— Экономная ты моя, — проворчал Леонард и придвинул ко мне одну из тарелок с мясным блюдом — биточки из фарша. — Знал, что так и будет.
Я буркнула «спасибо», взялась за вилку и принялась уничтожать нечастные биточки. Знал он, что так и будет, видите ли. Провидец нашелся. Нет, биточки, конечно, вкусные. Но… Но Леонард меня раздражал тем, что умничал, причем сейчас точно не по делу.
Биточки мое настроение улучшили не особо.
— Потанцуем? — он улыбнулся, видимо, пытаясь соблазнить меня.
Мои брови оказались где-то очень высоко, чуть ли не в волосах. Кто это?! И где тот циник, который вечно доставал меня своими придирками?! Мужчина, вы откуда здесь появились?!
Глава 46
Между тем мелодия, плавная, нежная, продолжала играть, Леонард смотрел выжидающе, и я решилась. Подала ему руку и вместе с еще парочкой желающих вышла на небольшую танцплощадку, огороженную столбиками и натянутой по периметру площадки веревкой. Видимо, чтобы танцоры не сбежали. Мелодия звала, увлекала за собой, предлагала раствориться в ее звуках. Я словно плыла по волнам нежности и страсти одновременно.
На Земле я танцевать не умела, даже движения вальса не знала. В самом деле, где я и где танцы? Не та у меня работа была, чтобы танцевать. Здесь же творилось нечто невообразимое. Меня словно вел кто-то, или же что-то. Я знала, как двигаться, хотя слышала эту мелодию впервые. Голова кружилась, в теле ощущалась невообразимая легкостью. Мне было хорошо, именно в данную минуту я испытывала полное счастье.
Внезапно мир вокруг меня закрутился взбесившейся каруселью, и я провалилась в чернильную пустоту.
Пришла в себя я на чем-то мягком.
— Открывай глаза, Вереника, — знакомый голос Леонарда немного успокоил мою поднявшую голову паранойю. — Мы дома.
Э… Кто дома? И где это «дома»? Насколько я помнила, «дома» у нас с Леонардом были разные.
Но глаза я все же открыла. И сразу же захотела их закрыть. Это точно был не мой дом. Скромная библиотекарша не могла позволить себе такой роскоши. А тут, по всей видимости, вбухали в интерьер приличную сумму.
Прямо передо мной, на стене напротив, висел ковер явно ручной работы. Впрочем, здесь, в мире практически без заводов, так и было, наверное, у каждого аристократа. Красно-коричневые цвета завораживали, не позволяя рассмотреть в подробностях орнамент.
Неподалеку от ковра, на мраморном полу, расположился стол, накрытый на двоих персон. Возле него — кресла. И то и другое сделано в стиле «вычурно, бахато».
— Где мы? — прервав осмотр, повернулась я требовательно к Леонарду. — Куда ты меня перенес?
— Дома, милая, — Леонард разве что не лучился довольством, — уже дома.
— Милая? Леонард, я тебя прибью, — не в моих правилах было угрожать, но очень уж хотелось придушить одного умника. — Где мы? И что ты со мной сотворил? Опоил?!
— Обижаешь, родная, — улыбка прямо-таки Чеширского кота заставила меня сжать кулаки. Нет, я все-таки прибью этого… — Мы с тобой вполне официально женаты. Теперь. И… Вереника!
Я никогда не страдала тугодумием. Слово «женаты» было мне известно со второго класса. И если этот козлина говорит правду, а я в этом не сомневаюсь, то сейчас будут бои без правил.
Подушки, одна за другой, сдернутые моей рукой с постели, полетели точно в цель. Сволочь! Ну какая же сволочь! Точно опоил! И под шумок ритуал провел! Прибью козлину!
Но великий и всемогущий маг предпочел сбежать с поля боя. Открыл портал и оставил меня в комнате в одиночестве. Гад такой!
Я уселась на кровать, дыша как паровоз. Меня все-таки окрутили! И кто?! Тот, которого я старалась посылать как можно дальше! Обманом, блин! Но факт свадьбы это не отменяет! Я не сомневалась, что Леонард не врал. Слишком довольным он выглядел. Ну прям пацан, получивший в подарок долгожданную машинку!
В дверь постучали. Я напряглась. Вот кого еще там могло принести?!
— Лео, ты… — дверь приотворилась, в комнату заглянула Матильда. — Ой, Вереника, ты здесь! Ты с Лео ночевала, да?
Совершенно непосредственная девушка. Ведет себя как ребенок.
— Не с Лео, а у Лео, разница есть, — я кивнула на раскиданные по полу подушки. — Твой брат заявил, что мы теперь муж и жена, и сбежал, опасаясь моего гнева.
Глаза Матильды округлились от любопытства. Она переступила порог, осмотрелась. Подушки ее впечатлили.
— Вы дрались?
— Я пыталась по нему попасть.
— Ох… Вереника, ты такая храбрая! Я никогда не смогла бы… Вот так… По мужу… Подушкой…
Здравствуй, детский сад. Она точно, блин, совершеннолетняя?
— Матильда, твой брат вчера потащил меня в мир Ашкераз. Можешь объяснить, как он связан с тем, что теперь мы женаты?
— Ресторация «Три оборотня»? — понимающе спросила Матильда, присаживаясь напротив меня на кровати и внимательно смотря на меня. — Ты не знала?
Я покачала головой.
— Я даже подумать не могла, что меня затащат в другой мир, чтобы сделать женой. И что там не так?
— Танец, — пояснила Матильда. — Каждая пара, желающая обвенчаться перед лицами богов, танцует им свой танец, все равно какой. Этим она как бы показывает, что готова всю жизнь «кружиться» рядом с выбранным существом.