Я не договорила: этот гад плавным движением приблизился ко мне и поцелуем заткнул мне рот. Сопротивлялась я недолго. В конце концов, я тоже живое существо. И тоже хочу любви, ласки и заботы. Пока что от собственного мужа я могла потребовать только второе и, возможно, третье. Первое вряд ли было ему знакомо.
Поцелуй плавно перерос в нечто большее. И скоро мы с Леонардом, полностью обнаженные, наслаждались друг другом у меня на постели.
Утром Леонард нехотя ушел порталом в столицу. Сообщил, что придет вечером, заберет меня после работы. Куда — не сказал. Но мне и не было нужно. Сонная, уставшая, я выпила оставленную им настойку и поплелась мыться — следовало вовремя открыть библиотеку.
Я решила провести среди посетителей конкурс рисунка, а значит, нужно было заранее написать объявления, наклеить их на обе стороны двери и… ждать. Ждать до следующего утра, когда наберутся желающие. Ну и, конечно, призом снова станет книга. Или несколько книг. Зависит от того, насколько щедрым будет Леонард.
День прошел спокойно, без неожиданностей. Народ узрел очередной конкурс и решил поучаствовать. Причем желание изъявили существа всех возрастов. Я была не против. Какая разница, кого привлекать в библиотеку?
Леонард объявился, как и обещал, сразу после окончания рабочего дня.
— Выглядишь неприлично довольной, — с порога заявил он. — Опять гадость задумала?
— У тебя учусь, — фыркнула я. — Мне нужно в книжный магазин — купить приз для конкурсантов.
Леонард, видимо, успел прочитать объявление, потому что только хмыкнул.
— Эта дыра еще никогда так часто не развлекалась, как с твоим появлением.
Я прищурилась. Умный, да?
— Скажи-ка, милый, — медовым голоском пропела я и с удовлетворением отметила, как мгновенно напрягся мой супруг, — у императора ведь есть опальные придворные? Те, кого прибить жалко, а видеть не хочется?
— Допустим, — все еще напряженно ответил Леонард. — И что?
— Он не хочет поспособствовать демографическому росту одного захолустного городка и сослать их сюда?
Леонард застыл на мгновение, как будто задумался, а затем весело расхохотался.
— Ты страшная женщина, Вереника. Я предложу ему это. Поднимайся. Будет тебе твой магазин.
Да не вопрос. Оделась я быстро. И через несколько минут мы с Леонардом входили в книжный магазин, тот, в котором торговали энциклопедиями.
Я купила целых три штуки. Хотела больше, но Леонард стал как-то странно коситься на меня. И я решила, что оторвусь в другой раз. А пока что в конкурсе будет три победителя. Народу и этого хватит.
Леонард привычно закинул книги порталом, на этот раз в библиотеку.
Потом еще один портал, и мы появились в уже знакомой мне спальне, принадлежавшей Леонарду.
— И что теперь? — уточнила я, снимая верхнюю одежду и оставаясь в одном платье.
— Ужин с моими родителями.
И почему я не удивлена…
— Матильда тоже будет присутствовать? — чтобы уколоть Леонарда, уточнила я.
Он скривился.
— Эта болтушка в гостях. И слава всем богам.
Жаль. Я так надеялась посмотреть на то, как Матильда профессионально мотает нервы самоуверенному брату. У нее всегда отлично получалось. Вот что значит талант.
Но ничего не поделаешь. Пришлось идти к столу, зная, что, кроме нас четверых, там больше никого не будет.
Глава 50
Стол в обеденном зале был накрыт празднично. Несколько видов закусок, салатов и мяса меня откровенно пугали объемами. Вот как могут четыре существа проглотить три блюда с тушеным и жареным мясом, съесть хотя бы одну миску салата да еще и порадовать желудок закусками? Правильно, никак. И тогда зачем, спрашивается, все это наготовили?
Свекры встретили меня гостеприимно. Я тоже искренне им улыбнулась. К ним, в отличие от Леонарда, у меня претензий не имелось.
- Вереника, рады вас видеть, - поприветствовала меня от лица супруга и от себя мать Леонарда. – Мы сильно удивились, узнав, что вы все же вышли за нашего сына.
- Он меня обманом под венец потащил, - пожала я плечами, не обращая внимания на сведенные к переносице брови Леонарда, - я узнала, что вышла замуж, уже после ритуала.
Свекор ухмыльнулся, свекровь проявила женскую солидарность и неодобрительно покачала головой.
Мы уселись за стол, принялись за еду, но не успели проглотить и полпорции, как в коридоре послышался непонятный шум, дверь обеденного зала распахнулась, ударившись о стену, и в комнату ворвался уже знакомый вихрь, причем не один.
Вихрь остановился неподалеку от нас с Леонардом и распался на две части: Матильду и невысокого щуплого парня на вид не старше двадцати лет. «Ботаник», как сказали бы на Земле.
- Мама, папа, - затараторила тем временем Матильда, традиционно не обращая внимания ни на кого вокруг, - это мой муж Марик. Мы с ним танец богов станцевали! Правда, здорово? О, Вереника, и вы тут? Мы с Мариком решили последовать вашему примеру! И теперь мы женаты!
Матильда наконец-то замолчала, и в комнате повисла тишина, нехорошая такая тишина. Прямо кладбищенская. Похоже, Марику не так уж долго жить осталось, Леонард прибьет его и даже не поморщится. Вон как глаза пылают