Читаем Свадебное путешествие (СИ) полностью

— Месье Адансон, а зелёные звёзды бывают?

— Я не видел пока. Что за чушь, юнга?

Виола указала рукой прямо по курсу:

— Тогда это — что?

Гиацинт схватил подзорную трубу. Действительно, в ночи невысоко над водой мерцала зелёная звёздочка.

— Топ-огонь корабля, — бросил он, не отрываясь от окуляра трубы. — Лечь в дрейф!!

Голос боцмана загремел, повторяя команду:

— Лечь в дрейф! Тысяча акул и хвост медузы! Немедленно! О чём думает рулевой, помесь лианы с гиеной! Заснул, что ли?! К повороту!.. Паруса долой! Отдать якоря!

Матросы спешно убирали последние паруса.

Виола ловко соскользнула на палубу.

— Я же тебя просил, — тихо сказал муж. Она упрямо тряхнула чёлкой:

— Если бы я никуда не лазила (как ты просил), мы бы врезались! Кстати, во что?

— В морское чудовище. Пошли, посмотрим.

Гиацинт дал жене трубу.

— Что это, берег?

— Нет. Зелёный фонарь на мачте чужого корабля. Не маленького, судя по высоте!

— Ещё слишком темно. Ничего, кроме огня, не видно. А почему мы не могли обойти его?

— Если он стоит на рейде близко от берега, можно напороться на скалы. Кроме того, кто его знает, кто он, этот сосед? Почему без огней? Обойти его мы, конечно, смогли бы. А уйти, если понадобится?.. В любом случае, подождём до утра.

— Тут есть пираты? — Виола прятала беспокойство за легкомысленным тоном.

— Вполне могут быть. Страшно?

Она встала рядом и прижалась к мужу:

— С тобой — нет.

— А я опасаюсь, — признался Гиацинт. — Не я, всё-таки, снаряжал "Дельфиниум" в плавание. У нас меньше оружия и пушек, чем мне хотелось бы. Лучше проявить излишнюю осторожность. Это море. Здесь всё может быть.

— Но я же с тобой, — Виола успокоительно обняла его за плечи.

Капитан засмеялся, поцеловал жену и ближе притянул к себе, пока никто не видел.

.

[1] 20 узлов — приблизительно 40 км/час

5

*****

Часам к четырём утра рассвело. Волнение на море совершенно улеглось. Чужой корабль смутно чернел в миле от них.

Мачты незнакомца постепенно проявлялись на светлеющем фоне неба. Это оказался крупный черный бриг. Сразу не поймешь по постройке — торговый или военный. Ясно, частник, строили по спецзаказу. Разглядывать его пока, кроме чаек, некому. "Дельфиниум" спал. Лишь двое матросов стояли вахту, лениво играя в карты на баке.

В семь часов Гиацинт приказал сниматься с якоря. При свете дня стало ясно, как им повезло. Помедли они ещё час, слишком быстроходная яхта неминуемо бы врезалась в черного соседа. Зелёная звёздочка корабельного огня спасла их.

"Дельфиниум" лёг на курс. Силуэт судна-соседа рос по мере того, как яхта приближалась к нему. Стоя на якоре, бриг водоизмещением больше двух тысяч тонн мягко перекатывался с боку на бок, высоко сидя в воде. Гарцевал, словно сытый вороной конь. Видно, что его вместительные трюмы сейчас пусты.

Обе мачты брига снисходительно кивали малышу, проплывавшему мимо. Корабль казался необитаемым; на нём не было ни малейшего движения. Флага нет. Вероятно, спустили перед началом шторма. На чёрной корме с роскошной позолоченной резьбой заметно белела надпись: "Эдельвейс. Порт Кадис".

Матросы разглядели, что оснащён бриг как для военного похода. Люцерна насчитал двенадцать пушек по борту и две торчали на носу. Значит, всего их двадцать шесть. Ничего себе!

Виола с интересом смотрела на оставшийся за кормой корабль. Ей вспоминался ночной разговор о пиратах. Вот если б эта чёрная громадина погналась за ними, удалось бы удрать? Ясно, никто за ними не погонится, порт слишком близко. И на чужаке, кажется, нет команды. Куда она делась? Вся на берегу? А вахтенные? Впрочем, неважно. Вот "Эдельвейс" и совсем уменьшился. Теперь даже если захочет догнать, не удастся. Прощай!

Виола удивилась собственным мыслям: она совсем не чувствует благодарности чёрному бригу за ночное вмешательство. Будто и не на нём горел зелёный огонь.

"Почему же он мне не нравится? Он ведь такой элегантный, красивый и… страшный. А! Поняла. Этот корабль похож на…"

От размышлений Виолу отвлёк голос капитана. Гиацинт приказал матросам спуститься в трюм и достать три больших сундука.

"Ой, правда, мы уже почти в порту. Пора наряжать "Дельфиниум"… и себя!"

Неясная полудогадка, полувоспоминание — на кого похож "Эдельвейс", растаяла, как тень под лучами солнца. Ах, если бы сейчас Виола знала, как важно было правильно прочесть этот знак судьбы! Ведь интуиция ее не обманула…

6. Праздник в море

Капитан собрал команду и, держа руки в карманах, неофициально сообщил:

— Через час-полтора мы будем в порту. Все вы — отличные ребята и настоящие моряки (сегодняшняя ночь ещё раз доказала это). Думаю, вы не откажетесь мне помочь.

— Сделаем всё, что в наших силах, капитан! — дружно ответили "ребята".

— Тогда я потребую от вас страшной жертвы. Нам всем надлежит принять более цивилизованный вид. В Ливорно нас ждут. Не падайте в обморок, если толпа разодетых в шелка` герцогов и маркизов ринется на "Дельфиниум". Там, — он указал подбородком на сундуки, — всё необходимое: цветные гирлянды, ковры, бархатные навесы с золотыми кистями и прочая чепуха. Надо изобразить картинку увеселительной прогулки. Сможете?

Перейти на страницу:

Похожие книги