Короли, ханы и эмиры не обязательно должны быть умными, хитрыми, бдительными и сильными. Да зачастую таковыми и не являются. Как правило, среди правящих достаточно глупцов, самодуров, неженок и пустозвонов. Однако это вовсе не мешает им крепко сидеть на своих престолах по нескольку десятков лет.
А вот капитан крошечной шхуны или хозяин малюсенькой ювелирной мастерской просто обязан быть сильным, изворотливым и проницательным. Ведь у него за спиной постоянно не стоят отряды элитных гвардейцев и толпы хитромудрых советников и секретарей.
- Приветствую новых гостей нашей тихой таверны, - подойдя к столу вплотную и нахально разглядывая обедающих, ухмыльнулся главарь и смолк, ожидая, кто из пришельцев решится принять вызов.
Дорд, решив, раз Брант молчит, взять переговоры в свои руки, еще прикидывал в уме, насколько резко можно отвечать, как Шертанс, оскорбленный небывалым нахальством пирата, не выдержал.
- А эта таверна ваша? - осведомился он таким ядовито-презрительным тоном, что даже Дрезорт досадливо поморщился.
Нужно было заранее приказать этому забияке ни в коем случае не открывать рта.
- В некоторой мере, - пират смерил графа взглядом и отвернулся, этот явно не подходил на роль человека, победившего Гирю, - но это сейчас не важно… мне интересно другое, откуда у вас то судно, на котором вы так нахально вторглись в эту бухту и куда вы дели моего друга?
- Гирю, что ли? - не поднимая скрытого капюшоном лица от тарелки, вяло осведомился один из мужчин и пират немедленно въелся в него взглядом, пытаясь рассмотреть получше, - так его с нами нет.
- И где же он?
- Нас это не интересует, - пожал плечами Брант, - он сам себе хозяин.
- А своему судну? - на губах наглеца змеилась понимающая ухмылка.
- Про все его суда нам ничего не известно, - так же безучастно пробормотал капитан, и осторожно покосился на Милли, чувствует ли девушка странную угрозу, исходящую непонятно откуда.
Самого Бранта об опасности предупредил покалыванием защитный амулет, вшитый в широкий пояс. Многократно проверенный в деле камень зачаровывал на предупреждение нападения мощный маг ментал, имя которого Багрант ото всех держал в строгом секрете.
Только намерения других магов оставались неизвестны Дрезорту, растущая агрессия обычных недругов заставляла амулет посылать своему владельцу довольно ощутимые сигналы. Способные разбудить даже после дружеского похода в кабак.
- Зато мне известно, что со "Смерчем" Гиря не собирался расставаться ни за какие деньги, - жестко уронил главарь и непроизвольно глянул вверх, на открывшиеся в сводчатом потолке бойницы.
В узком промежутке, оставленном между этажами, хитрый Улдис при постройке предусмотрел возможность обстрелять или облить зельем любого разбушевавшегося посетителя и именно так заставил пиратов себя зауважать.
- Так вот они где, - облегченно выдохнула Милли.
Невидимую толпу пиратов, постепенно окружавших их стол, девушка обнаружила еще в начале обеда, и даже направление верно рассчитала, но кроме выложенных из тесаного ракушечника сводов ничего не обнаружила.
Сначала решила проверить наблюдения, потом, никого не выявив и не поверив самой себе, тихо запаниковала. Леди Тренна давала ей с каждым годом все более сложные задания, но такого среди них пока не было.
А вот теперь, после неосторожного взгляда главаря, магиня отлично разглядела исчезнувшие заслонки узких бойниц и обрадовалась.
- Никогда не позволяй врагу заставить тебя защищаться. Если нападение неизбежно - бей первой, - слова наставницы прозвучали так явственно, словно она стояла у Милли за спиной.
И магиня немедленно нанесла удар.
Вой и рев толпы невидимых врагов обрушился на ничего не подозревающих гостей, заставляя всех вскочить и заозираться. Только Брант, первым сообразивший, в чем дело, немедленно оказался возле корчащегося главаря, ловко роняя того на колени и стягивая шнурком ему руки за спиной.
Из бойниц сыпались стрелы и дротики, и капало что-то странно-темное и горячее.
- Отвар… с медом… - поведя носом, безошибочно определил Райт и приподнял принесенный подавальщиком бронзовый чайник.
Ведерная посудина неожиданно легко оторвалась от подставки, гулко звякнула упавшая крышка.
- Маг! - горестно охнул прильнувший к незаметной из зала дырочке Улдис и обессиленно рухнул на скамью, роняя затычку.
Да и зачем она теперь… если прошлое догнало и тут, в диких землях, на самом краю света? Он столько лет строил свой дом и умножал достаток, теша себя надеждой, что сюда никогда не доберется ни один воин Дрезорта. Видел он тогда ретивого лейтенанта… теперь уже, небось, капитана. Как вот эту свою плиту видел. В тот самый день, когда стоял на палубе судна, отплывающего в Харилию. И Дрезорт его видел, да не смог опознать под пышными юбками и амулетом свежести.
Горестные мысли перебил спокойный голос того, о ком он думал, и ничего не боявшийся, (как считали пираты) Улдис испуганно дернулся.
- У тебя есть лошади?
- Да… - губы трактирщика еще неуверенно произносили ответ, а в душе уже взошел и торопливо ринулся к солнцу крепнущий росток надежды.