Читаем Свадьба по гороскопу полностью

– Ладно, ладно, – поверил ей шеф и побежал звонить Выкрутасову, – надеюсь, не все еще потеряно и я смогу с ним договориться. Возьмусь за него сам. Так, значит, коньяк ему нельзя… – И он убежал думать, что тому можно.

Следом за шефом у Алины появилась Лиза. Темные круги под глазами говорили о бессонной ночи. Но ее лицо светилось полным удовлетворением, если не сказать – счастьем.

– Пчелкину вырезали аппендикс, – доверительно сообщила она Алине, будто только что узнала эту новость. – Ты представляешь?!

– Смутно, мой пока еще у меня. Но за него рада. Как я понимаю, операция прошла успешно. У Лени ампутировали лишний орган.

– Ты так безжалостно об этом говоришь, как хирург! – обиделась за Пчелкина Лиза.

– С некоторых пор, – Алина перешла на шепот, чтобы не сглазить удачу, – я встречаюсь с хирургом.

– И вы вместе ампутируете?! – восхищенно воскликнула Лиза.

– До этого пока не дошло, но кто знает? – загадочно улыбнулась Алина.

– А у нас уже дошло, – Лиза опустила глаза.

– Каким образом? У него ведь вырезали аппендикс?! Пчелкин что – половой гигант?!

– Какая ты, Алина, приземленная. У нас дошло до более близких отношений. В смысле сближения душ, а не тел. Хотя сближение тел тоже было. Мы с его мамой сидели бок о бок на кровати, а на соседней лежал Леня. У него чудесная, добрая мама. Он сам такой необыкновенный и мужественный.

Ода Пчелкину, сдобренная кофе с конфетами, продлилась без малого полчаса. Алина узнала много нового о жизни своего коллеги и бывшего ухажера. По словам Лизы, она поняла, что точно бывшего. Того уже обуяло чувство признательности к той, что просидела около него ночь, да и к тому же понравилась его маме. План по удалению от себя мужчины-Весов сработал на все пять баллов.

Теперь можно было расслабиться и немного отдохнуть, но впереди ее ждала встреча с Васильковым, а здесь расслабиться не получится. Алина надеялась, что на этот раз встреча обойдется без родственников, которые, несомненно, испортили бы всю прелесть вечера, возможного признания ей в любви, каких-то судьбоносных решений и всего прочего, что может произойти между двумя взрослыми людьми, неравнодушными друг к другу. В том, что Васильков признается ей в любви, она нисколько не сомневалась. Вчера его глаза горели таким огнем, он был готов задушить ее в своих объятиях. То, что он сбежал на работу, конечно же, не считается. Профессиональный долг врача взывал к помощи страждущим. Она представила в роли страждущего Выкрутасова и решила, что Васильков вполне мог бы не спешить.

Близился обеденный перерыв, а это означало, что Алине придется выслушать часовую лекцию о достоинствах Пчелкина. Слушать не хотелось до такой степени, что Алина забралась под стол, предполагая там переждать нашествие Лизы. Стол был маленький, ноги длинные, результат плачевный. Она услышала, как скрипнула дверь соседнего кабинета – Лиза вышла, и заметалась под столом.

– Ты где? – Лиза стояла на пороге.

Если Алине не отвечать, то вполне возможно, Лиза ее не заметит. Эх, как ей необходимо просторное помещение с парочкой шкафов, закрывающихся изнутри! Но Лиза заметила:

– Ты что там делаешь? От меня прячешься?

– Пуговица оторвалась, ищу.

Придется выслушивать о достоинствах Пчелкина. Хотя раз Лиза считается ее доброй приятельницей, то пусть выслушает и ее. Почему бы и нет? Возможно, посоветует что-то дельное.

– Ты знаешь, – начала Лиза, заказав себе морковные котлеты, – Леня такой мужественный. В нем что-то есть от Шварценеггера. Как ты думаешь?

Алина плохо представляла Пчелкина с мускулами знаменитого актера. Маленькая голова Лени, конопушки на лице, ноги колесом и мускулы как-то не вязались с образом Терминатора. Но развивать эту тему она не стала, стоит только ответить, как затянется песня «Какой хороший парень».

– Я думаю, – сказала она Лизе, – что мне сегодня вечером нужно выглядеть сногсшибательно. У меня свидание.

Лиза заглотила наживку:

– Ты идешь на свидание? С кем?

– С доктором Васильковым. Вот он – вылитый Шварценеггер, особенно в приглушенном вечернем свете. Он ведет меня в ресторан, у кого-то там день рождения. Лиза, мне нужен подарок. Он должен быть оригинальным, необычным, с выдумкой. Понимаешь, этакий эксклюзив. Не могу же я, как все остальные, дарить галстуки и рубашки.

– А я всегда дарю рубашки, – расстроилась Лиза, – это очень практично. Но есть и эксклюзив. У меня есть ароматический набор. Две свечи и листья диковинных растений, благодаря которым повышается мужская потенция. Ты к кому на день рождения идешь?

– Не знаю, какая разница. Но на всякий случай возьму у тебя набор.

– Я хотела его оставить нам с Леней, но пока он оклемается, я еще куплю. Думаю, он долго лежать не станет, он такой выносливый.

Песня «Какой хороший парень» продлилась весь обед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комедийный любовный роман

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза
Бегемот
Бегемот

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волей обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…

Александр Михайлович Покровский , Владимир Юрьевич Дяченко , Олег Мушинский , Скотт Вестерфельд

Фантастика / Альтернативная история / Детективная фантастика / Стимпанк / Юмористическая проза