже не смеялся, но губы все еще кривились в улыбке. – Большинство моих знакомых женщин просто прыгали бы от радости, если бы им вдруг выпало такое!

Щеки у Верити зарделись.

– Зная женщин, с которыми ты имеешь обыкновение водить знакомство, я не нахожу в этом ничего удивительного! – выпалила она, но тут же прикусила губу: сверкающие глаза Люка сузились.

– Вот видишь, а говоришь, что мы едва знакомы, Верити, – задумчиво произнес он. – Откуда же тогда ты знаешь о моих женщинах?

Перейти на страницу:

Похожие книги