Читаем Свадьба вместо скандала полностью

— В любом случае я хочу сделать несколько кадров банкетного зала. Я буду снимать каждый день, а потом покажу конечный результат. И я еще не решил, как поступить с отснятым материалом. Люди хотят прямую трансляцию, поэтому я открою с вами несколько коробок, и мы узнаем, есть ли у нас свечи или пряжа для вязания.

Она рассмеялась.

— Банкетный зал там? — Он указал большим пальцем через плечо и ждал ее ответа. Отчасти ей хотелось сказать, что он не обязан встречать курьера, но она не могла быть в двух местах одновременно. Нельзя упустить Кили из виду.

— Да, он там.

Патрик кивнул. Прежде чем он вышел за дверь, она громко поблагодарила его. Он ответил, не оборачиваясь:

— Нет проблем, Персик.

По пути в банкетный зал Патрик встретил курьера. Девушка была примерно того же возраста, что и его младшая сестра, — около двадцати лет. На ней были ботинки и униформа из шорт и рубашки с ее именем, вышитым над левым карманом. Она выглядела встревоженной, и он был готов поспорить на сотню баксов, что она вот-вот расплачется, если кто-нибудь не вмешается.

Патрик наклонился к ней, когда она в третий раз проверила блокнот в своих руках.

— Маккензи. Вы тот курьер, которого я жду? — Он улыбнулся ей, чтобы успокоить.

— Д-да. Вы Райли? — Она с сомнением оглядела его с головы до ног.

— Я по поручению Райли. Меня зовут Патрик. — Он ухмыльнулся. — Я помогу вам нести коробки. Банкетный зал сразу за углом. — Пока он говорил, девушка открыла рот.

— Вы Патрик Макартур? Проказник. Боже мой!

— О да. — Он нервно оглядел пустой коридор. — Хотя я здесь по служебным делам.

— У вас камера. Что вы снимаете?

— Это сюрприз.

— Можно с вами сфотографироваться?

— Конечно. — Он наклонился и улыбнулся, когда она сделала их селфи и проверила экран своего телефона.

— Спасибо! Спасибо, Патрик Макартур. — Затем ее лицо вытянулось, поскольку вернулись прежние тревоги. — У меня проблема.

— Нужна тележка? Коробка слишком тяжелая?

Она с сомнением посмотрела на него:

— Нисколько. Я оставила коробку в машине. Я могу ее донести. Но я опаздываю на следующую доставку.

— Ладно. — Он ничего не понимал. Если она спешит, то почему стоит здесь и разговаривает с ним, а не бежит обратно к машине? — Давайте я принесу коробку сам, а вы поедете к следующему клиенту.

Она нахмурилась.

— У меня спустило колесо. — Ее подбородок снова задрожал. — Я новенькая, и теперь меня уволят.

— Мы не позволим этому случиться, Маккензи. Во-первых, я могу поменять колесо. А во-вторых, у вас есть мобильный телефон. Снимите на видео, как я меняю колесо, и у вас будут доказательства для босса, что вы не лгали о задержке.

— Правда? — Она посмотрела на него, как на героя. Точно так же его сестра Кэсси глазела на него, когда он забирал ее с вечеринки в два часа ночи и не сказал родителям, что она тайком вышла из дома.

На улице стояла адская жара, от которой перехватывало дыхание.

— Вот моя машина. — Маккензи указала на хетчбэк, припаркованный на обочине.

Прошло много времени с тех пор, как Патрик менял колесо. Он молча надеялся, что это похоже на езду на велосипеде. Коробка, предназначенная для Арианы и Ксавье, была неуклюжей и почти невесомой. Он помог убрать груз, находившийся под ней. Коробки были довольно тяжелыми, но девушка-курьер без проблем подняла их.

Как только коробки были убраны, он взял в руки запасное колесо и домкрат и приступил к работе.

— Сегодня у меня небольшие проблемы на работе, — заговорила Маккензи. — Вы не поверите, с кем я встретилась!

Он понял, что она озвучивает видео. Не привыкший сниматься на камеру, он помахал рукой и занялся колесом.

— Патрик Макартур в «Техасском клубе землевладельцев»! — почти крикнула Маккензи. — Я в шоке!

Ему приходилось улыбаться, хотя он вспотел и заляпал рубашку машинным маслом. И одновременно пытался вспомнить, как ослаблять и затягивать гайку, чтобы Маккензи не попала в автокатастрофу по пути к следующему клиенту.

Ее удивление из-за их случайной встречи не только тешило его самолюбие. Он вспомнил, что работает ради людей.

Его целью всегда было нечто большее, чем съемки и монтаж видео. Конечно, в прошлом он делал все, чтобы накрутить просмотры в Интернете, но с тех пор многое изменилось.

Маккензи, все еще снимавшая его и предполагавшая, что он ее не слышит, громко прошептала в динамик своего телефона:

— Он такой красавчик!

<p><emphasis><strong>Глава 6</strong></emphasis></p>

— Большое спасибо, Кили. — Райли обняла дизайнера одежды. — Увидимся на свадьбе? — Она знала, что Кили встречается с Джеем Чэтменом — близким другом жениха.

— Да. — Кили пригладила пальцем бровь. — Мы придем. И я буду гораздо чаще приезжать в Ройял. У меня собственное помещение у Джея, поэтому я буду работать в Техасе так часто, как смогу.

Мужчина в ковбойской шляпе открыл боковую дверь и придержал ее. Струящиеся рукава Кили развевались на теплом ветерке, кружащемся вокруг них.

— Я уверена, наши пути еще пересекутся. Ты — лучший дизайнер свадебных платьев.

Кили игриво похлопала Райли по руке.

— Я всегда найду время для людей, которые мне небезразличны. Ты хороший человек, Райли Медоуз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочь севера
Дочь севера

Опасна и неприятна магия севера, в которой не обойтись без крови, но врага лучше знать и держать его поближе. Далеко Арнедилия от севера, но многолетняя глухая вражда не может длиться вечно.Сейшесс Говорящая с Ветром приехала в столицу страны вместе со своими сородичами, знакомиться с магией соседей, попробовать свои силы на практике, и попала в отдел расследований под крылышко Эрис Солерн. И тут завертелось: расследования, светская жизнь, многочисленные новые знакомые…Вот только никому невдомёк, какая же истинная цель делегации северных, и какую роль суждено сыграть Сейшесс на самом деле. А ещё, стоило бы разобраться в запутанной личной жизни и самой Говорящей, и её напарнику, и его другу, пусть самой Сейшесс кажется, что всё понятно и просто.Третья книга по миру книг из "Служанка двух господ" и "Леди двух лордов". События происходят через год после описанных в дилогии, иногда будут мелькать знакомые лица, но главгерои — другие, книгу можно читать отдельно.

Инга Берристер , Кира Стрельникова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература