– Минутой раньше это не помешало тебе балансировать на стуле, чтобы дотянуться до верхнего шкафчика, – сказала Стиви, заговорщически подмигнув Джеймсу.
– А вот теперь заболело. Возможно, как раз-таки потому, что мне пришлось взбираться на этот стул. Вот если бы у нас была помощница, она могла бы везде залезать.
– Во-первых, тебе и не нужно было никуда лазить. Ты сама решила сунуть туда свой нос. – Стиви повернулась к Джеймсу. – Я испекла ей торт на день рождения и спрятала, но она решила устроить на него охоту. – Пауза. – Ты знаешь Эди Адамс?
– Да.
– Расскажи мне, что случилось, и я подумаю по поводу работы. Бетти права, нам действительно не помешала бы помощь, но не какого-нибудь там первого встречного.
– Эди уволили, и да, она подрабатывала на стороне. Но, честно говоря, она делала это только ради Тии.
– Тии? – Стиви подняла брови.
– Джулия Феррис и эта ужаснейшая миссис Каррингтон пытались заставить Тию надеть свадебное платье, которое ей не нравилось. И Эди втихаря шила для нее другое. Но миссис Каррингтон обо всем узнала…
– Я просила Тиу быть одной из моих подружек невесты, но она отказалась, что довольно странно, учитывая, что я выхожу замуж за ее брата. – Стиви задумалась. – Кажется, ей не нравится быть в центре внимания.
– Она компенсирует это платьем, которое для нее сшила Эди. Я его не видел, но Тиа мне все уши прожужжала, какое оно красивое и как она довольна.
– Да, Джулии наплевать на чувства остальных, но я не могу поверить, что Мойра Каррингтон могла уволить Эди за такое.
– Еще как могла, – мрачно ответил Джеймс. – Она относится к ней отвратительно, как к прислуге.
– Она просто завидует, – вставила Бетти. – Считает, что она лучше нас всех. Я понять не могу, откуда у нее взялось это жеманство и великосветские замашки. Да она хуже Джулии Феррис. Вы знали, что она раньше работала официанткой в баре? Это Эдгар сделал из нее другого человека.
Стиви издала смешок.
– Она была продавцом в супермаркете, а не официанткой. Ты просто цитируешь песню «Хьюман Лиг»[1]
.– Каждый раз, когда я ее слышу, я вспоминаю о ее превосходительстве леди Тонбридж, – сказала Бетти.
– Вы слушаете «Хьюман Лиг»? – удивленно спросил Джеймс.
– Вы, молодые, думаете, что изобрели попсу, – проворчала Бетти. – Я слушала их, еще когда тебя на свете не было. Даже футболка с принтом есть.
– Серьезно?
Бетти фыркнула.
– И что тебя, черт возьми, удивляет? Знаешь, я не всегда была такой старой.
Стиви закатила глаза.
– Давайте вернемся к Эди Адамс, – сказала она. – Думаешь, она захочет здесь работать? Мне нужно будет назначить ей собеседование.
Джеймс почувствовал, будто бы с его плеч свалился тяжелый груз. Для Эди такая работа была бы просто идеальной; часы были вполне приличными, как он понял, чайная находилась недалеко от ее дома, а Стиви была милой девушкой, которая отлично относилась к Бетти. Он надеялся, что Эди она тоже полюбит.
Джеймс вскочил на ноги.
– Могу я ей передать, что у тебя есть для нее работа и она может прийти и переговорить с тобой?
– Она умеет печь? – спросила Стиви.
– Понятия не имею. Но сготовить какой-нибудь захудалый супчик она может.
– Не валяй дурака, – сказала Бетти, обращаясь к Стиви. – Все равно мы с тобой обычно все печем; Кассандра никогда этим не занималась, иначе у нее бы и вода сгорела. Нам не нужен еще один пекарь; нам нужен тот, кто сможет принимать заказы, мыть полы, разносить тарелки, не роняя их. – Она повернулась к Джеймсу. – Приведи ее сюда. Скажи, что здесь есть работа, если она ей нужна.
Джеймс был уверен, что именно Стиви является владелицей чайного магазинчика «У Пегги», а не Бетти, но внезапно засомневался и внимательно посмотрел на девушку в поисках подтверждения.
Стиви вздохнула и вскинула руки.
– Делай, как она сказала, – воскликнула девушка. – В любом случае, она всегда оказывается права!
Глава 32
Работать в чайном магазинчике было тяжеловато, но Эди не возражала. Она привыкла к тяжелой работе. Но вот что было для нее в новинку, так это весь день быть на ногах. Шитье, как правило, было сидячим занятием, за исключением моментов снятия мерок и примерки.
К концу первого дня она была без сил; у нее болела спина, руки, голова, а ноги дрожали от изнеможения. Но она была чрезвычайно благодарна Стиви Тейлор за этот шанс.
Когда Джеймс материализовался у ее двери менее чем через полчаса после того, как высадил ее, и сказал, что Стиви готова предложить ей работу в чайной «У Пегги», Эди сперва ему не поверила. Ему пришлось практически силком вытаскивать ее из дома и переводить через дорогу, пока сбитый с толку Дэнни тащился за ними, прежде чем она поняла, что идет на собеседование на работу, на которую даже не рассчитывала и о существовании которой не знала еще две минуты назад. Она была одета в джинсы и толстовку и совершенно к этому не готова. Хотя не представляла, как готовиться к собеседованию, так как у нее их ни разу не было. Миссис Каррингтон не проводила как такового собеседования – она просто слышала, что Эди хорошо шьет, и попросила ее ушить пояс на юбке. Это и было все собеседование.